Close
About
FAQ
Home
Collections
Login
USC Login
Register
0
Selected
Invert selection
Deselect all
Deselect all
Click here to refresh results
Click here to refresh results
USC
/
Digital Library
/
University of Southern California Dissertations and Theses
/
Jean Rotrou's Les Menechmes (1636) Critical Edition
(USC Thesis Other)
Jean Rotrou's Les Menechmes (1636) Critical Edition
PDF
Download
Share
Open document
Flip pages
Contact Us
Contact Us
Copy asset link
Request this asset
Transcript (if available)
Content
r!lr lvA . . ;J I ION. In parti 1 ful 'illment of the rsquireme .J or the Degree of · a ter o Arta y Et el ~hr i t June, 1:; ri tian. This thesis, written under the direction of the candidate's Faculty Committee and approved by ail its members, has been presented to and ac cepted by the Council on Graduate Study and Research in partial fulfillment of the require ments for the degree of l as u r o.c- Arts ------·----------·----······--······-········---------····--·-··-----·----·------·-·-----------------· Dean Date ... .Juna~ .. 1.93.3 ..................... . Faculty Committee \ .......................................................... • Chairman ----· -- .. ···----------------- ----------·-················ ..... . Critical Edition .By Ethel Christy Christian 1933 E C H E B iii PREFACE fhis critical edition of Rotrou's Les Kéneohmes was written under the supervision of Dr. Lawrence M•lville Ridale to whom I wish to acknowledge m1 indebteanese for helpful ~ugge~tions, corrections, and encou,agement. Information acquired in two seminars conducted by Dr. Riddle at the Univerdity of Southern California in 1~32 and 1933 has been of great a~sistance. I wish also to acknowledge _ m, debt to tnoae wbo have comnleted critical edition~ ot Rotrou's plays, and my a~preciation of the cooperation of the library staff at the University of ~outhern California. B.c.c. iv ,, OOJTENTS INTRODUCTIOB ••••••••••••••••••••••••••••••••••• vi Dates of tiret pre~entation and publication, (vi); Importance of les Ménechmes,(viit; wource a.nd analyais (vii); Blb1iography of les Ménechmea, A (Parie, 1636), B, (Paris, 1661), ~. (Parii, 1820) (xxxvii); ynta.x, (xli); Orthography (1). LE~ MENEOHME~ •••••••••••••••••••••••••••••••••• l BIBLIOGRAPHY ••• ~ ••••••••••••••••••••••••••••• 178 INDEX 0~ PROPER Nü4ES••••••••••••••••••••••••l80 LilE ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 182 3iiRATA •••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 183 INTRODUCTIOE Jean Rotrou's Les K6nechmea was first printed in 1636, as is shown by the Aoheu6 !'imprimer which ia dated May 16, 1636, and the PRIVILE' ;E dJi 'f[U, dated l April 30, 1636. Aooording to Crane, a contract dated Maroh 11, 1636 indioates the sale of four playa, among whioh was Les K6nechmes. The date of the firat per formanoe is given by Crane as 1631. liowever, the statement of ~ancaster 2 is that 1630 1s quite as rea sonable a date as 1631. Les M6nechmes wa in the reper- -- ----- tory of the H8tel de Bourgogne before 1634, as is I! , 3 ahown by its mention in the Memoire de Mahelot, which ---- - ------ 4 document was completed about February 1634. 6 Chappuzeau states that it was customarJ for comedies to be played in the summer time, the ga3 season. l. T.1 1 .0rane, Jean Rotrou's 11 .)aint 1 Jenest" and ''Venceslas,•~ Boston, Ginn, l907, pp.31 and 36. 2. H.C.Lanoaster, A History of French Dramatic 11terature of the ~•venteenth ciiitury, Part I f161ô-1634)-Vor:i,p.ôa3. 3. La M6moire de Kahelot, Laurent, et d'autres ---- ---- - ---- - decorataure de l'Hotel de Bourgogne, published by ------ - --~- - H.Carrington Lancaster. Paria, Champion, 1920,p.49. 4. H.C.Lanoaster, .2.J2.•Cit.Part I, V.l,p.310. footnote (2). 5. s.Chappuzeau, Le Th6âtre fran901s, edited by G.Konval, Paris, ~onnisslea, 1816, p.69. l ;. OD vl I I ~aotrou's is the only na e that is oc;i t ed at this time with the adaptation of foreign comedie • ne made over for the irench sta et e ena.echmi of Plautua and the Villa.na de Xetafe of .Lope."6 In the ----- former comedy, Hotrou changea hi atin ource chief- ly in the interest of the proprieties. , Les 1 enechmea ia important in that it aided the eneral tendency toward propriety and unity. rhe f et that Rotrou obaerved the unities of time and lace, a he rote under the influence of Plautus, ay h ve influenced him to anply similar restrictions to later laya. Only two ed ition of Les ~ _énechmes have been ubli sh- ed since Rotrou's death 7 in lo50. o ever, thi play must have had considerable o ularity for in lo46- 7, when the first ieces of rlotrou ere no on, er . lay ed, les ~énechmes remaine a in te re ertor o he H O A tel a B 8 e ourgogne. 6. li.~.~anca~ter, Q.P_.cit., 62.3. r I , ol . , 7. Cf. below, p.xxxviii-xl. 8. Mahelot, .Q.E.•Cit., pp .27-28 . • - vii rteinhard toettner9 briefly summ rize otrou's les Ménechmes, which he consider to be ri arily a translation of ~ enaechmi b lautu. It i only in the iifth act, accordin to ·ei ard toettner, t t rlotrou gets ver far · ro te ori ~in Jl. .e tata that the chief differe ce between the two lay ia tne love of i-.1énec n e w o icle for ~rot ie, w ich end in their betrothal. rle ·nhard toettrer entions a few incidents which di 'fer in the atin and ~re ch versions. lie calls atte tion to the i ilarity be tween some of the forty-ei ht verses uoted from otrou's les i énechmes and the 1ati ource, quot- ing onl3 four of the ver e ' ro Plautus, 10 Crane, i hi· reference t _otrou's use of forei 0 n sources, state that in his énechmes he had imitated closel t e atin -ola of the ame name. lhile followin hi ori in 1 more closely in the three Plautu la ( enec mes, iea, Les Captifs) tnan el ~ a ere, y ever ere he aKes Viii r ary chan eô de anded b te t .:;te o· · 1 a ie ce. • ~ein ara toettner, Plantinisc· er Lu t~piele 1 10 • '1 1 • ' • (., r an e , 2:E., • c i t • t ·· tare be i en d Ô, p • 9-55 • na • D Crane, as well ad einhard toettner na a ca ter, mentions that the courte an roti i tran for ed into a. coquetish widow, "'rotie, who at the end of . the play marrie ,.énec e o icle. ~ancaster 11 corsider it n ~h ~ r · t ., or e oer, enitor of the 1 20 e ition of le~ echmes,to c 11 ~otrou's pl~ a literal tr sl ti o Plautus' ree t titi . irly otin the faithful ad ptation oi the~ ui · o e dy. principal chan es made .otrou, ~anc ter o erves that the owar pro t i tute be · . e with the result tn t te h r ter o vet o ro ners is no lon er i . oral, a t .. o here o e ole ~lay is more refine •• otro de lin s in v,hich .w.énechne l,Josicle expres es i~ ro an ic love, ana the ~iao 1 i t u on her virtue. uotin an c a 8 t e r ( .Q.E. c i t • • 6 3 noue ent is provide ' t e -- ore ti factory aé f one brother and the reconcili tian of the other with his iife. 11 11. H • ...,. . > 4 0 i ..., • 12. I.e., etrothal. - - -- ., PartI, vol.Il, p.023- is I 'rlODU r ION X Lancaster 'ta.tes (_Q.E. oit., P rt I, vol. I, .62~) tha.t Rotrou did not t em t to tran la e hi ay to ~rench ~urroundin • , nd agai (.Q.E.• cit., .6·4) that he ,nodernized the 1 y oy ub --titutin a dia. ond in for a mantle, the ''pa.la.i " for the orum, nd he ''va.let de cab ret in plac;e oi the coo • anca ter' a sta.tement (_Q.E. cit.,p. 625) that '' yracu e i omitted" ia incorrect since it ia e tioned in v.lol6: n ira.cuse, en ~icile." A.gain uoting anca.ster (.Q.E.• cit., p.624), "The para.si te, no called r a a, t l le of ootJ and m re of wine.'' This chan e i in accord 1th what , l'abbe d'Aubignac l ter wrote of "un gourmand insup- portable:'' "nou n'a.von lu de telles 0 ens, et que nous mettons le débauche de tabl à boire, et non pas à ma.nger;' 113 Lance. er also mention that the lan guaga in the love as age and the re ·erence to a storm (II,l) ra in pired by eventeenth entury literary tradition~ The cla ical all ~ion are ewer in ~otrou's la, o e are omitted, othe dded. 13. 'abb- d'Aubi nac, l - edited b3 P.~ rtino, P i, Pratique du th6atre, ha A. ion, IT27, .339- O. 'T ODUv .1: 10 xi P 1 l ,T . 14 . au iixon, ~nt e intro uctio to hi tran lation of Plautus, say that the bit ior • lauiu ed to 0 l. ·ee be to hold the audien~e y ear d . s ated 1lr • 16 iiotrou does Druirunond , not a ·rifice .. ai ni ty of ne his verQe to mere buffoonery. l&. Plautus, wlth an~ li tr ; 10 b Paul ·ion, rofessor of Latin , owdoin vole e, ~aie. Te oeb ~lassical ~ibrary, ~ vo ~ .,le or, tna' ~o , 1916 . Vol.l, Introduc t ion pp .v- i , 'If t e joLe ar '.J e p rt, nown with the part; if tne udicr us ece e interr pt t 1e development of the _ lot, do n 1it · t e lot--' Nixon's tr nslation i u ed ior te o ri o Plautus wi tn Rotrou ' s le · •énechme • lb •• C.Drurnmond , 1e Capt_ifs ~ les pre~ented to the Universit of outher beb.1933 . The character~ in .otrou' 1 have their proto- types in Plautus's echmi. A co pari on of he tables of dramatis er onae how· t is par llelism and otrou's omi sion of minor character • J.10trou' a ErtGA~TE, Para ite. echme • ! ~~1 ECHA iE uo ic le, irere de .W.enechme rauy. ~rlOXI~, Vefue, courtizee de ~enechme rauy. lautu' chmi. IC A ma livi ù , a n ara. i t e • t l. oun Enid entle us. ù (~o icles), a e tle an of yyracuse • .;J .. 0 I " , a ourtesan • . ~ uEl IO, sl Ve of Xii _ 4.;;~E.l-IE, Valet de ~e ecnme .:>osicle. ù 4 en echmus ( o icles) CILINDRE, Valet de ~ab ret. O~AZIE, ~emme de 'enechme rauy. VIEI~LARD, Pere d'Orazie. LE · ?DEC IN. IrD U.3, ~rotium's coo~. .VI.lE of 1 ena.e c mus. OLD , ~ ther-in-law of e aechrnu • • (not dra e tionea in ti, . ersonae.) AID, in th ervice of AI.L ~rotiu . ( ot dra e tioned in t is er nae.) The parasite, eniculus, becomes Ergaste in rtotrou•a play. The two brot ers are distin uished by referring to the stolen boy as Ménechme ravi ar1d to his brother a~ Uénechme boaicle. Plautus calls the stolen boy Xiii enaechmus, and his brother enaechmus ~o icles. otrou names the wife of énechme ravi, Orazie. ~he ia not named in Plautus. In neither lay is the father-in-law or the doctor iven a name. otrou omits Erotie's maid, who is seen only in an e isodic scene not included in the French play. lie also omit the ailora who appear in Plautus but have no lines. The umber of valets ia reduced from tour to two. either the valet nor the sailors are listed by Plautus in the ramati ersonae. In both plays the boys' f ther id losque, but their mother is Teuximarcha, in the atin, nd Orante, in the lrench pla;y. J.-anca.ster 10 comment that, "~tock characters, ••• which Corneille had tried to avoid, re appearea ••• in the Nénechmes ••• '' lo. H.C.Lanca ter, QE.• cit., Part!, vol.11,p.622. T O U TIOl The unity of time is ob erve in · otrou' les ,nechmes as in te Latin source. In ixon' trana lation~7 the time indic ted for the ction to ta~e plaoe ia between dawn and dark. ess than twelve xiv hours is required in otrou's lay also--that is from some time in the forenoon until early evening. The time element is indicated in v rious verses. As the play onens Ergaste bemoans his hunger and thirst. ''Et ie meurs si i enechme uiourd 'huy ne m' e chaine. ' (l,l,32). ênechme ravi a ounces that ~rgaste will dine with him t ~rotie's home. "l'y disne a.uec toyl'' (I.2.141). Even before the v let de cabaret returns with nrovisions, énech 1 e osicle arrives at ~rotie's house,"est-il si tard? 1énechme est à l e orte:" (II, 2,336), and is soon invited in to e t the meal ms.de readJ for "énech e ravi. ':Zntrez-do e; , vout est re.::)t,' (II,3,449). Er a te, . Vl 1 l a ter in e crowd, retur ~ to rd ~rotie' o e ere o aoub t 1.1.énecnrne r vi i · to be ·o 1 a and o e leavi . of the promi ' ed eal i 1re in or i • (III,l,553- 4). Ouies i .Pour la iai euré u'il ne re ~ er e ~a.s ue ie ent le r e·11eur ure as; 17. P. ixon, .Q.E.• cit. vol. , i. l TrlODU ION In reality filénechme ravi w · det ined t the law court and returns realizin th the is 1 te for the lunch ordered t Erotie's house. 'L'heure que i'ay donnee est i derny oa sée ~ (III,5,736). Iear the XV end of the play, the miser ble ~rg ste com laina that he bas had no food ince mornin (V,4,1 45-4b). ·1e n'ay vécu que d'air de ui ue l'oeil du iour A pris con é de l'onde, commencé o t our; 0 Dieux! que l'Orient eot ev l oi n, de L'our e Et que le tour du ciel edt e longe course! lie sees everyone but i ~ elI ade a t 1. da.y. \iie iour re nit tout ••• · ( V, 7, lo 84 ) • The clodin 0 verse of ne laJ i diùate hat 3rgaste's appetite,which has di tre ed i 11 a , is to oe satiated in the eve in (V,7,1693-94). ~1 la oif ce tin m' f ict verser des larmes, u'elle e va ce oir faire verser de vin! I T ODLJ 1 1 IOl XVi ~he sta e ettin for Plautu ' iven in the translati n by Paul Iixon (.sÅ“_. it.), on ists of i ·tand tne ouse o.f a street in ~pidamn o, i ~enaechmus and rotiu.m. tage direction and in~orma- tion given in the ay a~e clear that all action ta.Ka la.ce outside hase two bouses. ahelot 18 ind icate t e ·ta e etti g ·or otrou' e les ·énechmes a '' ai on et rues." O 1 three house are mentioned in the play being vi iole to t he au- dienoe, hose of Erotie, énec e r vi, na the doctor. (The latte ·'a nouse does ot ear on th st ge in the Latin pJ.ay •) In ahelo 'sa etch of the t ge set ing there is no ho e a,t the re r, and vhe ta.ge ia bal- anced by p a.cin 0 ho e on either ide. It 1 0 sible, ho· h ot nece sary, th t he ·ourth b ild- in be t inn 19 - , i· a ed 0 lod e ere .. enec . e 0 e 18. helot, 0 . i t . ' 9: "Il '"' e ~r en • • , - et . ~isons, de i . es u e l 18 en ei troi ·roi t tre, . r e. Il un e sa 0 l de di t. a r a our un clave. Il b tons a. oatre, 'Ile rce, de • . our orter la a.in, vrou e • e Å“ iette et atre t~ o -- r le i ier, e 'e t 4• t "Da . ~ l • j_. ne ter ., e ·e 0 i . . , et V ne, r ot, r i 0 r vee e • ' 1cile it is note .otrou's plaJ th - y to 1 1 e u er. ine e c;tio b o te y • rom aAe' lace out- s id e of "' he ou se s , l b e 1 i e v e t i t o b e · o b a c au e it is obviously tr e 1 the atin sour ·e. e 'deu erviettes et tre l. t ourle cui inier~ i ted vii among the pro erties, ere robabl c rried by lindre who returned to Erotie' ouse ith provi•i s, a in Plautud; and ere ot u ed in ervin te meal as might be assumed fro readin Rotrou •s lay without studying the enaec 1 o Pl utu. e ou e re re- ~ented on the st e are in a treet on the island of Epida.mne. This use of o 1 maices trict th ne bleau ( a elot n . cit ., .41) - ity of 1 ce, t a time hen "the uni tie had ot et bee i ose on the r ati t ~ 0 but not . id be ound litt le 1 ter . the a ri a y a l cla sical eri • 1 0 bt, s e ted a. C ter, :totrou's ad ~ererc to it 0 nl ce l 1 it tion of la tu a 'O trib ted to t e cce t e 0 e . rule de anding hi unity. - • 1. • i • ra.ne , Q.E. • · i t • , • • Il·T ODU TIOI xviii In regard to u.nity o ction in otrou's le énechmes, ., l Lancaster~ makes the ollo ·in ta,tement, ''Throu h vome of his eliminations and bis dénouement by m rriage, is action has greater unity than in the ori ginal." 'he ubject of the nlay i ' the reunitin of the long- eparated brothers, J.énecrillle .JO icle and énechme ravi. ~he fact that the dénoue ent invo ve net o 1 te identification of the brothers, but also the betrothal o · .~énechme osicle and Erotie, increa ·e the i · ort nce of rotie as a principal char cter. otrou o its the nurely e i- sodic ~~ene between the aid and enaecnmu ~osicles, which erved primaril to hara terize the atter as unscrupulous. vhile the para ite i Pl utua is disc~rd- ed after he stir up the rath of enaechmua's • l l. e • (IV,2), iiotrou ive his par site, ~r aste, the inal lines in the lay, ich indic te a ha y ending for this uharacter a well a for the others. 21. Opere cita.ta , Part I, vol. I n.o · b. xix The manner in which Rotrou u ed 1 our e is shown in the followin com arion o u e ~ wo las. iiotrou'a ~es · énechme • I,l(l-3~) Ergaste is con cerned not with his pover ty, but with his tnirst and hunger. ae contends that food binds a man more sure ly than ohains. lioping for a drink, ha see~s ~énechme ravi whom he seea coming out of his house. laU uU · ~ enaechmi. r ent o la .(10 verses) (1-70) Pro o ue, ex ain i i i cetio s a ner the i uation when the ac tion oi the lay e i • I,1(77-109) (Peniculus ex plains that he is called Brush because he Bweeps the table clean.) He states hia case as an example of the effectiveness of food and drin in binding a man. e is bound to enaeoh mus,w o coma out of his bouse as he(Pe ioulus) is about to visit him. 1,2(39-147) Méneohme re- I,2(110-80) enaec us re- buKes his jealous wife, bukes hi wife for nrying warning her that their rar- into his affaira. He rovides riage bonds will be broken well for her nd pam ers her if she continues to demand too much. Co tinued s ying an account of his deed • e on im ill result in a di- has been too ~ind to her. vorce. ( enaech us ill die . .. énechme' s wife is a with a wench to ven e his great obdtacle t o his love ite's soyin°.Je i jubilant affair, but he hope a in over tea in is wi e's stolen from her will win a tle forte e c • roud- kiss from his sweetheart. ly i la te ol n Leproched for not ur- e rie thering 1 énechme's c use e or ~ im), with ~rotie, ~r aste re- ou h ted i lies that he l cks o er ne i a to rd I '~ 0 UG '10 over the object o is love, which 1~ food and drink. e as~ures his ma ter that the gift will move her, for all aooede to the ower of gold. M6neohme promises wrgaste that they will dine. Erotie comas out as they reach her door. 1,3(148-234) Greeting Erotie with a flattering sneech a bout her charma, énechme asKs if she is one ho a e all admirera believe she cares for the • ~he replies that she e teems his friand ship as long as ha Keep it withi.n the bourds of ropri ety. ~he graciously cce ts the pin he give~ her to a dorn her hair. énechme asKS Erotie to order dinner pre pared when he retur s ·rom the law court. Erga te counts himself in on he dinner. ~rotiu' ouse to ta e the gift and order lunch eon. ~rotium comas out juta they . arrive. 1,3(181-218) enaechmus greets rotium fondly, is crude in his speech to her, and laments aving a wife. ùnyin the mantle, she be ~ome very ffectionate. He give it to her, (ex- lainin~ th ha tale it from his ife an that he ha ur~ ed it for a large rice). e aec ua order diner, aying t at ne and Peniculu ill oon return from the oru to dine. Panic lus will tay close to one ho promises nim a meal. I,4(~36-44) Cilindre, in- I,4 1 ( · 19- · 5) Cylindrus i formed that Erga.ste is to ent ·or nrovi ion to be one of the three for w om serve ~rotium, enaechmus, ne is to prepare a aal, con- and the latter's parasite. cludes that be ust count on ~ylindrus, con idering enough for ten, since the Peniculus to have the ca- parasite eats as uch s pacity of ei ht en, con- eig t people. cludes that he must buy for ten. II,1(246-334) é1ec e ~osic e rejoices to coma into port, but e~ e ie i wear; of thia u eless voy aging all over the world. he would have his a ter enjoy the nleasures of love. ~othing will prevent énech me ~oaicle's e rch or his brother, though for six years their seP-roh has been fruitless. If he is in the region of the dead as es senie believes, éneohme ~oeicle must have proof of it before returning home. .nen ·es~enie asks if bis ma ter has decided to com nose history, the latter bide him taKe ca.re unle s he wants a be ting. Lament ing his lot, essenie feels compelled to warn his mas ter when their nurse is so light, for in this stra.n e land voluptuousne 1 es teemei and attractive wo men win money from tra.n- ers. ilénechme ~osicle wi avoid their ch~rm and carry the purse to revent es senie from wron in him. .essa iie i gla.d to be re- lieved of the re i ·1i~ • J..I,2(335-44) ·1é ec e ùO 1- ·le i 1 ur ri ed en '-'i- indre, retur in to ~rotie' ouse ith rovi~ion, ~ 1 by a.me d e,tion . renarintS d inner or i r • ~ili are ea~s t é ec - r e's lov îor Jrotie; e - t i o .wé e ~ e ' l. e ; o b - ject ' to the in er · ere ce IO .1. l, ( z · 6- 7 ) · ena.e · m us i.J o 1. e; le · r e · i ce t the 1. t o 1 a, b t .e se nia, o oin round 11 i 1 ds, la ent tnat it is ot t eir a.tive 1 nd. The be rc , for ~en echmu ùO icle 's twin brother must continue, thou h or ix year they h ve been vi iting many countries. If the brother is dead as 1· essenio be lieves, ena.ech mus osiclea must find soma one who can rove this be- fore ivin is hunt. ilien .evsenio suggests they go nome unle s 1s maoter lans to rite a booK of travels, he is told to stop annoyin his master and be- w re of trouble . eling nis o ition as lavo, still he ust eaK out, for their pure i li ht nd thi ~pida u i inhabited wirdler an harlot anches. . ena.e ~ 1 , able to void their c r , i 1 c rr the llet .., o r vent ~ esse io, o love o ladies, rom e ~ -->e o i -.:,t er ta. e r e e it. 1,:.-( · 7 - ' b en i c:; le . 0 l. li t vi ions, ruride e ret r - ith s by ·om • ~ lin tre , eet e rt el tter cro the 0 of lessenie whom he oe 't know; and enters the house believing that énechme as jo~ing hen he seemed not to und rstand what vilindre was tal~in about. ~énec ne .:lOSicle see · th t es enie has warned im correctly. A courtesan liveci intis ou but ne hao no ap , re e sion about faliin _ i to her et. essenie e 1 ins th t the wornen nave eople on , or to 0 air iI :ror. ti b t newcomer ~ . ll,3(443-5JO) e ~rotie appe rs at the door to a.s Ménechme ùOSicle hy he waits when all is re dy for him, ~essenie ·arns hi~ ma - ter that be is after io money. ~mitten by er beau ty, énechme soon ce es to inBi~t that she ha mistaken him for someone else, and take the pin icb e wantô him to have e amele for her. ~essenie's nxiety is re lieved w en .·éne hme returns the ure to , i before enterin ~rotie's o e. TION xxii treet, i e j t r- r i v C., in J id arnn u • - ~ ch ~an t ink the other is insane. Provo~ed, ~ .. e e .c io n ome ords ith ~ylin dru) no ïin 11 , oe in to repare the ood. e- 1aec1 ! u o i le ~ er eive · e,t e truth o · :esaenio' warning. 1 estie io believe a har t live inti ou~e. e e ains t at harlots e tneir slave0 to the ~ort to ain i ior ation t at te ay oeduce ne - camer. I I , ( 3 -4 'z 5 ) ( e fore oin to t e oor, Erotium · orde s er maid to 1a!Ce the ouse attractive for this 'riend d e fi a o useful.) er endeari words, a she a ks h , e aits en all is re rad, (Cause enaech- us osiûle to believe her insane or runk) and · es se ie to believe her to be after ey. --'en ec us ~rie to convin e rotiu e a i t e or ther; but( i in to be e art ined) oon ~ree to 11 e · and ro i e oh ve te tole a tle re aire • efore e terin, e '-ive · 1 t to e e 1e, ( i i to ta. t e il r · o i n. ) IT I,1(531-57) â—„ r :) t3te ·ae imself for carele ·ly let tin énechme ravi li - way from him in the crowa. He believes hi m ter 1 n n d for his attention to be a~stractea to avoid ivi him the .roi ed eal. As e concludes the be t foo is xxii1 .1. I, ( 6 - 5) e u ' i e i 'elf for being lost in ubli ee ing an letti g enaech us .l w to he house of mi stre s. ( e ) '-J • e eaten by ow, he ·ee •é ec - es in hope of gettin e josicle leavin r otie' t 1 ·n a ees ioles lev -o e. house. e ae s in _,roti ' - III,Z(557-o72) eavin I,2(4o · - ~ ) e ae Erotie wit t roi e returning ner i the ·o in g d a .. , # é ne e; .. e t,,J o · · 1 e o icle · 1 ve ~rotium ro o - i i , to ret r er · tle finds , i ' self i ~ove and hoping to marry t is beau ti~ul and re inea wo an. Ergaste, believin ~énec' e osicle to be i a ter, dpea , ~arca ti 1 y abot the eal ne 1a i ved. érechme ~osicle's cl im o not irnowing ~r te him, causing hi to Orazie tnat her in as to- len for énec e' eet- heart. · i _e nat a • e a · l ched,(e ·oyed imself, a na · o i te tion of re- t e tle.) Pei- culu, t } i 1 enaec .us ùO ic e i aster, be- rate i or eaKin off to ea.t t e lu.r oheon. enaeoh us, rotesting that he is a tran er,drives Peni lus to carr out i threat and tell te i e about her t o le n a.nt le • III,3(524-5 ) ~rotiu 's maid k enaec us o icle to t ke to the jeweler br ce- et ce ve ~rotium. ha be i to h va old e r- rina e or her, but he refu e le e ·ur is the ol. e d y Kas the bracelet, inte din to ell ·ta d he tle, and tart ut to eet erv t. II, 3( 073-7 · ) Orazie e to 6nechme ùOBicle he hastens way ïro her. eliev- ing him to be her u band e talks of his infide ity, of hia mistresses; and lamenta that she is bound to him by a marriage hich brou ht only brief han iness. III,4(703-34) Erg te ea s to Orazie about .énechrne b - ing his weethearts with her possessions, citing a an ex ample the dia ond in ·tolen that morning for ~rotie. Orazie lamenta her husband's conduct, saying he mi sed her pin a.nd waited for é nechme but be voide her. They now see énechme ravi approaching. III,5{735-852) Orazie e ra iJénechme ravi tal.tCing aloud about being late 'or lunch, and lovin a woman o ive notning in return for ia attention and gifts. hen Oraz ie accusev i · o ain ing nis istresse with her orne ents, of tealing the iamond in, he claima that ~rotie wanted one ade lie it. Erga te doe ot eep ilence wherl ùénechme win , but ad ts avenging im elf ior being compelled to fat. e receives no rew rd rom razie and regrets infidel ity to his ster. énechme, ordere not to ret rn with out the in, goe to et it from Erotie. IV,1(559-70) The angry wife f énaechmus follows Peni culus out of her house in hope of catching her hua band with the otolen an tle. Instead of 'eeing enaecb us osicle who h d the antle, they ee enaech mus, husband of the a.ngry woman. IV,2(571-674) enaechmus'a wife he rs iman rily talk in about ein late for lunch here a mitres awaits im. nen she accuses him of stealin her ntle he cl ims he only lo ned it o rotium. (Panic se cor es the ife in her cc ation and er i tently s eaKs o · the lunch he mi sed.) He blurts out that renaec us is sig- aling i to keep till, and dmit venging himsalf by telling bout the stolen m tle. The ife does not ra ard Peniculu or his information. ~he will not admit her husband unless he brin b c the mantle.(Thie does not trouble enaechmus for roti m 111 receive him.) I T. OD III,6(863-82) rotie asks énechme ravi if he id not take the pin to be enamelel. Thinking she joke , he pleads that ha must have the pin or his wife will deafen him with ber cries. The romise of a more exquisite in ia of no avail, for ~rotie be lieves him to be ·oKing and leaves him in dis ust. lot knowing which way to t rn ,nechme decides to eek the advice of friends. IO X IV,3(675-700) enaechmus, promising urotium a mantle twice as expen ive, asks her to return the one he gave her because hi wi e ha found out aboutit. ~he replies that he ave it to im to be re aired,(alo g with a br oelet.)Believing enaecn us's denial of this to be a lie, he enter the ~ ou e le ving · i hut out. e decide to eek the advice of friands. lV,1(~83-950) énec e o 1- ,1(7 1-52) enaec us o i cle regrets trusti g es enie cles regrets entru ting his with so much, for e is pro- money to 'essenio who is bably now dri· King. eeting probably drinking. The wife Orazie he is accused of steal- of enaec us, seeing ing the diamond Pin he carries. enaec us osicles carry- ùhe lamenta her arri ge to ing the antle, adresses him, expressing a desire for him an rily. · en he claims freedom. han he de ies know- that another woman gave it ing har, he sends Decie to to himto be re~aired, ha call her f ther, convinced ,end eceo to bring her that e iei ns i sanity to fa.ther. ~ ena.echmus osicles rob her of her in. e ie Kno in either ber IV,2(951-11 2) Orazie'a a ther wishe to be sn rad i daughter's tro ble • e urges ner to ive ore ·ree dom to her uso nd, o ro vides well ·or her . .. ea.rning f the stolen in, the o d an taKes Orazie' rt nd repri a1ds 6nec e ùO · le. o rive a tne e im or- turate eonle, ~ ec me ùO icle nretend to be mad ad oes after Or zie d en the i t ier, wno e to or her fa.ther. V,2(75 - 75) he f ther o the unha ife oes not i h vO be oyed with his d ughter' riev ne • He bi her not atch er hus- band o clo el , lon a e rovide wel or her. he ter it the h s- band · 1 ot carr o f · ·e bel n i to er n. en he pe ~ o e· aec e o icle o t t ia, the 1 ter de ies .. 1 o in eit r a er or Il T ODUv IO xxvi seek a doctor. reatly re lieved, Jénechme ~oes to the ship, ho in the wo 't find him. IV,3(1123-30) eary o it- in at the doctor's door, the old man roans at the thought of tales the octor will tell of his curin ars or J.J ercur y. IV,4(1131-42) The doctor 1 - ents the insecurity of the health of man, who roduces in himself the ''humeurs" hich destroy im. The old man is e ger or the doct r to et at tne business of curing his son-in-law. IV,5(1143-1214) •é ec me ravi pnro ches in low i rits over the af ir o he ia ond pin.~ e octor e - tions hi bot is ood, drink, and leenin h bit • e seem' to be les Violet ow, but the doctor w t ~ im carrie to i ro nd bound. .éne cnme ravi on- d ers what t is is 11 bot. d~u ~hter. o rid himself of them he nr tends in anity nd rives the wife i to the ouse and the ·ather to get a doctôr • . V, 3 (870-bb) enaechmus hurries off to the hip v hen father na dau hter nave one, opin they ill not find im. he old an i eary o itin or the doctor who tells such tales a bout doctoring escula niu and Anollo. V , ( , 9 - 8 ) The d oc t or aSKB Vihat illness the sicK man as. The old man wi e the octor uO ell im that very tin nd to cure enaec Ub of it. enaechmus ,5( 9- '5} i in n h ind over he y ·ra.me of ro le c e d tle. t e 0 ln tins to en an tione re ri g tians, .. ·t • m e 0 e J.e y is lee - inaa e L ow , e i to ctor's be .. en o house. der w . e l. t .l . l. 0 - . ea.ns. I ~l OD CTIOI xxvii IV,6(1216-1306) essenie, hav ing all in readines for hie master, arrives intime to rescue M6nechme ravi from the valets who were about to carry him to the doctor's room. Very grateful, r énechme ravi says he would free esaenie if ha were nis master. on sidering hi self 'ree, es senie goes to the inn lev ing 6nechme ravi con ·u ed and melancholy. V,1(1307-62) 6nechme ~o icle is confessi g to 1 el· is deep love for char ing o man, when essenie interr ts him with talk of his liberty. 6nechme ~osicle is convince the man is drunk and bids him cease his murmuring when he attempts to recall his br ve ry in rescuing énechme osiole. V,2(1363-1420) Erotie i · pleased to hear ~ ,ne · r e ùOSicle tell her of hia lo e, for she tninko he i ,, .é ec - me ravi who was a gry with her. ne assures her he sha 1 h 4 ve her pin from the je eler' o orrow. Invited to e ter, Iténechme ùOSicle le ve · e e ie outside to lament i unr o - nized va.lor. ,6(966- ) e senio bas carried out his a ter's orders, fee in this to be to hi own adv ntage. V,7(989-1049) en the vlave · ru,h at enaech mus to carry in to he oc.;tor' o se, . e se io rescues im, thi Àing the victim to be . m ter • .. e aec . iO ld set ... .e e1 io ree, e ere his r ·ter. onsideri g hirn e lt 'ree, ·e io oe's ·ter the o ey, ( . i e enrec "' u decides to tr once ore o get t - e le 'ro rotium.) V, ( 105 -59 ) ' e re ly of .1 enaec us to . ssenio, o tries to recall the incident of 1 br very rewarde by bis freedom, i t at e ould ne ver 'ree , e ssenio. OD IO V,3(1421-41) Orazie, di ·turbed by 6nechme ravi's di _lay of insanity, resolve s to reprimand Erotie for accepting visita and gifts from her huaba.nd. V,4(1442-6~) Erga ot e is till disconsolate over his forced abstinence and fas t in, when Orazie requests him to s how her where Erotie lives. V,5{1453-1520) Orazie ana Ergaste ddre s the waiting essenie. Both servants com plain of their f ate, and rel in claimi n i éne ch e their m a ter. he serie i s t the point of com oat hen h énech. e t,Jo sic le and .Jro .J ie a ~pear at the d r of ~r ovie' s house. V,6(1621-~2) non h r i ~énechme ~o oicle de lar e to ~rotie that h e a o ne er been married, Orazie eco e i n cense a and uc s s ~r ot ie o · c u ing the r ouble bet een her and her hu s bana . ~r ot ie ad mits receivin i t , latter, ana calls f rom ~éne ·h e but decl ~res t his o be the extent of their relations i p . x:xviii i,7(1583-1094) Pur sued by valets, the doctor, an d the old a n , ênec hme r avi re- V, 9 (1000-1102) As en echmus c ornes out of ~rotium's house, j oices to ee • J.e senie w o re 1 cue d him before. t he on fu s ion resulting rom t he till rguin bout the m an t le, e io c alls the at tention of enaec nu s ~osi cle d t o a econd enaec hmus. l .1: ODU 1 1 ION simultaneous appearance of · 6nechme IIJosicle and .. iênech me ravi is cleared un when 4, their relationship as bro- thers is established. The resulting happiness cause Orazie to anologize to Erotie, 6nechme ~osicle to propose to Erotie, and free Messenie, and énechme ravi to allow Ergaste to drown his troubles in drink. neir ide tity as twins e tabli he , e senio i ra· ted his freedom, and the brothers plan to return togetler to icily, their native land. 1esse io i allowed to announce the auction to dis ose of the belongin s of ~enaechmus. IO XX A.ccor in to · ï i • b 1 ver e • or nearly one tir of otr ' . 1 3- ver e, .re fairly clo e tr 1 tior of 401 V Prse or ore tan t ira . vhe llb· in 1 tu In one 0 ver e • 0 e - instance otro - a.h..e u e 0 · t ation ug e ted by Plautu~, but odi'ie t e thou ht e -- re a b tne C ara ·ter ·â€¢ i ' • otro e · ee se 0 the ti 0 - ;,ht 0 lautus Wl ',J tr n~ ti it directl_y. Of the t enty- . i otr o ' le l. C ne !.énechmes, ei teen obvio 1 erive • the re 1ro • .u tin source, na.rts 0 J.. t 0 ore re drawn from Pla.ut us, nd only six are of .otrou's invention in their entire ty. Acts I and II follow closely the carres nding acts in enaec i b Plautus. otrou's t ~ird act combines the t ird nd ·ourth of Plautu , u le- ented by the inventio of scene three. et IV ha its ource in the 'ir t seven cenes, o itting cane ix of Plautus' .. ifth et. otro invented 11 of cenes II thru VI in act V, u in ~ or ~ of ·ce e d II and IX, in act 'eventh canes. 1· . • er l. t e a.et tt t ver e . o Plautu, or i ir 't • be b erved nd e t 0 d • 0 r t t e .1.even 1; 1 n '.J CO .. ber • CO t to t e 0 0 t • otr .. ' i • l T 10 ,hile one a3 readi y ecern t t .otrou. in hi les Ménechmes, ha~ îollowed Plautus' ~en ec uite closely, yet the variou chan _es, o issions, 23 nd additions made by the ~ 1 rench a.uthor are commendable. Rotrou's dialogue contains ore lon s eeches tan are to be found in Plautus's enaechma. his tends to lend more dignity than the broken-up dialo ~ue rich in witty, though often vulgar, repartee. In Rotrou's comedy, written in Alexandrine ver e, there 1s some thing more than amusing situations, comic lity of dialogue, and debauchery which was lauded by the audiences belore the a vent of ~hriclti ity, (l'abbé d'A.ubignac, .Q.E.eCit.,p.3 9 ) • to nold interest. he addition of the love t · e e ra.ise~ t e ay to l h- er level b3 its 1nurea.de in interest a · ell y its improvement • tüe ch ra ·t er of ~rot ie nd t in e two .lll.énechmes. v hile ~rotie oe ~ ot represent ide 23. ln ~eneral the omis ion of arts o · Plautua by "'-totrou was nece asary to the ref inernent o.f the 1 comedy sought by the ire ch author. otrou omits the ten line argument in whiuh lautus brie ·1y sKetches the tneme of his olay: the search for the tolen brother, the confusi n resulting from te identical anpearance and na.mes ot the two brotners, and the final establishment of their ideitity. Plutus ex nlains that ~osiclea w s called enaec us, fter the twin brother, ~enaech us, had been tolen. This is an interesting point omitted b otrou. xxi woma.nhood, "he woula tod pectable as com red witb Jhe rlot in te i e re - tin comedy. ha may be a irea "or her refine ent nd her effort to keep the rried énec e wit in the The prologue, v. 1-76, ex~ in ~acetiously te situation when the · action of the play be ins. uot ing l'Abbé d'Aubignac(9_E.cit.p.l60), 'Le prolo ue de les Ménechmes de Plaute mêle l'Ar ument de la coméOie a.ux interests des comédiens.'' That is, in the ro logue an attemnt is made to .ut the dience in frame of mind to receive t ie actors enthusiastically. Omidsionô from Act I of Plautus: cene 1,104-07, Peniculus comnlains of the in invit tians to eat. ~cene 2,123-20, enaechmu will rew rd is wife's dil igence by taking the wench to inner. 128-· 9, - e seeka the congratulations of the m rried g llants. 131-72, Disnlaying the stolen g rment he sks Pen ·culus to te t its odor. ~he latter relie tnat he lower art t ints • the nose. 174-78, enaechr u · romi es Peniculus th t they will drir1k u til t e orrow. cene 3, · 1 1-90, 3rotie is informea that en ech u want to h ve drink- ing battle tnere. 192-2 7, ~rotie i 11 jolery in hopes of get~ing the ar le h ie • -312, enaech- nus sugge~tb a nenu to be re ared. · 15-18, enic lu won't lose enaechmus tni uce e , ~ - -, ~ylin- drus is ·er1t to bu3 ·ood. Omissions fro Act 1 : ce1e ,-30, i e enio i to Know w y the., h va co e to · ida nus. , cene , 279, vylindrus is concerned bo is o Ci{ "or te have arrived before ~ is return. d4- o, e ~enio m a pun on the meaning of the n me eni lus. en ecn would have vylindrus be ri ie o i i anity. e · 76- uests e 3Zl, \.,ylindrus con ider enaec u ùO icle · to e one who is insane. · 8-~c. messe· io tell ~ lindrus to go to the aevil. 330, ylindrus ill e ~o e the food to Vulcan's violence. ~4b-50, he i or re to tch the lu~g~ge. ucene 3,3 1- 0, rotiu order te ais to ake the hou ·e ttr ctive. 72-74, enaechmus ~osicles hinks ~rotie is insa e r runk. I 1 OD , 1 IO ' XXXiil bonds of pro riety. ~anc ter(.Ql?_.cit., .024) considera the substitution ot a di ona in for ma tle a od- ernization of 1 utus by rotrou. hi en ne seems rather to im rove the element of 3ocial correctne sin te lay ... oa y, in the ~ev nteenth cer tury, it ia considerea more proper for . an to present a lady ith jewelry than with wearin a rel. ~he cor e je 't 378-79, ~es enio re ~rotiu e enaech us ~osicles. 3bl-b5, rotiu aff ctio ate in ~ea ing to enaechmus ~o ·icle • - 1, other uni de on the wora brush, tne e · 1 o.r Panic lu • j~ -9 , ·. enae chlnus .:Sos ic le-=> a e ie ' i v i - ~~rot I u.m a man t le st o len from his wife. 401- , ~rotium k ~o h t oii ~.enaec~nus ..)osicles re ·ers. 41 -16, ~rotiu q ote .. history in ide ntifJin the land of en ecn us. 418, The latter looKs ior entert in e ~V ere. 4~, e makes the excuse that he i e re e 10 o ld tattle to his ife. ~~-~5, enaec u o~icles doe not care anJt ing bout te aravite e tioned by ~rotium. 429-30, ~he ite won't reco i r a te re aired antle. 432-45, ~ent a by .e ec u · o ~i ·le ho laim to be after booty, :e e iio de ir, ot h o tcome. Act III: ~cane 1, 451-61, Peniculu· cures ublic eetin 0 s. 404-65, e i ~ure he banquet hao been cle red away. t.Jcene · , 07-69, ' e rep ire .1antle ·,ill look unfarni iar. 47 - -5, "enaec u o icles is ile sea wit a good ti na booty c rried away. 90-93, He is ccused o · 0 · 11n the lire o · e 1- culus. 490- 7, e ill ~ive ihi n baa e or isba language. 50 -17, se ii he did 't ste 1 bis wi 'e's antle e cure enic lu. ce e 3, · 4_ 558,~rotie's maid give .enaec , u Ovicle e br - ce let ana beg i to h ve e r rin a.de ·or er. et IV: .JCe e 1, ~ ope to catcn en u • ' ake h r nusb na i er ble. enaech u oe irto ~et il ~eni na ·he i ·e 6 - 0, e te er to cene 2, b?l-9 ~, b C • aoout the odor of te lad ' Rotrou' s play, ~ lon:, · · t ~ o V Xxxi.v t i 0 1 i tt in d cur - ing. Bits o · humer dded by otrou e o in ite so low a strain. ' he sug e ~tion t o o bt 599, ue a urnes ~rotiun i with im. 02, Peniculus calls ~he wif~s tion t o · enaech- mus sa.ys. 604-05, enaec 1u on dider s oing to 1rotiu for a ooa Ji e. 607-11, tle tries to his n ;Jry vvif e. 613-27, .e fe i f cauoe oÏ bis wife's distress. o - ~. es e v 't eaten, and is a ked bout being seen wear- ing a garland. 63, e i ju t returning ome. 36- 637, He asK Pe iQulua ·hat 1e o a e ife. 0- , The wife moCK.:> at hi de 1 0-norance. ·4 - o, he a·cuses t in of ~te er a tle. 659-o, It is for a woman o ive o. e 1 .:> e;lot · e • à ,6-7, enaechmus is sure oi bei ~ re ·eive oy ·roti • ùCene 3, o7~-77, he i o re te aifectionaJelJ b te wench. 682, ~roti m ·ay ci e ~o ve e aec · ~ her bracelet. ob6-t;9, he believe · e lie to · eat her out of the gift. ô~5, he bid 1 r oee a ot er to fool. ô~7, ~enaec v y he i too te ty. 099, he is ~ot believea y ife or istrevo• Act V: ~c;ene 1, I , ne i · oo.tts ..,o ee i · er husband won't return. 7 7, e a u o icle won- ders where ·esse io is. 71 -1 , peech to t e wife is vul~ar because o · her abu ive t lk. 72, e is not con ~erned about arried li:re. 7 o-31, -e is accused of carryin te antle e denied stea ing. 73b, he wiie ill soon ay bare outra eous con- auct. 740, ùhe again accuse enaec us vo icles. 742-49, lie· eea s a r to halu i e ,p~ure the te -- er o Vis o n he doe n't ow. 75l-5Z, He does not ~now the ola n either. cene 2, 763-56, lhe f ther 1 ments the trib 1 ion of old e. 780, he wife says he i O v to bl~ me. 783, hais made a lau hing-stock. 7 o, ~he can't void ' rin in er trouble to her fether. 791-96, er · - t er 1 ro vo ed t her imnudence in e pecting er hu b n to be ~o oubmissive. 8 2, he had better be ore sen ible. IO XXXV ~essenie is i taxie tea to e oint o e in double is amusing because later, ein ·o er, r.e t ., in e sees double when th ~ in brotherd p e r before im a.t the same tirne. Â.s entioned by anc ·ter, the betrothal of .i..1rotie and 'énechme osic:le a. e ore pleasing climax to the nl y. Plautus leaves eniculus 806-10, The iie tell her ~ ter t at er usband now ha~ her mantle and bracelet. 819-25, ena.echmus ~osicles denies livin in the house nearby. 835-71, lie frightens father and du hter with his raving. 872-74, ~he father is - 1 rmed •t such in nity. ~cane 3, 881-88, He considers the octor bore. ~cane 4, 889-94, The doctor in uire bout the syÅ“p- toms of the ttack. 896-98, - e will i ho tan or the sick man. ~oene 5, 906-08,The harlot is true to style in refusing to return the mantle. 910-13, It is dangerous for enaechmus thus to expose his arm. His case is beyond a w onlo a o · hellebore. 922- ~7, He is asked about hi v riou en ati ns. 930-31, He uses vile language in baratin the inquis itive aoctor. 933-40,rhe f ther s _ea s of the vile langua.ge usea in the ~1r ·t att ck fi anity. 9- 951, ~enaechmus thre ~ tens to ja.b oa.ds into he doc tor if he 1s made to .rin hel ebore ior t enty da s. 935-05, iri htene , the doctor le ve to prenare ·or the co ing of nis atient. cene , ·· - 9, · es e io .finds it ~ good olic to o ey · i a ter • .::>cene7, 90-96, ~he f ther order lave · ..- o c rr ~ ~.e a.e bm 1003, he victi KS if o o e re el i r • 1 1014, · essenio decl re e il nrotect the an is attacKed. 10 . o-1, r e cur 'e he 1 l ) ... es.:;enio a !CS to be ·et r • derô about all the e e ts. e wallet. It wil e a or ~et the antle. ~ce e~, 1 51, t is - 8 angry wi th e ~enio. ce 18 peaKS rudel to tne e et an a nt le • l 7 .5 - 7 I , a o e i o i s as t r. 10 7 l , ·-e h ~ en e n .mi until he concl ae ~ r i s. still u' erin from un er, w ile the ~rench play i allowea to drin ara ite ·n is "ill . a res~lt of his a ~ ter' ood fortune. Here, too, Orazie' s f'ather is pre ent to ee his a _ u ghter ha.p- py once more • 1 he only oint o · intere ot o. itted by • otrou is the explan tian that o icle called enaechmu fter i twin bro her a iv u a lest. ~I.10 of · ·et t is, "'otro a a .J e i ter e t i ng i et that énechme ravi i erite te ~ort e of is kidna.p er and v o t e e l ve. 1014-lb, enaec u ~ ·even en he a stolen. 1 2u-~4, The bo~ ere wi , one brot er a t en called ..;,osicles nd the ot r ·enaec us. .l.131, enaechmus rejoice 0 o oe 1 roter. 11~ - o, ne confeoses orae ~ in tne nch na ·te lin the mantle. is brother ells o e jo 1ng te e c and carryin ott tne ntle and jewelry. 148- 1102, lt is ·u e ted .J t the brothers return to their own cou try. e enio ann unce an auc- .J ion to isno~e of the ood o.L' ~naec ~ • e bids farewell ta he acta.tors, kin 'or their loud a , la e. x~;KVi X~ Vi i .1... 0' :( V. / I IOî' UE i:WYAL~ [neuron ] /A A. LJ,/ (, ez l - ~ A ~ .o.,! Palai s , dans la petite ' alle , ' scu e r ce . / ... I .leibl . at • Yf 36aj n . i (not nu1 bered) [ o] ~] 'itle • ii( ot u red) i tre p.iii( not UJ bered rivi e e 0 t, • iv( ot n bered C evé r 1. er ' 1 - , 163 • n • 1- 108 (n bered . îhe a e re u be e o fol o - ' (o • ber vi - ·ible) , . C , 4 , 4~ - 7.:.., , ( . 7 nu 1.S l - ' ' '-% - nber is . le) , ? (on • 7b er 1 · l l V l. l ' 76 - 1 - ( oa . l 7 - l r ber · re vi - i le . e o , .. _~es i: r m 1 t ru 1 0 1. (; oe • V l ' ' .r·e correctl ere e t a t e ers ¼: a d 'ib are inter~ - n ed . , T e Si rature r ·ollo s : ij, l • ' ~i i j ' 0 xviii :.t.he a.et nd ene ra I bere a 0 lowo: Act I, ~cene I-Iv; et II, ce es I-III; Act III, 6cenes I-Vl; Act IV, YCene 1-VI; Act V, ùcenes I-VII. The 'Canes ra correctl umbered i t " he exception of IV, 5, w ich ha n ber. the .:> 4 pon hoto tat~ 0 ;J i ori .:i i 1 1 36 e ition of Jean Rotrou' le , tua ha.:, been enec es 3 ba ed. he text of i criti· l edition renro4uce faithfully vhe otoata.t e ce t lhe long ha bee s r 0 - . t e .1ay has be r ri t e l. • 0 . -' a.g e a ire et io s l i "a i ·a. text 1 ir i ta.li · , e "' t : orne. n ~ ~cri pt • .L ~10 u p e c Pr i u ile ;;, e du .a. o • I [É i b l • · 4 .A photo t t of e 1 3 n e or t 0 C e od . t ~ ·r ori l. ir 0 i • / • an es. • . ..Lor t it he 1 e are in ' • I I • ' d t. és. Yf 377~ [j_z_) [_l]. · énechmes i in the ohen niversity of o thern al· orn o · ~ otro ' l .i.ibr ry of t Angele • \j r IO ered 'it le u .1 ( no p.2 (not 1bered) ..;i t re o bibliot écaire p.3-6(numbered) :. itre p.7 (not numbered) â—„xtr i t Priuile e du J: oy. Âc eué d'imprimer ayl5,lo36. p.8 (numbered) Les Acteurs pp.1-122 (numbered) Les énechmes The na es are umbere a follo : ( r .1- umbera re invisible, -b, (on n.7 number i invi ible), 8-117, (on p.118 number is i vi ible), 11, (on • 1 · above the ) ' 1.:.,1, ( o· 1..., . the 1 . appear • l. - - Pa 0 es 3-lZ~, . . ' ible, 0 1 · · u er e re numbered except 1 · ..., t 1 . • ere e l e 20 a 122 here 1 . vi ·iule. a • e lcl l. _, ' - he s io atures r n .i.'oll s: ( r i t e the 1 - i visible). rrec y ve the ul be A}, Aij, Aiij, Aiiij, Av, vj, bla K, 1 , b a , blank, bla11k, blark; J, ij, .aiij, iii j , Bv, vj, blanK, blanK, blank, blanK, blank, bla Ki C, ij, Ciij, ~iiij, Cv, Cvj, blan, bla , blan, blan, blan~, bla ; D, Dij, Diij, Diii ·, v, Dvj, bla , la k, bla k, blank, bla.nk, blank, ~. Eij, Eii~, Eiiij, Evj, blank, blank, blank, bla.11k, blan , blan ; • The A.cts and cene are n mbered .:, ·0110 • • Actl, ~canes I-IV; Act I, c ne 1-I I; et III, '•ce e I-VI; A.et IV, canes I-VI; et V, ·ce e I-VII. Ïhe cene re corre ·tly ION The texto· the 16bl e ition o le :...,5 énechmes is 1 in i talics and e ·t e ir e;t ion are in . aman cri t. This edition is q ite i11il r to A except ·or the addi- - tion of a few t e directio , the corr oti n of ome typographical error, na ome differe ce in s elling. ln neither edition is the ort o ra y consi tant. 3. Les énech es, in OEuvre de Jean iotrou, Pari, ------ Desoer, 1820, 5v., ~ol. 1, p. 51 - ~6. - T ie editor as . a. te te to correc;t the earlier edition of les éne~ es w · ic e usea a a bais for his edition. . hile e . ay h ve ed both A - na it _, is quite evident that the lat ver used, inca D - copies both correct and incorrect changes found in B. - he 1820 e ition odernize ortho ra hy, although retaining the verb andin a ois and oit in the imper ect ana conditional o · the i ic tive, D im rove the oor punctuation of the eventeen entury editions; where the comma, 'reely u ed to ar the c e:::,ur or t e end of a verse, of ..,er ·enar e t e ubject from the verb or the verb from its abject, d he are i~ such a de rt1 of interro ation ars. ere also rinter's errors are · rre ·ted, t e ir tio dded, 'ome error~ leit un har ed. · 5. A hot o · t t o ,, t e i:::, i the Doheny # e ori 1 outhern CaliforriR,at o e i io o r o · t e e e • le éne c.: niv rsity INT ODU TION xli VERB . l. he subjunctive of esire ana of co ce ion in a main clause was usea without que in the seventeent h century. (Cf. liaase 73 A) v.l, ~ e nlaigne qui vo ara , v.1237, ~e ciel te soit ropice, . ~ . Que le ciel ••• 2. The imperfect subjunctive wao frequently used for the oonditional. It is still used as a literary variant of the conditional. (Cf. aa.se ooA) v. 265, Au lieu que vou deussiez dans vn autre sejour , 1,l • i • , d e vr i e z 3.The indicative wa.s re ue tly used in a. relative clause dependin on a unerlative , where today the subjunctive mo od would be used. (Cf. aa.se § 75 C, am.III) vv. 739-40, l'aime la us farouche , & la lus inhumaine ~ue ie pouuois choi ir our l'objet de ••• M .F., puisse 4. Pouvoir was "ometimes used with the sense of savoir. ( f. a e § 42, em V) v • 1391, le ne puis ue CO prendre en tout cét a.rtiÏice; ., Jjl • • sais 6. The past partici le with tne auxili ry reed with a direct object whet er it preceded or followed the verb. ( f . Haase 92) v. ~~ti , ~ana vous i' urois de~i sa va ité punie. M.i. J'aurais déjà puni sa vanité • • t . , o a e r n ,, r en h • xlii _ 6. ~egation wa expre ·sed by ne alone, without the - addition of nas or point. ( t . -Ha.a e 1 0 ) V• 316, v. 3ol, u'il et bien mal- isé de ne rendre les armes, - e dy mot seulement, u..l. ne ai nas ••• 7. The omi sion of ne in a dire t uaation was - common. (Cf. Haa e 101 A) v. 343, ~rg te vient-il pas? el! • ne - vient-il pa? 8. Pas and point often 'ollowed, r ther than preceded, an inïi· ... itive. v. 250, A .ill!. s'ex oser oint, .~. A e oint s'ex oser - .P.RO.r'OUN. 9 • .ln Ull "trev e · bje ·t ro oun was sometimes ot reneated before coordinate verbs. (Cf. Ha e 139,1 v. 934, le ne te cognoy noint, et ne te vy iamais - •• et .J.! ne te vis jamais. 10. · ui ·re que nt ly use or elui q 1. ccording to . 26 th· a.ns1on, i 'hould be restrictea to proverbs. v. 928, Donne à qyi te laira v. 1002, Et ~ui n est oint aimê, . • ~., ~t celui qui ••• 11. The rel tive roroun qui ornetimes referred to thin s. abject of a renosition (Cf. Haa e 32) vv. 718-19, .f. duquel y don er ce oincon ue ch cun e ti oit, 26. . ion, J. He th, n. d. ue VOU __! qui l cheri siez tant, arure I T xl. il 12. - tl relative ue re e re n e a .. ronoun . constructed ith . ion. (où= . 1e it · on 1 re 0 l. 0 a relative ronoun. ( \Jf. aa e§ 0) v. 1105, Dieux en 1' estat ~•11 e t M a Dieux l'état • ..t! • t en ou ile - 1~. The uonfusion of qui a a qu'il was corn on. ( lif. aase .:.! 7 5 \j ' .. em. I) v. 1167, ~i i' e de poisson qu'il soit couuert ••• • ~.. i j'u e de poisson qui soit couvert ••• 14. ihe pronoun ceux with ut an antecedent, constructed with the prenosition de meaning: les hommes - commonly uaed. ( Cf • aas e § · 5 ) v.788, la. . ~ .. ire ce i c our à tous ceux de cette isle, à tous le -mes ••• ~ 15. ~he relative pronoun ou e i t e ce of a neuter interro ative (a q oi) e o ition. v. 12b.3, l .~ . ( L · • - a e '± enec e ou o e vo ~ quoi o ez-vou? lo. Dont eq i lent in e in to vec rel .tive pronoun. 11 vv. 7 -9 , are e le a e 1' oe · 1, Dont 1 e e eut voir, avec le quels ' e • IV') om le o er , a u 0 doux , e ux, VII 8 iècle, la rave, 1925. I T ODUt, 1 1 IO?: xliV 17. 1 he ro oun en - 'requently referre to er ons where toda it woula be re lacea by de with a per onal - pronoun. ( Cf • aa s e ~ 9 , '"' ) vv. 536-37, Et ne _re dre a ~ détourner le " arde ou enechme se coule, - .~. aét urner de yeux ••• ui - 18. The pronoun en re 'erred - eti e to a whole vv.1 0L±9 - 0 , . ~,. . rend e nec e le le 19. f . e ronou i.. ronoun of the ·1r ' t 9 05-7. . vv. e 1 ( Gf • a.as e 9 , ) vte eauté 'a rié res d'icy -'aire é a· 1er , ~ i 'e n ... re a le ci le i . , 1er e ire e ai . J l • t Wav ·o y s e l. ce 0 t CO a , a t · ir e on • ( lif . a se 1 t I ) e e · be 0 t touché ·e • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • r , e. oucy . e e ris Il~ pe a t o t on te J vec elle il eur rit, il les vante; .1 .~ , . t 20 . ne e 'i 1ite .r i le asse ive pronoun . v. 1· 4 , ...., r i votre 939 , . • v. uoy ce -no inçon 21 . he art ie; e U ' 8b oon ·tr it e Plu , e e r e t fre ue tl oit e before or , ' • • tien? o · ver le Te - re vô"tre tien e te , er a e te . XlV 22 . 'he inde 'inite rti c e w o re 1 ta . ( vf . a e 5 7) v. 155 , ladi vo ro · e z e , be onde . ; "' • .A: • vous pari ,, ie ~ etr ..L. " . , r ,.) . ~v • . Q_ I .. '.J , ..... l,,J tod y , r. ccor i l to . . ·ter e r poo .1.. re or a noun . (vf . .. aa e 155 , C ) v . à53 , OÙ ta e le ' V ... ice e le • • • 24. An adjective ' O eti e e .,tant ive ly w ere er n ranch pre er 0 n . . v. 739 , l ' ai e la f l plu inhu aine , • .i! • J ' ai e e rouche ••• 25 . Tout d id ot ree . tre i e e "J lur al, but it id in the . lar . ( f . ree l v. 106 , ;..;; t to te tre ren roit vo e 0ir - il tout utre • • ~6 . Occa ionally v. o5 , Tr uaillt , J. .i . 'lu .d . : ... 7 . '.rhe V • 92b , J; • J! • adverb lor ors ie ne A.lor s n dje tive . . p a ~ u e e t ' i t G e or ere • i ine aa e 46) ti • 1 • .dverb . • a a e . i 0) ir , xlvi 28 . ùi wa se i ir a ive cla e efore an - adjective or a,dverb wi the me ing 0 the adverb aussi . (Cf . aa e 9 ) v. 430 , ui si qu'on rriue entrent a n les vai 0se ux. - M . l! • ' auss ot 29 . ~ue someti e h d he r ea i o 9. and. vv . 372 - 73 , uana v e 1 ttre v i ur e o ba ~t ~•elle y rec nnut certaine e la p che riuautez , ' v. 1545 , . F • e ma.tin ~•el e quand ' ce di cours ua ce 30 . ue so eti e ha the e in 0 our9. oi. lo90 , . de .. 'e i , _ : e ~ 'a . v . ai 9. e - a 1 . J! • ~ourg. oi 31. Comme avi e e ·e CO ' ent a ·o tr with indirect ' 8 io • (Cf. aa e t ) v . 021 , ïa fe ~e , débordé, ça ra co me tu vi, . l! . comment ct PO I~l.1101 1 • 32 . equiv lent to dan before • i . An was a e 1.ne - defi ite article . (Cf . aa e 1 · b, 2, B) 337 , - vine t 1 cha bre, . ~'. dans v . .!Je en - 33 . Dessus f in the be . ning was e r ur 1 0 eventeenth ce tury. (Cf . Haa. e 1 ) v . 960 , De us uel et ' . • F., dur quel cci ent ••• i e ent cted the corde? I ou IOl X Vii 64 . 1he re o ition e wa ot re e .; ed be · ·ore - the parts (coordina ed) o a entence. ( f. aaoe 1 5) vv. 1020-~l, · 1 o e ' ' 1 i' Et detester le M . F. Et de detester - 35. The pre i ion~ be ·ore 0 - r i on oeud n i e la aôt ous .. itive 1 er wa e 1re es omme s 11nis, sed to express cause. -Lod ay t . ld be re ed b 1 0 the gerund with en or by a conjunctive clause.( f. Haa e 124,3) - 883, Combien . perd ' archer enie v. e e a a C es • i. en cherchant arc~ue ~ cherche ••• or Je - " 36. The prl osition '1. arh.in relati n 0 ti e was - frequent. ( f. Haa e 122) 717, ' • .~ . atin v. ~ncore a. ce a in, ...:., core ce - 37. alors ~ue wa' e iv let to _l_o_r ___ e. ( f. Haase 137, 1, Rem. II} v. 1317, Il faut ozer ou rir n l'oze voir, . 1' • 38. omme was o~ en u e uiv let to q e. \J f. - aa. e 1 , 1 ) v. 50, aus 1 e 39 . ~ue o eti e ea.nt i e v. 911, hela ! ui oit qli vëu - , ~ssister votre 1 e e e toy -- e tr 1 re 'o e ce I 'l'.nOD vTIO X viii 40. The conjun tian cepend nt que re ently u ed where modern ~re ch would u e pendant ~ue. ( a e 7, 1) vv. 523-24, VVO.dD O. D.SR. ien cet ar ent, m'attend u ~ependant que ie uy cet ai ant pend nt que a.uire, ui m'a.tire. 1. lhen même uorre ' o ded to the 1'ati 1 e, it o.iten receded the noun. ( • liaao e § 3 A ) v. 1444, la mes,ne abstilîence ' .J! • l' a.b t inenue " 42. hen two i erative · were coordir ted by et, ou, - - ais, the nronoun object receded the econd in the affirmative imperative. ( f. Haase 164, B) v. 1491, Plûtost rend M.l! • , race au viel, me armets de dire Å“ armets morde dire 43. A noun object w s usu lly laced bet een the auxil- iary and the a.st na.rtici le. ~ ~ (Cf. Haase 153, C, 2) v. 275, yongez q e le • F • uleur ont leurs ame ttaintes • Ont att int leurs a es 44. hen a verb ' llo ed b i 'i itive it out a pre _ o i t ion, the ro oun objet of uhe in initive as laced before the he d verb. ( f . Haa~e 1 -4, v) v. 42, tu ne e veux v. til2, ie ne le doy v • ..,83, .ut nou 'ir o utre '" e f ire; tirer o eir •' e • • oi e e • l xl.ix 4 ~ ' 11 he .., ... ronoun obje ·t of n i ïnitive od i ïed by !!!!. pas w s co· only 1 cea the nega ive. ween ~ e two part of (Cf. Haase §156, em II) v. ?99, tu feins de ne e a onnoistre. M.1,. de ne °as me corn! itre - 46. There are eccasion 1 e a le of loose construction terme anacoluthon. v. 1559, ~a femme l'im ortune ayant tant de maistre se 28 47. compter wa used itn te ea i o co· ter. v. 1165, ue e copte e ol? .I. conte , ictio . 1 zs. ~- .Mittre, 1re de e e' lob3 •■-- achette, P ~ ri t , i - ir, 1 'comptere.y ri ' r ne er i o e ~ 1 '8flo de conter. " r y The ortho rap ical e i ritie of the A. edi i on - are common to the eventee t century u e • 0 e of the differences fr o ern • elli re 0 lo ed rat er consistently, but uc re t freedom i e er • ed l that ma.ny word ap ear in oeveral dif erent orm t (3d. er on in l r, re ·ent indicative-con ----- al ost at rando ( u0t ori re 1 i 1 ( ébay , frequently letter or one latter io cloux, eus, vid). b .. it tea .for Accent a.re . ore e el 1 0 itted decer1ts, saoul) , t ter in tion , ar e es - ez (courroucez, se z}. 1 e C rele - is e ecia l.Y n tice le , ere e the ir . use or 0 1 Si n e wor - ' here the od 0 a ver de e as u on an eut, tint, tint, fut, mong the re e e d ble v ri tion day e lin ::, i te - n ce r - n ed ( here, a OÎ e ritten " t u e Q I cce re a · ed y ' ' a, 0 ' ou, or - - - a cent, (eut, ·rom Jre e t n a e or e ·ro he i per tive .1 froi the r ·e t r (re a, G y, Q..l., in); d O 'ten er o v r ' ::J r a econa er o J i ular (voy, p rle, e ~ ere, pelle). u nd v re · te a e latter; e either ~ ppear iritial y (v age, votre) or while u ap ea~ rs - medially (pa.uureté, uez ) . i i u· ed - or _J_ (i .mais, ie, tousiours) but ot i v riably (adjouote,j'eu se, enjoiaitJ, rd~ rel ce final! ( oy , icy) , except in the words ( i, - · i, qui)- · o er o itions z replace i - yde, vay ). e e l. ois nd oit are usea in e l. r ·ect n condition 1 ten e o uro i t) • 're ent 1 ti e . . 'ollo in m or over e' o, or a ' ows e 0 l l.O 0 - - - - ~ ...... n (lon t ordonnace), e e e t e a i - ot naa l (n 0 .J 989 l re r·tie 0 er ~ t .. e ti'"' : ed re 0 doubt t.e l r0 e ' e 0 e t of t e r1 ter . or ere . el e l V rie 0 ithout C a ,. l. t 8 ron nciati • • le of orthog- r aphy ere appare t l_y C ore ~·1exi e t n at the re ent tirÅ“. E N E C H E COMEDIE D E R O T R O V. A P A .1. I a:), Chez A ~ T li O I 1 E DE 0 i A V I LE, au Palis, dans la petite ~alle, a l'Bscu de ?rance. • D C. X X X V I • A V E C P rl I V I L E ~ D V R O Y. A 0 d I V R, 0 N ci I V E 0 ] T E D E ~ L I N, B A. .d 0 DE ILL Y, ~eigneur du ourg Da.uerton, De Lorgerie, Dautré, & c. l'a~ beau rechercher les moyens de vous ayer en uelque ~orte ce que ie vous doy, Ie treuue apres tout que les obligations que ie vous ay ont des debtes dont il faut que ie demeure insoluabl~; Les courtoisies que ie reçoy chez vous se donnent tro nrodiguemant pour me laisser aucune esperance de les meriter, ais puis qu'il faut que ie sois vaincu, au moins i'ay le gloire de l'astre par de belles armes. On se peut laisser vaincre aux bien-faits, sans ingratitude; 3t il y a de la difference, entre ne pa , rendre, & estre me- cognoissant; le ne faits na l'vn, & ne sui as l'"'utre, Ie recognoj les bontez ue vou uez our moy, de toute lev forces de mon ame, nour le ef ·ect ie m' ' 8 re - que le peu de pro ortion qu'il Jade ma tort ne a la vostre, vous obligera tousiour a 'en te ir itte, vo 1ne cette mesme d ispronort ion 'e pe cher tou io rs de rougir en la contin tion de vos faueuro; l'entre encor auiourd'huy chez vous, Ol IEVR, pour vous en demander vne. C'est de souffrir, ue ces deux Iu- • meaux que i'ay habillez a la lranioise, soient mons- tr~s sous vostre protection, le les ay fl ttez de cette esperance, ar la cognoisse.nce que i'ay de l'hon neur que vous leur faites de - es aymer, & par la qual ité que ie porteray toute ma vie, Vostre t res-hu. ble, tre -obei s .nt, & tres-obligé eruiteur OTrlOV . 3 p · I .L ...:..i , D V 0 Y. 1 0 '/ I j .r la r ce de Dieu oy de Irance da la- uarre, A nos a.inez & fea:ux Conôeiller les en tenans nos Cours de Parle ent, istre de .eue te ordinaires de no~tre iiostel, Baillif, ~eneschaux, Preuo ts, leurs ieutenans, ~ autres no ludticier Officiers qu'il ppartiendra. ùalut. ostre oien mé Antboine de ~omma- ville, Marchand ~ibr ire, fous fait remonstrer qu'il deSiroit faire imprimer vn Liure intitul•, Les enechmes, Comedie du~ de rtotrou, ce qu'il ne peut faire s ns auoir sur ce nos Lettres humblement raquera.nt icelles. A ces ~ causes desirant fauorablemet tr itter ledit exposant, lous luy auona ~ermis r permettons par ces presentes de faire imprimer, vendre & debiter ledit Liure en tous les lieux~ terres de o tre obeissance, par tels lm rimeurs, en telles m rges & caracteres, autant de fi qu'il voudra, durant le tem s & es ace de nt ans entiers ' ' accomplis, a compter du iour qu'il sera acheue d'imprimer • • aisant deffence a tou lm rimeur, Libraires tres de quelques conditio · u'il oient, t nt tr ers, ~ue de nostre rloy u e, d'im ~ rimer, ven re n i tribuer en aucun endroit d'iceL y ledit iure ns le co ente et ' de l'Exposant, ou de ce x qui rort a oit de luy en 4 vertu de · presente, ny mesme d'en --.. reare le tiltre, ou le ~ cotrefaire en te~les sortes~ maniera que ce soit, oubs couleur de fauce marge ou autre des 0 ui'ement, sur peine aux contreuenans de trois mil liures d'a ende, appliquable vn . - tiers a Noua, vn tiers a l'Hostel-Dieu de Paris, & l'autre tiers a l'Expoaa,nt, de confiscation des exemplaires contre- faits,~ de tous des ens, dommages interests. esmes si ucuns Libr ires & Imprimeurs de nostre Royaume, ou Es trangers trafiquans en icel y estaient trouuez saisi des exemnlaires contrefaits, ous voulons qu'ils soient con damnez en pareils amende que 'il les u ient im rimez, a condition qu'il sera mis deux exem, laire dudit Liure da.na nostre Jibliotheque nublique, Å“ vn autre en celle de nostre tre cher~ feal le ~ieur egnier Cheualier, Chancelier de 1 r ,nce, auant ue pouuoit ex oser ledi+ iure en vente, a neine de nullité de _resentes, Du contenu desquelles 1ous voulons, & vous mandons ue vous fa iez iouir vser laine- ent & paisiblement osant, ou ceux ui uront c arge de luy, faisant ces er tous t roubles & empeschemens si au cuns leur estait donnJ. i/OVLOfS au si qu'en mettant u oom- • r encement ou a la fin dudit iure vn extraict des rasantes, e e soient tenues our deuement ignifiee , ue oy y ' s it diou tee comme a l'original. ~ :A DOf en outre au e 1er notre u sier ou âer ent sur ce re uis, de ire 5 L·â€¢ . J ' 6J our l'execution des re entes tous exnloict nece Saires, sans demander autre ermi sion: tel est nostre 1 i ir, Nonobstant Cla eur de aro, hartre lormande, nrise a . ' ' p rtie, & lettre · a ce contraire • Donne a Paris le 30. iour d'Auril l' an de grace mil six cen trente- ix, & de nostre regne le vingt. ixiesm e. - Jar le rloy en son Uonseil, C AP~.LL IN . cheu~ i'imprimer le io. ay lb3o. Les exemnlaires ont esté fournis. I ---- o· v AI . T VI E , ssocie ----- uec luy audit Priuilege ussi 'archand Libraire, ' accord f ~i t entre-eux. 6 A r..NECH . :, ~ ra.uy. - E li E: C H ln E osic le, E ..1 .;j ENI E, I L I 1· D R E, 0 .a A Z I E, I E I L Jj A R D, h1ED~CIN. ' lJ ~ i.J V A L t.. T ~. I • arasite. Vefue, Courtizee de enechme rauy.l ~rere de enechme rauy. Valet de enechme osicle. Valet de Cabaret. l emme de ~ enechme rauy. Pere d 'Orazie. 1. D, É OïIE, veuve, courtisée par énec hme avi. - ? v • 0 JJ D I • A i' I. ' Å’ _ la.igne I ui voudra, ma p uurete m e plaist, Je a voy d'vn bon oeil oute affreuse qu'e le et, ~lle entretient chez oy les 1 isir de la vie e soucy des thresors, touche peu one uie; Auoir des co îres laina, ce biens ont u erflus, 5 (1) The first act of ~otrou's Le Jnecnmes conforma clo~ely to the first et of Pl utu rs Iena.echmi, each of te four scenes followin the corre onding scene in the Latin lay. This act tell' of the par ite's interest in food and drink, and of ~Jnechme ravi's love for Erotie, for whom he steals a in from his shrewish ife. 1-39. In scene one 6rga te, concern,d about is unger na thirst, oneaks of being bound to enec e ravi be cause he provides him with food and drink. 1-2. · uoted by einh rdstoettner, • 4 • 3. i•E·, thresors (The comma u ed in_ is to mark le ca.esura. ~ee introduction.) •• , e - • rlotrou' inve tio • 8 • I,1 .Le coffre naturel l'e ta. t' ue f ut-il plus? ' le ne voy qu'a dJd ain ce excreme de .Jerre, ' uté le so bmet s toute cno e a 1 be d'v verre, • Ou Bacchus me paroi t ou vn tein ..t..U ci riant, <(.US celuy du ;;)Oleil n' e -· t de'--' ' U 'Orient. es chaisnes tiennent 1 v c ti · en eru 0 e, On a peu der idon d'en conseruer l'vsa e. Ce mal-heur qu'on djous e a e a fiction, ~ uise son es prit dan ses inuentions. 1a rigueur le rend pire, lus on le tourmente, 11. uoted b~ ~einhardstoettner, p . 549. 11-39. As in Plutus, the par ite se s of the inefficacy of chains, co . ~red with good meals, in binding a captive. He is securely bound to ,nechme r vi whom he now seeks ho ing for refresnments. Cf . Pl. I,l,79-103 and 108-09. homines ca _ tivo qui ùateni~ vinciunt et qui fugitivi servis indunt compedes, nimis stulte f ciunt mea uide m aententia. n ~m homini misera si d malum . ccedit rnalum, maior lubido est fu ere et facere nequiter. nam se ex catenis e imunt liq o m odo. tu compediti num ima raeterunt aut la ide excutiunt clavom. nugae sunt e e. uem tu adoervare recte, ne ufu i t, voles, e ca _ tue otione vi ciri decet. a ud mer a l ena -norri i ro ·tr de · ; dum t i li a e i t e o ot t e e , duo ,.. b i t r tu ad f t i 1 c o t t id i e , nu.mquam edepol fu iet, t met i ca it f ecerit; f cile d~erv bis, du e vinclo vicie • ita i~ .-Peù r. i · i vi cla nt e ·c _ria: qua m gis ext end s , tanto d tri nt rti • nam e go ad e ech u une eo, uo i m diu surn i • uaicetu ; ltro o ut vi· ciat. na i lie ho o i e n lit, ver e et, recre tue; ul u · e i e i i 9 1 15 l' l lus le de.::1ir qu'il a de s'e cha er ugmente. - Il se trai ne a l orte, il - . le l. m verroux, Et cherche le moyen d'en a,rr cher le olou:x; Les ga.rde~ le matin ne treuue t que la. lace: A.in si le tron grand soin de l'arrester le chaose. ita est adule cens: i U b e cae maxumae cerialio cenas dat, ita mensR ex truit, tantas struices concinnat . atinariaa: standumst in lecto, si quid de urnmo netas. 20 ( en that bind nrisoners of war with chains and fas ten shacKles on runaway sl . ve are awfu fools, at least in ruy oninion. Why, if the oor devil has this extra trouble on his shoulders, too, he', all the Keener for escape and mischief. hy, they et out of their cnains somehow. As for those in sh c~le , hey tile awa3 the ring, or knock the rivet off with a ~ tone. onsensical measuresJ The rnan you re lly want to ee from run ing off ought to be bound with food and drink. A loaded table--tie hio snout to th t! Just ou deal nim out meat and drink to ouit his le sure a iiù a etite e ch day, and he'll never run--1ord, nol--no matter i · he's done a deed for hanging. You'll Keep hi easily so long as you bind nim with the e bonds. They're such extra ordinarily tenacious bond8, these be ly-bands: the more you stretch 'em, the closer they cling. Here's my case --I'm going to ~ enaechmus here, whose bond servant I've beer for many a day, going of my own accord tolet him bina me. hy, th t man doesn't mere y feed men, he nurtures them and recre tes them; a better doctor can't be found. Here'a the sort of young fellow he is: a s lendid trencherma.n himself, he gives you dinners ·1t for the festival of Ceres; iles u the courses so, erects sucb heaps of lovely panny thin s, you must st nd on our couch if you want anything from off the to .) lune ad eum i visa. e a ritur o tiu. enaechmum eccum ipsum video, rogreditur for a, ( o here' for ingl A.ha: I see call on him. ut the oor's o en- enaechmu him elf! he's coming ut!) 10 I,l 11 faut d'autres lien nour retenir e pas, Et ie n'en scache point, comme les bons repas • • Il n'imagine noint la liberté si ohere, u'on ne l'arreate bien aveo la bonne chere. fust-il cent fois coupable & digne de la mort, Il ne peut s'eschapper en vn lien i fort. Les festins ont sur nou vne pui sante amorce, Plus cette chaisne est a ouce., nlus elle a de force. Vn seruage pareil e 't mon vnique bien, I'ayme d'astre captif en vn si doux lien. Je porte ma fr nchise uec be ucoup de peine, 1t ie meurs si · erechme auiourd'huy ne m'ench ine. " 25. D, iut-il (Correcte endation. A doecl not dis- tinguish between the third peraon singuTar of the a t definite and the imperfect ubjunctive. For fut sub jun~tive, see 1150 and 1~39, for fut indicative, ~ee lo71.) 21-32. ~rgazile, who is tr~ing to get a inner, uses a ,.y oi the same words to exoress the ide tha.t· food is 30 ore to be desired th n freedom, in les Captifs,I,3,229-34. 1a liberté sans doute, _ de uissants a as, Jais tout cela n'est rien, au prix d'vn qon repas; Pour moy ie donnerais m franchise affa.m•e Pour l'odeur d'vn festin, pour aa seule fum•e, Et tiendro\s pour bien fol qui ne changerait as, Vne liberte maigre, en vn serua e ras. 11 I 2 ' LE 1e ectar, Å“ leô mets les lu de icieux, I\ ~ui puissent contenter nostre gout & no yeux, Jt chas~er des esprits toute melancbolie, 35 ·ont les a9mables noeuds dont ce geollier me lie. O combien cette vie est contraire au soucy! ue nous boirons long-temps si ie le treuue icyl ais ie le voy qui sort. D E V ~ : I • Eorte ~em e ouuerre. , .lnd o ntab le, insen ee, .1:·e t' ingere iamais d 'eÀpJ..iquer m en ,f! e, 40 .:ji tout ce ue ie h is, tu ne le ve À alr t 3~-147. In ·cane two, énechme ravi rebu~ s hid jeel us wife whotie in he has otolen tor is sweetheart, ,!!;rot ie. avi, reg rda.nt a - orte demi- ouverte. ~~-u7. ~otrou, a~ ell a 1 utus, ha ~,nechme r vi rebuKe i~ wife, w rn · r er of the conse uences o con tinued - . ying upon him. vf. Pl.,I,~,110-22, and 1 · 7. i mala, ni stulta sies, ni indomita im osque ni i, quod viro e se odio vides, tute tibi odio h be s. praeterr c si ihi t le o ·thune diem fa.xis, fa,xo fori vidu visa tre • nam quotie for ire vola, e reti e , revoc , ro it s, 12 I ~ ' • u .1 N"3CH1 ci i tu ne me veux pa utrement obeir, J i tu te lAi s tousiour d'exciter ma colere, Ialouse, resous-toy, de viure chez ton ere , J t brisons nos lien d'vn dessein mutuel, quo ego ea n, quam rem _ , 1uid ne got i er m, quid etam, quia feram, quia for i s e 0 erim. portitorew domum duxi, it a omne o mihi rem necesse eloqui e~t, quidquid e g i tue o. nimium ego te habui delicatam; nunc a,deo ut faoturus dic e.m. quando e go tibi ancillaci, enum, lanam, aur~, ve tem, urpur am bene praebeo nec quic uam e gea, malo c vebis i sapis, virum obs ~ rvare desines. (If you weren't mean, if ;ou weren't st upid, if you weren't a violent vir ~ 0 0 , what you s ee desplea eo our husband would be disnleasing to yu, too. ow mar~ my words, if JOU act li~e t his toward me after toda3, you s1all hie yourself home to your father a s a divorcee. Why , whenever I want to go out, you catch hold of me, call me bac~, cross-que tion me as to where l'm goini, w atI'm doing , wha.t busine s I have in hand, what I'm after, what I've got, what I did when I was out. l've married a custom-hous e off icer, judging from the way everything--all I've done and am doing--m ust be de clared. I've nampered yu oo much; now then, I'll sta.te my future policy. Inasmuch as I keep you well . rovided with maids, food, wooll n cloth, je eller, coverlets, nurple dr e ~ ,e s , and yu lv 1 k for not in, you will look out for trouble if you're wi e, and cease pying on our husband .) 45 Euax, iurgio hercle tandem uxorem abe i ab ianu. (B y Jove, a t last y 1 ctu ·e b ~ drive rom the door!) er Via. 13 t 2 le veufuage est lus doux u'vn h~men ~i cruel. ' le ne sors as si-to ·t, que tu viens a la orte, ' Demander ou ie vais, chez qui, ce que ie orte; r•Jpousois mon tuteur,~ l'instant m 1-heureux, ~ue nous fusmes unis sous ce joug rigoureux; ' Tant ie suis oblige, de ter ndr de compte, Tant ma facilitJ m'a procurJ de honte • . '"ais tu fais ton deuoir, tu me doi ce tourment, carie t'entretenoi trop delic te ent. le t'aymois trop jal use, vne itiJ i forte, r st ce ui t'auctori e a viure de 1 orte. ais nui~que ma bo tJ n'a ooint d'a tre ~ effet , !ppren en neu de mot~ le de vsein ue ie aits: 'est troo t'entretenir dan vne ,.. V le, · uand ie te fourniray du ch nvre, de la laine, • ~t des habits aecent a tB CO dition, ' ue ce soit une borne a t a bition. e orte 1lu ·â€¢ les yeux ue de ' 'US ta eruante; ue desires-tu plus fin d'e tre c .ntente? 51. ~-~•, obligJ b2. B, ma procurJlincorrect, prob bly a rinter' errer.)- 55. ~-~•, tro, ja ouse; une a iti~ i forte 14 50 55 60 [î ,2 C Trauaille , vy aisible, ne t'in ere nlus, 65 in uperflu. D'esnier mes desseins par de ~a. iiorte Jn fin elle est r'entrJe. 0 Dieux que cette femme, e !1erme. ·st vn fascheux ob tacle ma nouuelle flame ! ous quel Joug mal-heureux me trouuay-ie arrestJ? ourquoy ne puis-ie plus donner ma libertJ? vn obieot si charmant mon a,me bleb ,e, ue ie n'en . ~9 urois plus diuertir ' a nensee, de oes entretiens, vn re 0 ard ·eulene t, ' ~ orceroit l'inconstance a l'a mer consta ment . ~ue i'auray de bon-heur, si ce present 1 touche, 'il m'obtient seulement vn bai er de boucte . ~a ialouse auiourd'huy serre mal es joyaux, e ferme. - (A, ille i - 06-07. !, R, La porte e } ô7. I.e., - - I rentree !•E•, Oh Dieux! que cette femme 9 D t ' . o • , rouve-Je - 70 75 ' 74-7b. D- ( 'ontrant une Jnin le cheveux en d iama s.} _., V o. 7o-77. B, I ontrant vn oincon - - 07-76. rlotrou's inventi on . 77-~0. As in Pl utu, ife a pre dent for hia 'Jnech e r vi h , tolen from eet heart, rotie. f.Pl.I, , ha.ne modo u ori intu n la . .. d v rr Ul, scortum feroe ( • mantle I . t ~ tole from m ~ife l s i•e lS JU ow ere, and it's going to a. wench. ) 16 I 2 ' C eluy-cy que i'ay ris et dur n de v u be ux . - u i ie le consacre a l'objet le nlus rare, ui deffen de aux Amanto la qualitJ d'au re. on discours iusqu'icy ne me contente pas, out e l'amour qu'il a vaut mois u 'vn bo repa; Il le faut aborder. uoy tri te~ solitaire? elasl t'estonnes-tu d'vne humeur ordinaire uis-je e8tre plus joyeux au ilieu au tourment? t mon teint n'est-il pes la couleur d'vn mant? Ie suis Amant aussi. - 80- 1. D, Ergaste , a - - 82- 83 . D, Haut . (A - • 83 . .§.•l?•, ~uoy ! tri 84 . ~-l?.•, ordinaire? de qui? nart . lie te et o second hemistich of 83 .) olit ire'. ~1 - 140 . The s e ver e~ do ot folle Pl utu clo e 3 , t there id a ~imil rity to P .I,2,131-7 · i!¼ t at the ite i interested onl in ood, while -énechme ravi his interest in affairs co cer in ~r,tie . 16 .. BO 85 I ,2 E 1A' TE . des bonnes cheres . ~es plus rares beautez ne me son~ s · i cheres, ' ~t ie viens la dessus chercher votre secours , V ous m'auez fait souuent o~ eder m es urs . rauy. ~t tu ne me rends oint cet greable office. Il n'est rien que i'eopar ne , rien ue ie ne fisse . di ie pouuois autant s- r l'obiet de vo voeux, ue vous pouuez , r onclieur, sur celuy que ie v ux . ♦ ..El EClil ~ r uy. is ne voy-tu iamais ce ooleil de on ame? re luy parle-tu oint de m nouuelle i l me? ' t n'as-tu point s onde p r uelle inuention Ie nuis m'insinuer en son affection? ... ER., -TE. ' est l'esprit le lus froid e toutes vos Ie luy parle de vous, . le vante vos lar esses, ' 1 Ie reproche a son coeur de '•cha.u 'fer s i peu, le lu.v fais de vostre ame vn ourtr1 ict t ut de tresses, feu , Je ~eints mille tourmens, ie vous . el tout n 1 rmes. Ie comb t~ sa froideur de mes eilleure rme, ~ ais l'ingra.tte de rit des comp "e ~t toute autre rendrait vos de irs ue ie f i t s ti fait ; 17 90 96 10 105 I, z] Carie croy que iamais pour vne iouissarce , ·ercure n'employa de di douce eloquerce; Elle ne respond rien, ou m e dit seule t, r ue vostre affection l'oblige infiniment, ue demeurant tousiours a x terr es ou vous e ~e s , Elle estimera fort l'honneur ue vou · l uy f ite s , ·ais que d'autre~ esnoirs vous seroient su erflus, Et ue vou~ perdrez tout, si vous de mande z u. 110 Bien des femmes pourtant s'estant bien deffendue · , 115 Anres vn long combat, enfin se vont rendues; ~t lon tient que ce sexe en de c rt ains momen, N e eut rien refuser aux voeux de e s aman. f e luy renrochez oint vos fide le tlendez-luy chaque iour de p us humble eruices, f1ïce ; Vous deuez e perer, & soul 'rir iu•qu'au bout, Puisqu'apres tant de maux vn mome t y e tou .. e C i e 1 ne via i a.in i · vn e t'l ra e ur d e a or t e , Jes bie s sont J puisez de s dons ue ie lus ore, ~t ie luy vais encor offrir ce di nt , ue a femme entre touo risoit v ique et. ' 111. I.e., ou - - 117. I.e., l'o - - D, - ;.; Ravi. -- 18 • v'est bien la our toucher cette ieune merueille, ~•est vn rare moyen nour igner on oreille. ~es presens uiourd'huy sont r tout dorez, L'amour ne fait lu rien u'auec des traict ~ dorez; 130 ~t de ' uelque beaute ue lP Vertu se v nte, L'or a bien plus d'effect sur l'esprit d'vne amante, • Tout cede a son nouuoir: Ce 1et 1 souuerai A brisJ les verroux de cent orte d' irai • Zt le ùOleil iadis our ga.i ner ·es ma.i ·tresse , Leur monstroit seulement l'or de e~ blo · ae tresses • ..ues dons feront pour vous bie· nlus que ie ne fais, 11s sont plus eloquens que ie 1e fus ia.mais; ~t sur soy cette veufue a beaucou de nuissance, ~1 vous n'en obtenez vne entiere licence. ETuEClil E rauy. I'y disne auecque toy. C'est le mot ue i'atte as. 141. here, as in Plautus, énectune r vi delights the para~ite with the suggestion of dinin. Cf.Pl.I,2,173. nihi, tibi atque illi iubebo iam dnar ri r ndiu. -n .:.:J u • 135 140 (I'll order luncheon to be pre ared for us immedi~te- Y, for e nd you and her. a ital!) Comnare this ' ituation it i il r invites the hungry ~rg zile to e 1, i · va, tifs, (~omm ville, 164 } ,3,305- 6.) Et ce ~oir auec ous Vou nouuez tout sur re y d .::> V oy. m e ere a.e ee otrou's les .l re 19 rauy. on temps le . armet-il? • ue tro de tem • Je n'a ombien faut-il de ets , co bien de bouteilles? I'ay pour vous obeyr des ardeurs sans pareille ~ • .LE ~CHIÅ’ rauy. ue suis fort redeuable a toi affection, Car tu forces pour moy ton inclination . Attends, ie voy l'abject qui c use mon martyre. 142-46. rlotrou's invention. 142. Compare the followin eech from a similar situation in les .9._e<etifs, where there is no doubt a~ bout 3rgazile h~ving time ~o eat with haegee. I,3,310. ~n aura· tu loi ir. A ZIL-A . le l'a.y é. present. 147. ~rotie appe rs at te oor, lay. ~f. Pl. I,2,179. e ap8e ecc an exit. 1n te (Lo o~ : sne's coin out he r elf!) tin 20 145 E ~ I !.:.I ~- OTI~. • ~l-LJ' A-:>TE • r u,v, continy.ë. Vous sortez iustement au oi t u' on vous desire, ~ais auec vne grace, des attrait si do x, • ~ue voua me forcerez a m'éloi ner de vou. ~1 vous ne retenez le reg rds tout de fla e, --- ~ui m'ench ntet les eux, & qui m'embrasent l'ame; lm ne pui~ conceuoir comment chaque . omens Voua peuuent apporter de noueux ornemens. Iadis vous ~~roiStiiez de · lus belle au monde, li'aguierea sans pareille, ~iourd'huy s n seconde. ais le Ciel voit enfin se efforts limitez, 148-234. In the third cene Jnechme r vi resents the pin to irotie and orders dinner renared when e returns from the law courts. 147-48. D, MÉ ~C-~- - vi, a. rotie. -- ---- 150. ~-~•• de vous, 153. D, cnaques momen ( orrect emendation. In modern synta.x chaque i used only in the singul r.) ' lb6. D, Naguere ( odern ortho r hy.) - 148-~30. T ese ver e do not fo low ~t there is a ~imil ri~y to l.I,3,1 1- · -enechme ravi converse itn ~rotie a ith a gift. clo e y, h t er 21 150 155 I,3 ' Il ne peut qu'adiou ter a VO ' r res ea tez; 1t vous a.uez, Madame, , ui J ses erueille , ~i l'esnrit & le cors ont des douceur reille , ~i ma douleur vous toue e, si vous gueris ez Vn homme seulement entre tant de blessez. i vous ne reseruez vne voix si faconde, --- Vous me rendrez, Monsieur, 1 lus vie au moae • . Et ie croy qu'auiourd'huy vous ,uez entrepris e vous nuire vous mesme, ' , de m'e tre a menris. Puis que vous m 1 Jleuez en vn degr• de gloire, 0~ rien ne m'est Jgal, si i' y droit e vu croire. Å’lEC r u.y. ~on amour seul a ·pire ~ ~atte ~galitJ, Il est seul in ·iny co e vo · tre be .ut,. ~n cet vnique point vous p uuez e tre vaine, e rejetter mes voeux, de causer a ine. Commandez le disner, ' 172-73. D, E~~A 1 , a - - ' enechme • avi. 160 165 170 1,3 LE ù MEN~CHJhE ' ~rtOTI~ . J' est ime i nf i ni m nt, 1e discour s que vous dic t e, vn e nr i t · 1 c rm nt , ~uoy que ie dissimule, & que ie de saduoue, l e suis fe m me pourtant, & i'ayme qu 'on m e l oue. 11oy, i' a.; me qu'on me tr a. i te. ~rlOTI~. Ain 1 ie doi I aymer, Vn qui s9ait si bien fei ndre, & s i bie n m'est i er. 1El ECH!v1E r au3. 'estes-vous point dur ng de ce s ame f ·iles , , ue tout le monde treuue egale ent docile s , ~n qui tous les esprit s f ont de m e sme aff ects , ui nromettent tousiour s , Å“ ne donnent i a a i ; 174 . B, dites ( odern verb fo r m. ) D, d i cte - - 176-7 'I. 178. .:2, bien e stimer ( The r e a.di ' of l bet te r .) - l o. !:! • 12.. ' doci l es? 181. ï;J .n., eff ects? - ... l ti2 . .2. • .E.. t iarnai ? • 23 175 1 80 I,3 ' ..,) , e ri d ' 0 Dieux: que vostre hurr1e r it et a ue souuent ce b · ee. Telle qui me charmait r l'appas de sa voi, ue ie croyois m'aymer, autant que ie l'aymois, Dont l'inclination me paroissoit si ra.nae, ' u'il ne me restoit nlus qu'a "a.ire la demande. e voiant approcher m'a re ouss~ la main, ~t m'a tout en raillant accu J d'e tre vin; Avecque tout le onde elle vit tout de me r e, ~ t quiconque la voit e ti e u'elle l'aime; •radame, que ce poir t me cause de soue , ue ie suis mal-heureux si vos viue · in i. WJ.Q n ' i e ur i 1 e s t b i en t ar d • ~· OTIE. ~se vne iuste borne, ~niin u tte lice ce ce i cours m'offence. 183. ~-~•• m•prisee! 184. ~•E•• abusee! lti5. B, l'appat ·( odern f orm of the singul r. In t he seventeenth century app .a w s both singul r nd lural) 193. ~•E•, soucy! 1~4. ù.n., on ieur, - - 185 190 195 I,3 Je tiens vostre amitié ur rn r ,re 00 - e r, Pourueu qu'elle demeure ux terme de l'honneur; ~ue mon honnesteté ne tiOit _oint offencee, ut qu'vn but vertueux borne vostre pensee. Autrement vous perdrez vos diocours &vos soins, Et me demandant plus, ie vous donnerais moins. le ne remarque ooint d'action de ma vie, ~ui doiue authoriser votre moureu e en ie; cl i ma ioyeuse humeur vous fait imaginer, 'ue me demandRnt tout ie doiue tout donner; 11 faut viure autrement, me contenir, e t ire, -t ces froids entretiens prouueront le contraire • • Bien, il me faut re so are a offrir con tamm nt, n'amolir iamai , ce coeur de di na t . m ourir tous le s i ur~ our de v ~iI b chimeres, '-(,ue vous tont conceuoir les com te · de vo~ er e • ~ue vous perdez de temp~, oc oo bien de l · ir , . Le 1antosme d'honne ur derobe vos desirsl ~ ais c'est tro irriter cet e e r obst ·nee, • Je laisse a vos dess e i ns re gir ma deôtinee. 'est tro vous a user d'inutiles r o o, eut-e tre ue le tem s ·er our on repo • . ( ' c ~n e hich alter s 19e . D, au t erme an uhenePÎ~rslr .s ed in v.111 is not e meanTng 0lightl • · ar g e d b y B.. ) 200 205 210 215 1'attens a guerison de vootre re e tance ~11e retractera. ceste i i e e tence; ~ependant ce oincon ui vou a t de ié, t Aur l'heur de eruir a ce • oil delié, ~t ie m'estim eray le lu heureux au 1 nde, De le voir tous les i ur ou cette trevoe land , ~t tous les iours touché p r e~ i ire main, A qui le 'iel permet d'enc ainer t nt d'hum in. ~HO I. <tUOy qu 1 ind.1gne, ' ieur, d'vn ent de la ~on re sor Puis ue vous l'ordonne i fut ue ie e orte. 1 u' il est bien trauaillé! i'admire sa beautJ, • lit é. Tout ce que vous donnez a cette qu 221- · 4. ~uoted by Reinhard toettner, .550. .:..,25. D, oes (A better reading.) - 228. Quoted by Reinha.rd toettner,p. 550. 229 . §.-~·' beautJ! 230 . I •• •, a. - - . ' e, 221-2 . "". As in Pl utus, . gives rotie enechme r Vl ift to a,dorn her. \.1 f. l. 1,3,191. lnduviae tuae tue uxoris e uvi e, ro • (iou're arrayea na . w if e ' ra, id e d , r o e • ) 26 230 L~J IvlE1 ECfil EJ · uand fut-il qu'il soit re t? r,auy. Donne ordre, a en ee, u'au retour du Palai l t ble , oit dres ee, le reuiens de ce pas, nou dis non icy. Adieu, ie vous ttenas. ~t mo; i'y i ne au si. 231-34. uJnechme ravi uks ~rotie to ve ~ eal ready when he and Erg te return from the law courts, in Plautus's i er1 echmi. Cf. Pl.I,3,208 and 213-14. Iube igitur tribus nobis a ud te prandium accurarier (Well, then, have 1 cheon rep red ·or the three of us at your bouse,) os nrodimus d forum. iam hic nos erimua; dum coquetur, interim potabimus. f uando vis veni, arata res erit. (We'll go over to the forum. ~oon we'll be bacK ere; while things are coo~ing we'll em loy the ti e i n drin~ing. vome when ou wish; we'll get re dy for ou.) ln le~ Captif ,lll,7,109 -93, the r site, ~rgazile, i to be included ta me 1, ros ect ich interests im greatly. ie viens-Je point tro t r, le couuert et-il is, Irais-je a la oui ine ordo er ue l'on are e, 27 J. t 4 t., ..:.,· OTIE. Cilindre? 2.55 CILI DiE. quo i ! e d e me , ;, OT l .i.:., • Il fa.ut ue trois nersonnes ~reuuent un bon repas en ce que tu me donnes. 'enechme fait vn tour, & vient a~ns vn moment, !LIN E. Il n'en faut aprester que nour dix eule ent, Pour enachme, pour vou , <:k: 1Jour on para.site, 2 ·· 5_44. In scene four ~rotie a~, Cilindre to repare a mea.l for her, · énechrne ravi, a d ~r a.ste. ~35. ~-~•• quoi, a.dame? ~35-40. ihen 3rotie te l lo ylindru to pren re eal or three, he cou t s on t en, · ce t e ~ ar 1~it e eat or ei 0 ht people. 'lhis ide a is borrow ed ·rom .Pla tus. l;f. Pl. l, , 220-23. Abi t ue obsor iu dfer; t ·ibu · vide uod tis: eue defi t ne ue Juper it. vuiu od i 1 .:.o. ine erunt? Ego et ~enaec nu et arPsitu, eiu. 1am isti urt dece, nan p r 1 itus octo o i num munus f c·1e fun itur (Jo and get so e nroViôiO s ; ee ou et enough for t ree--neither too lit t le nor too much . What sort f folK will they be? I and mens.echmus nd his .r i t e. That m kes ten 1re dy, ma' m; fo r ~r ite e 'il oe the auty o - , ei ht r e • ) 28 I,4 ui tout seul disne ut t que hi t · uoy qu'on . uis e a . rester, ie n'i ine p ur a ' e 1 i te •. 24 0 t u'apre5 luy vos valets · ent vn bon repa • uur tout, il boit de ieux, & nous verrons merueille , i ce goinfre RlterJ gonuerne les bouteilles. ~40. ~uoted by Reinh~ra~toettner • 50. 244. I.e., gouuerne. - - 240. This idea that one oerson et a reat qua tity o · food io iound also in la~ antifs, V,7,1817, where the cook speaks of Er azile's enormous a netite. Il en deuoreroit us qu'vn utre n'en dresse, 241-4~. rtotrou'a invertion. 29 V C ~ Confesse que le ~ort et bie doux a scheppez du peril, de flo ' ae valet. oc er. oc er, ~t que le souuenir e la ·ure r de l ' onde, ~st vne volu tJ qui n'a oint e e ode. Act ll f llow clo ei the ec et oi lat , e .cl- of the three S<.;er es con or in rE} her ·lo el.>" to those of the .Lati • I thi ac; ... ene e o ' ic e, arriving on an i~lana it .. e sanie, i i t ien for ~Jnechme ravi bt wilindre and y ~rotie, ho gives · im a nin to be ena eled ad i vites i .' in to dine. 240-334. In scene one .. Jne · e ...,o icle , reac in ew land in the uest tor i brot er, is w r ed by .-:edsenie of the ·ed ~ c ive wo en to be en ou.nterea. ' 245-51. As i the ~atin lay, ~enec e ~o icle rejoices to be in port, but e enie 1 n s to be in is home ort. Cf. Pl. II,l, 6- · 9. Voluptas null .st n viti , e v erio, m Rior meo a imo, quam q om ex lto rocul terram cons ici nt • • aior, non die m dola, si adveniens terram videas uae f erit tua. (There is no leasure ailors h ve, in my o i ion, ~ e~senio, gre ter than ightin ~rom the dee the istant land. It'o a greP-ter one, to ut it 1 i y,i · the l ~nd u see, as you ne r t ' e ore, w e r wn.) 30 , ~45 II,l I • le trouuerois encor vn nlai ir nluo c ar . t, A ne s'expo~er point sur ce trai 'tre element. A passer chez les siens le cours de es an ees, ~t n'aller point ainsi tenter le destinee ; I' ay veu cent fois la mort, & les vents courroucez Ont de mille dangers nos vaisseaux menassez. ~ent fois leur violance a deschirJ nos voiles, Cent fois il~ nous ont mis audessus deo -tailles. Les efforts nu Pilote ont cent fois es é vain, t le timon cent fois est tombé de es ins • • 1 ous tournons comme l'onde a l'entour de ces isles, ~t par tout nous faiso1 s des che ins inutiles. n toutes nous voyons de ens des misons, ~n toutes vn me~me ir, ~ de mesmes sai os. ~52-D8. iiotrou's inve tin. 250 2o5 260 ~69. They go around the islands like billows. Cf.Pl.~31. an quaoi mere o ru i ~ cercu i us i ~ul (Or ~re we, like the ~e , to o aro nd 260-6~. otrou's inve tion. 1 the islan s?) 31 II,l •und finira, onsieur, vn i . c eux voya e, • Ou vous nerdez sans fruit le plus be u de votre a ~e; Au lieu que vous deussiez d n vn Qutr ejour Donner ces ieunes ans au nl .. i ir e l'amour. odicle • .L'amour n'est oint · i doux , ny le vent i eontra.ire, u'ils m'ostent de l'e ri la nerte de mon frere. eul ie soa_y quel il t e c t, combien il m'e t rer , - ~eul . J.e Sya.Y quel in ti et m'oblige a le ·herc er; 1e repos m' e ot ho teux, i ma. nef va. abonde r, 'a fait au r ua.nt le tour de to t le monde . 263. ~essenie as~ wh n the voya e will end. Cf. l.'l. II,1,23~. ~am quid modi futuru est illu uaerere? (Well, what's to be the li it to hunting for him?) 204-66. rlotrou's invention. 265 270 267-72. MJnechme ~osicle will not abandon the search 1 er his beloved brother. f. Pl.Il,2 3, 245-46. /ratrem qua.e itum ge. inum erm n m meu • (To hunt for m~ own twi brother.) verum a.liter viv s numquam de ist me e _ui. e o illurn scio quam cordi sit cru eo • . ( But failing th t, ~•11 never a.banda it o lon~ as 'ma.live. I alone K ow how de lr he is to e.) 32 11,1 L 6 ue ce temps ennuira vod re s e ole~! Depuis nobtre dép rt ix ns bont Jc ou ez. ùOngez quelles douleurs ont leur e ttai te ; 75 Imaginez leurs ple urs, figurez-vous leurs 1 i eE. u'il~ maudi~sent de fois ce voya e z rdeux, • Ou pour leur rendre vn fils vous leur en o tez deux! • el~a! ou nostre nef n'a-elle et_ ortee, ~t quelle region n'auons - n us visitee? 280 279. Jules ,ar san , uean de ,1 iret ' 11 La flvie'', Pris, ~oci~t~ Nouuelle de ibrairie et D*EditioÏi,905. p.134,v.1790, footnote. "ùur let euohoni&ue, pro noncé souvent sans ~tre écrit, voy -eletier, Be ze, t . " • ..,;;s 1enne. 279. ~-~•• porteeî 274. M Jnec hme ùosicle nd. ess e i have been away s ix years as in Plautus. ~f . Pl. Il,l, ·34 . hic annus extust o tua (This is the sixth y e r e've . 81 ee ei o Jer a.n d t the job .) s . 273,275-78 •• otrou' inve ion. i7~-82. As i n P J.t s , ~ e ~ e ~ ny regions , vaizly s eAl ~f . Pl . Il,l,235-41. ie CO ea.d m - · l.Il , 0 ( I s t r i a.11 · , .;) p a i ar d a , a · i · 1 - r i _ Adriatic, and foreign reece nole co --every section the e 't e s -- e've vi ·te vel s . f you were u ..,i g for a edle -o ' ong ago, I do belie v , i f it existed. It ' s ~e e p hunting 1or a o the 1·vin ; w' , e round l i 1n l. Ong go if e were live .) vi i ing the living . , e e tire toi Italy i ur tra.- h ve toun it de dm ho ld 33 II,l ~uel fruit esperez -vous de vov a ·uper lu , • .:J l VOU' cheruhez en terre , V homme q_ui n ' e Aprenez le chemin qui manne che z le , or~bres , .wt nous J. 1 iron s tirer de ce riua. es sombre ~i lon peut repasser le (; l in du tré s . Autrement n'esperez ue de nerdre vos as . iv ..E ~Cfil E SOS ic le. t • di la mort a ~uiuy son eru Je, es neine , lus? Au moins i'e n veux a o r des nouuelles certaines; · t ce point obtenu , i'iray chez me , rens - Bastir vn iausolee a ses manes errans. - 283 • .o, meine - D, mene - 285 . I.e., 1' on - - 283-86. notrou's i nvention . 285 290 287 - 89 • • J nec me ~osi le vil ive u t ,Âe se rch if he btains defin i t e new that is bretter i deed . This t ou lt is fo na in P ut • v~ . Pl . l , 1 , · 4 - 44 . ~rgo istuc qua ro certu qui e ~e icat cire eQ ope r m pr eterea umqua ( lell then, I ' m t tome , who can '11 neve r t A..&re u r: "t e r t ha, t l u ting for y e nows g in the t 29 • ~otro ' s 1 venti n . qui faci t . ini, esse e ortuom; um qu 0 .erere . o e ne · oc r ove brot e ~ is de ; .. ti fo r 34 11,l 1~ EC Vous verray-ie tousi ours dans e um eur ~i noire. Auez-vous resolu de composer l 'histoire? N . 1 1 t l' V · ous aurions mesure e quar de niuers, D epuis que nous f aisons t ant de che i s diuers. ~h~ .H.! · s o icle. e me pre sente plus cet 4duis sa l utaire, A u lieu de me l'offrir, pren celuy de te t aire. ~arde Q ue ce s propos n'excitent on co rr o x , ~t cesse der iller, si t u n 'ay e ~ l e s couns . I 291-:; 2 . As in Pl utus, ,-e Sti e ie rs~s 1 Le n e on e 295 0osicle is going to compo e h i tory.~~ . 11. 11,1, 247-48. uin noo i c dom um redimus, ni s i si nistoriam scri _ turi s us? (Why don't we go back home--that i s , unless we're oi r g to write a book of travels?) 293-94. Hotrou's invention. 2~5-98. üJnechme YOSic l e id s e s~ enie not o a no y i m. C f . Pl. II,l, 24 9-60. llictum faces s a.s, a t um edis, oa.ve ,s malo. molestus ne ais, non tuo oc f iet odo . (Do wh~t you're told 1 e ~ .t whs.t you're iven, .nd be ware of trouble. Dont nnoy me--this bus i ne s s v· 11 not be oonducted to suit you.) 36 II,l 1 ù N Omal- heureux effect de mon ort iser ble! ~ui f ait que non ~duis n ' e t cori ider le; 299 . ~-~•• 1iser ble, 300. ~-~•• considerable ! 299-334. Mess e n ie, w ,rn in Lis _ster of the d n aers t . be encountered, iù relieved of the pur se for the we lfare of tl1e rn both. lif . il . Il ,1, 251-272. ( ake illoc enim ver be e ~e me servom scio . non potuit naucis lura 1 ne . roloqui. varum t amen nequ~o cont ineri uin loquar . audin, enaec -et quo in icio rsu ium, viaticati hercle .dmodurn e tive sumus. ne tu l ercle, oninor, isi doum revorteris, ubi nihil habebis, geminu.m dum uaere , emes. nam it e est haec hominum n tio: in~ idamn,eis volupt rii ~t q_ue .,ot t re ma.xu1 .l i; tu syconhantae et palpatores nluru 1 in urbe hac habit nt; tum meretrices mulieres nusquam nerhibentur bl ndiores Qentium . proptere a huic urbi nomen ~ id no indit qui a nemo ferma hue ire d~ o devortit r. ~go istuc c vebo. ce o u hue mihi ar u iu. uid io vis. I m et ode verbis tui • · '-'uia metuis? le i i da l U i O d u.i • tu n1~gnus amator mulierum e , · e senio , ego aut em io o ir eu au , a .: i . i eraiti; id utru Jque, a r gent a do ~-bebo, c r, ne tu delinqu neve ego ir ~cr tibi. ape a t que serva . me 1 bente f ceri o . lk 1 i.K.e t a.t C'I 1 Ft ve . could1 't the clear ci --el ' t . st the same case more co· J I can't kee fro . t . . ten to . s . ea. 1ng 0 l. e' ir, Will you? Jy g d ' e 1 l. ect t e llet , ur to r- . fund looks recio nle ~ 0 return lll . 'U . er Y• 36 300 1e silence pourtant, m'est vne e troitte lo, ~t ie doy l'auertir des maux ue ie preuoy. ' Ie voy bien a regret cette riue e trang re, ..L.ors que ie sens, lonsieur • la bource si le ere. , Plus nous nous esloignons en ce s boras ecartez, Plus nous nous approchons des i ~ commod itez. ~t vous n'emploiriez-pas vn soin m ins neceb ire, ' A chercher de l'argent, qu'a chercher votre fr re. home, by gad, I warrant you when y ur h ives out while you're hunting for your twin y u'll certai ly have a twinge. I tell ~ou what, t he ort of eople you find here is this: in Epiàamnu~ are the very wor t of rakes and drin~ers. lnd then the i dler ad sharpers thst live in this city, no end to 'eml And 306 then the harlot wenches--nowhere on eart re t ey ore alluring, people sayl This cit y got its na e of Epi damnus for just tnis rea on --bec ·e 1 o -t ever o e tha~ t sto~s here gets dama~ea. 1 shall look out for that. Co e, nd the allet over tome. ·ihat do you want with it? l have my fears of .YOU now, from wha.t you say. iears of what? Of your doing me some damage in Epidamnus. 1 u, · essenio, are a great lover of the ladies, while I am choleric man, of ungoverna ole temper; so long s I hala the money l'll guard against both dangers --a sli p on your part, and resultant choler on rny own. Take it and kee~ it, do. Deli hted th t yu sh ula.) 37 II,l LE r , NECH.~ ous somme abordez c ez en 1. c nnu, ui declarent la guerre . ux e rit retenus, lcy, par les plus sairct , enu et i uoquee, ~a voluptJ cherie, & la vertu oquee; Tant de rares object , t t de ieu· e be tez Tiennent ici les yeux, le8 coeur~ en hantez, Et pour se f ire ymer vsent de ta t de car es, u'il est bie .nal- i " é de ne rendre les rmes. Apres, les biens u'an ont bien-tost dis rus, Vn Croesus les ayn t, deuien rait vn Irus. ~ui leur donne des voeux s'a nre te des u plices, ~t la nece aitJ s it cea alles delice • icle, C'est assez, i'a r 3 soin a•Jviter le rs pas, ·. ·ais danne-moy 1 bourse, & ne t'e loigne pas. uai! vous vuis-ie uspect? Cette isle et dangereuse, A ceux, ui comme toy sont a' umeur amoureu e. re fille s'offrant, ie te tie s si courtoi , ue ie ·erois trom é i t 1 re 0 • 324. .n., t y, - - 38 310 315 320 .325 1 oy ie me fasche tost, · i mais ne porte ~e tort que me peut faire vn omme de ta orte: Et ie ne prends l' a r ent que pour ous empesc er, Toy de me faire tort,~ moy de me fascher. Vous m'auez descharg, d'vn fardeau i pe ib e, Q ue i'en recoy, ~onsieur, vn pl isir indicible, • Et si voua m'accordez le souh it que ie f its, Voua me dispenserez de le norter iamais. C ~ 1 ~ ~ D .w V ... I E. ~l r.. CI-lli E so icle. , ~ "\ I ~ • ILI s . le croy qu'il suffir de ces me :J s ue ie orte. - /ais, Dieux! est-il si ta.rd · 1enechine e s t a la porte: 335-442. Iq scene two ilindre ist ke~ ~énechme ..;osicle for ~eneohme ravi, and causes 1 1i to believe that a courteaa.n dwell wit in. ~35-36. ~ilindre, ple sed it ii~ ure a es, s ees ~·'nechme i:losiole a t t e door and ~elieves him to be enechme ravi. Cf. Pl. II,e,273-75 • .Bene opsonavi atque ex m ea sententia, bonum ante ponam prandlum pransori bus . sed eocum enaec hmu video. (Good mar~eting, this, and just to . y taste, too. I'll set a good lunch before the lu chers. ullo, though! There's Menaechmus!) 39 330 335 11,2 E Le vin est en la cha bre, entrez-y ~ euleme t, Je ne voua feray lus ttendre qu'vn moment. uoy, soRis-tu qui ie uis? ' Cilindre. I' urois eu de emoire, - I'ay cent fois eu l'honneur de vo verser a boire. 338-39 • .o, ~. ~ r3c •, mi sion of .:lO ic le. This - omission continues thru the remainder of Act II, excent at the beginning of scene three. 340. uoted by rleinhardstoettner, .5 o. 337-38. Cilindre nro ises not ~ ~osicle waiting lohg, a he bid and situation si ilar to this is 2 ,326 and 329. to kee énec hme im enter. A thoug t ·ou11d in PlButus , I, 1am ergo haec a e bunt ·axo , 1il orabi tur. ( Well, sir, the se t ir , s s a.11 be cooieed d ir et 1 ~ , nromise you, witho t del y .) Ire hercle meliu t te i terim .t e ac cumbere, (By ged, you'd better go , nean ile, Jour self-- to the CQU<;h, ) 339-40. Cilindre identifies himself as o e who has often poured drinKs fo r énechme. vf. Pl. I,·,3 1- 3. ne ~ue te quis o o sis ·c io. 1on scis uis ego si, ui tibi se i cl ime cyathisso a ud no, uando ot s? (And as for you, I don't know who you re. Don't know who I am, I, who erve you or i e o often when you are drinKing t ere?) 340 ~ù iENECH ,Å’S C IE sosie le. Et ~cais-tu bien mon nom? • I II D.t • Ouy , c'est ~enech e . !!, sosi~le . Comment peut -on desia e connoistre en ces lf.eux? C ILI D~ lJ . ~rgaste vient-il pas? E C ~ vÅ’ s O 8 i C 1 e • CILI DrlE . Vostre para.site , D ont tous les bons beuueurs e ~timent le merite . ve grand vuideur de . lats , ce r nd rei ceur de nots , 345 'ui dans les Cabarets a fonaJ son renos; 340 . ~uoted by rleinhardstoettner, k .550 . 345 . I .e., videur - - I .e.,rinceur - - 41-42 . ~Jnechme ~osicle is surnriôed t t i indre ows hi rn by name. Cf . Pl. II,2,297- g . st tibi iuen echmo no en, t ~nt u a (; l. • .Pro oa.no loqueris uo e B ~ e ed ubi novisti me? ('four is Mt-en t . ' .i. Kn ow. n_ e ec u .1 r • iou talK r tion 11 w e ou e b n e • ut w· ere did .vou 1 10W e • ) 643 . ~ilindre inquires i · the a.r site is co ing. Cf . l.lI,2,280-81. ( fhere re the other ue ts? i at ueots re you loo~ing for? iour ar ~ite.) 344 - 48 . 1 . • otrou s 1 ven ion. 41 [îr, 2 llal u'il va triomp e ·ur l'estime des t ble , ~t qu'il vous comptera de merueille ses iaolesJ I • ue vous ay-ie preditr EClil, so icle. OÙ me suis-ie ~ res é? ~t quel plaisant discour e fait cet insensJ? Vous trouuerez, .. onsieur, vn disner a. sez r re En la diuersitJ des mets que ie prep re. 0 le nlus nlaisant fou qui oit de os lea ieux: A1ny, tu te mJprenàs, il aborde en ce lieu. 350 647. Ah! (An unneces ary emendation.) _•E•• t bles! 349-oO. messenie recall i ùO 'icle who believes ~i indre I,2,282-83. redi ·tion to .énech e ust be ins ne. f. Pl. Certe hic ins nust ho o. Dixin tibi es ~e hic ycophantas plurumos? (The fellow is certair.l in ane. Didn't l tell you there w s no e d of swindlers here?) 351-50. ~otrou' invention. 42 ES A neine la vire est encore arrestee, ~t l'ancre n'est u'à eine à la riue iettee. --- ~ue veux-tu qu'il copra ne aux copte ue tu i: its, Toy qu'il ne cognoi t oint, ~ u'il ne vid iama.i • Amy, tu ne doibs pas m'outra er a ' aua ta e, OÙ ie vais de ces plats te couurir le vis a e, T e dy mot seulement à qui ne te it rien, Je ne te vis iamais, & ie l e connoys bien. "'J.E ECillvÅ’ s os ic le. Où m'auroi~-tu connu? CI Il D ~ . ~ue vous sert cette f einte, Je scay ' la passion dont vostre ame et att einte. 359. I.e., dois - - 3ô0. I.e., Ou - - 363. ~•.E..' feinte? 357-58. essenie asks why Ui l indre bothers a man wn om he doesn't know. f. Pl. 1,2,322-23. ~uod te ur get s~elus , qu i hic sis mole ~tUd • (W hat possesses y ou , to bother thi~ entle ?) 359-ô3. rlotrou 's inventio • 3ù4-65. Cilindre claims weethe rt. ~! . Pl. I I. 2 , 2 Vbi .u i amie m nabes er ( '• ihe re di d .1. Know ou, eet he rt Eroti here? ) t o - ow • e C , 1 .~ ec e ~ ~rot ie's overim , ro t i ? • i r e ..:> i .f O r 43 355 360 Erotie ~ b oir, a sur vous vn 0 u 0 r•ay-je a. tous le iour l'honneur de vous voir? Pouuez-vous ' meconnoi t1e vn omme de m orte. ~e vous souuient-il lu~ des noulets ue ie porte, .;:., t du bruit que nous fit vostre chaste moitié, ors q_u' elle aJcouurit vo tre rdente a itié? O Dieux! qu'elle me fit vn insigne reproche, · uand vne lettre vn iour e tomba de la oche, Jt qu'elle f reconnut certaine riuautez, r qui ce rare object tient vos · ens .rrestez? a fuitte me uu de ille b stonades, 'eus d'apprehension le~ e ules malade ; ...:Jt de nuis me tro ua · t en , ille e roi"' · a iuer ", ~lle ne n'a sceu voir ue d'v o i de tr vers. t 365. I.e., a .!::. • l?.. t ouuoir. - - 374. iJ. -·' ??..rre .:ite z . - 378. - J. • e •' su - - vÔo-60. tiotrou's i ve r ion. 44 365 370 375 II,2 uoy, tu cognois ·a femme? I Il D. r • uy , fe e, Or ie, llont vn i aloux soupcon trouble 1 ' - i i : v.ai~ V<:t c ~ .user 3illeur · , ne 1 i e en r . o , ar ce n'est pas à toy ue ie tie 'es rono • 61 tu veux discourir, cher<.: te , de. e l re 0 l; ~ - ..).,'.:J ~ I ~ • le lus , to le - · · ae : i nver de de o· X Cl J...l - .. Amy, ie pourroi::;;-bien te er ir ae ce · 1 t s ' ( ais en vne fason que tu n ' e " ere as . I.e., Orazie - Dbl-84. ~ilindre informs ~esse n ie th the is no t ad dre ssing him. ~f. Pl. II,2,3 · 3- 25 . ~uid tibi . mec u et rei? ego te non novi; cum hoc que rn nove fabulor. lon edepol tu hom o s nu es, certo bcio. (What have you to do with m e? I don't know you; I'm talking with this gentlem n I o know. Lora, man, you're not s ane; I k.now that for ure.) 385-86. This idea of wantin to throw omething is expressed in Pl utu by ~ e senie . ~ee Pl.II,2,3 4 • quom nihil est ui illi ho ini (Oh blaot it! Not to h ve thin 'ellow' s head with!) .:. i ihi, e i U • C to s h in ut. the 45 380 385 II,z] ' ~u ay e.ent u'vn verre, ~t du moindre re ara ie t'auroi l. " a ter e. ais ie b .ttrois vn ho me, indigne de me~ coup , Ie respe~te on i a.istre, & i 'Jpar ne le · ·ous. IJJIND E. 390 ue ce mar~ut est vain, quoy? enechr e eot to aistre? Il l'est, si tu veux qu'il le f e ri re, u n'as qu'à le prier de parler ule e t, t tu sera. s b . t tu p a.r s n c o a a e e t • V LI DJ. • ; onoieur, il doit bea coup à votre compa nie, ans vous i'aurois de ia · V . t ' l. e unie. ·ue veut-il à celuy q ~ i e le vid ia is? .e veut-il quereller no r excro uer ier e so icle. oy e d. e t 'es né pr i ', t , y- 1 nou · ? • · t ie ne com rends rien aux 1 able ue tu comptes; r o su~tez-vous ic quelque ~caua t demon, t ui vous apprenne tout, qu · t'ait dit nom? ommev nous abordez en quelque isle encha tee, ' u'vn nombre de sorciers i 1 di n bitee? 391. ~-~·â€¢ vain! uoyi 387-415. - otrou's invention. 395 ., 0 46 ~onsieur, n'en doutez nas, e eu 1 de ces ord ont des Demons cachez ous es forme J de cor • Les mets que vous voyez o t de met en einture, ~t ces plats ·ont del' ir, ui n'a ue la i ure; os ye_ ux sont abusez d 'vn fa.nt O ~ e mouua t ' ~ 1 rappez-le mille foio, • erez t. VOU ·r u ve I • . . N' é orouu· e z L point sur o · de telle de 1a ·ces ' Vous deuez estre exe t Vous me cognoissez trop, ~ue ie vous ay dressé de de ce vaine e;re vou n' · ~nore z 'Olides re a.s; .... r ces. a ' t 405 410 Mais il vous plaist, ~onsieur, de railler de la or e.415 l'entre,~ vais enu yer a aitre se à 1 ~orte, ~ui vous attend sans doute, dont les comnlimens Vouti feront mJnriser e;es iuertissemen. s'en va. ---- 418-19. D, (Il sort.) - 416-17. Cilindre wil~ enter nd inform ~rotie, who is aoubtless e..waiting e· ec me. Cf. Pl.II,~,331-32. ibo intro et dica ut te hinc bducat te le ad tare ~ratio, otiu ua r. hic adstes fori. (l'll go in8ide na tell ~rotiu th t bhe may bring JOU in r ther t ing here outside.) o 're ere, o n le ve ou sta d- 47 ïu m'as lidellement 1 ver·tJ nredit e, ~t quelque Courti ne en ce 1 is abite. 419-42. ~ Jnec 1 rne ùOSicle vee i t e ·sanie ha. v; rned irn well, for surely t · ere dwell ere cour- tisan, whose method of . i i O in ·or _.tior is ex lained by l ressenie. f • .Pl. II,2,333-47. edenol h ud mendaci . tu verb experi or e se. bserv to oao; nam istic eretrice redo h bitare lierem, 420 ut quider: ille i rs · .;:; dixit, i hinc biit modo. ~ed miror i ille noverit nomen eum. vinime hercle iru. more hune meretrice h bent: ad portum mittunt servolo, a ci lul ; si quae pere rin nAvis in n -- r um ~ave · it, rogitant cuiatis 'it, uid ei nomen iet, nostilla extem lo 0e licant, agglutinant. si pellexerunt, perditum a ittunt domum. nunc in estoc portu tst n vis raedatoris aoo qua cavendum nobis ane censeo. Llones quidem hercle recte. ' u demu sciam recta monuisse, i tu recte caveris. (By Jove! I perceive t o e t eue s of 1ours ere o lies. Just you ~eep JO r eye e ; fo harlot wench liveti t ere, reci el who just now left us, o id. But 1 worder how he knew name? o be i ve t n t a.dm ' o e Lord, sir, not i derf- l in t! l is i ac tom herlots have: they se dt eir rtful ·lave nd ids aown to the port; . i · _ r. ~orei@n · i .. co es i , they inquire wnere e ai fro -nd wh t · er ow er's me is, nd then the inmediatel E · 'ix t e '"elveô, lue tne selves fast to i • Once ne' edu·ed, they send him home a wrec~. low in t ' at port there lies irate b rk that I surely thi k e' better beware of. Gad, that's certainl ? good dvice ou give. I'll Know it's good dvice when you t e good c re, na not betore.) - 48 II,2 L.u N'importe, quel u' , uis on ie I oi · de ourueu, le crain pas que ie tombe en vn filet reueu. Attendons seulement: mais i'ad ire oet ho e, ~ui ne m'a1ant point veu, me cognoist, & me nomme. ~oy ie suis estonnJ de cet estonnbment, Ayant veu tant d'eff ects de vootre iuge et. ·ous n'auions pas quittJ l'hu1ide ein de l'onde, ue l'on scauoit icj les noms de tout le monde. t Les femme ont de · ans ~ur le bord de ce e ux, ,ui si tost qu'on arriue entrent a le s vais eaux, Et s'enquestent des noms, du pais, des riche ~es, Pour les venir en ha te a rendre à leurs m istresses; ~lles prennent alors eur _lus beaux oryeme s, Vous ne vistes iamai de s obiects si charma.ns. 1out cede à leurs appas , les mains le lu, au.ares iont des profusion~ our es beautez sir res. eur entretien est doux, ai , cette volup e ~st vn chemin ouuert en la nece ssit~. 421. D, quelque avis (Correct.) - 425. ~-~•• oy, ie 426. D, t nt d'effet ( An unnece s .ry c · nge.) - 9 430 36 LE..., On voy bien-tost sa ioye o le r co ertie, Tel & rit en entrant, ui leure à ortie. BOt>ie;le. l'estime ton conseil, ais 'appre ende rie • Je Siauray qu'il est bon si vous env ez bien. C E 1 E T ~ 0 I I ~ E. · or.11~ .:J.1. 1 ..:.,e 1 E\.iHl~ E -r.û • EROTIE. Qu'attendez-vous, 1 onsieur, qua.na la. or e eot ouuer..,e, .L oy dans l' impa.t ience, la table couuerte • 4~3-530. In scene three ~rotie give the diamond pin to énechme ùosicle to be enameled, and invites nim in to dine. 440. B, D, Et tel rit (A better re di g.) - - 444 • .2.•~•• couuerte? 443-4~. Erotie wonders th ..1 when all is in re dines. Jf. ~~necn e wait~ outside Pl. 1,3, ol-ô7 . animule mi, mihi mira videntur, te hic stare iore · uoi teant, magis quam domu~ tu do Ud uo ec omne aratumvt , ut iu isti atque ut voluisti, neque tibi ull nrandium, ut ius isti, hic cur tum ubi lubet, ire licet ccubit m. U Sl...1e mor :::;t intu. t; (Why, you darling bo, it sur ri es e that you hould stand here outdoors w en doors are open for you and this r1ouse is more ours .., than your own house is. ~verything is ready as you ortered na wished, and you'll meet with no delay in~ide 1 . Our luncheon here has been seen to, RS · on oraerea, you m y o in and take your place wnen ou like.) 50 40 II,3 ~ui vous rend ~1 pensif & ' ourd a mes ro os, Le soin de vos nrocJs trouble vostre repos. IJ.ENECHME sosie le. Dieux le Diuin objet, ie me rends e · senie, Et ne puis resister à sa force infinie. ·11 est vray qu'elle et belle. ~ :tOTIE. Entrez-donc, tout est prest, ~ .::ZlJECHME sosie le. 445 Que son vi~age est doux, que son discour me nlai t. 450 447. ~•E·, Dieux! le iui ob'et! e r e re d , 447-48. ~uoted by •ein ara toettner n.551. 449. iirst hemistich quot ed by .einhardstoettner p.561. 450. ~uoted by •einh r stoettner n. 551. ~•E.•• doux: ~•E.•, pl .ist ! 445-51 •• otrou's invention. 51 Fut-elle plus charmante, cent foi · lus a.ymable, Le mal que ie nreuoy rn'e t bien des-agre ble. Ce n'est qu'à vostre argent u'elle tend e anpao, E OTI. Vous ne respondez rien, ne 'enterdez-vous s? uoy: me connais ·ez-vous? 453. ~uoted by rteinh rd toettner p.551. 452-53. ûessenie foresees trouble, for this woman is after money. Cf. Pl. Il,3,375-77. folia, nunc es.du.nt, praeut si triduom hoc hic erimus; tum arbores in te ca.dent. nam ita sunt hic meretrices: omne elecebrae a.rgentariae. (These are mere falling leaves compBred with what'll ha pen if we stay here the next three d ys; then trees will fall on you. Yes, sir, harlot are like th t here --they're all silver seductresses.) 455-56. rlesponding to ~ Jnechme ùO icle's surpri e that Erotie should Know him, she ao ureo him she coula not forget him. Cf. Pl. II,3,370-71. ~uid ecum tibi fuit umqua ut nunc et ne oti? ' uia, ol te unu ex o ni us renus me voluit m nific re, ne ue id h ud i - merito tuo. (,bat have you had to do ith me, · ow or ever? hy, bleds your he .rt, it ple sed enus that I ~hould prize you a. the one r n o · 1en-- nd ot ithout ;our de erving it.) 52 4b5 Il,3 J.; onsieur euez-vou croire, · u' vn morne nt vou · it emoire? ~, me ~irois-ie lus au r 4 port de m es yeux? Et ne venez-vous pas ae ortir de ce ' ieux? hadame, brisons-là ce discour· inutile, le ne vous vis iam is, & i' aborde en cette isle. r.,ROT I E. Dieux! combien auioura'huy oon hu eur a d'appas! Et qu'il ayme à r ~iller où sa fenme n 'e ot pas! 455. ù.n., l 'onsieur, - - 460 4ô2. B, D, ~t qu'il /\ lait à r ailler (Incorrect change.) - - 460. ~rotie i s ad ure d t t mJnec e j uot r rived on the island. f. Pl. II,~, bO . ui hu in h .. nc r . ede , ni i hodie, nu~ u i vro t t lit? ( W hen he's ever set foot in bis town e ~ ce nt today?) 46l-b3. otrou's i nvent ion. 53 lE u uOSicle. Vou..-, vous donnez, kada e, vne inutille l f e • uoy! vous n'habitez na ' cette aison roch ine. le cede à qui voudra le rait ue i'y pretends, Puisse faire le ~iel perir ~ e habitans. Que cet homme edt s ~ isi a'vne olie , extre e ! 11 renonce à~ n bien, e dit ot- e e. • ~i vous auez desseir d'attirer vn amant, Il n'y taut employer que vos eux eulement; 46b. ~-~•• pretends. 466. ~•E•• habitansl 468-69. · •lECH.ME. (6nission of osicle.) 464-68. lw!•nechme ·osic.:l curses the house, in answer to ~rotie's living there. Cf. Pl.Il,2,307-09, josioles replies to Cylindrus. te inhabitants of ue tio bout his where en ec ~mus on tu in illi ce edibu h bita• Di illos homine~, qui illic h~ it nt, nerduint. Insanit hic uide, ui ip~e male icit ibi. (Don't {OU live in that houe onder? lieaven s cur ~ e li ont O ' e tnPt olive t ere! lie' s the in s ... ne o , t o c r i , i o e lf i 469-90 •• otrou's inve ti • 54 470 Vous n'auez 01 t u in d 'v e u i va1· e .iei t , •• a ra.ison s'est rendue, mon me e 't tteinte. L'nonneur de vo~ bai ero e o v bien in in, ut ui l'a mJprisJ, soy-mesr e s'est uny. le differez donc lus vn bien si delectable, ~ Dont vous fauorisez vn objet i capable. O Dieux! qui n'aymeroit la force de vos coups? Et qui pourroit tenir contre des traitv i doux? ~ 0 I • Vous reprenez tousiours vos re Å“ieres licences, 475 : a.iti ie ne ~uis pa · e e i ouffrir ces offences. 480 le vous ay fait p ri ·tre iuré tro ouuent, ue vostre .ffection se ren i d ·oit de vent. ue voud entreteniez v e e Jper ice vaine, _; t que vous. vous donniez vne i t i le oe ine. .. J. ·étr ignez vostre -- rdeur ~ux ter eo d I a i t ié' ' on ore z de l'amour vo~tre û ·te 0 i t ié • ous seron · tous C ntent .~ a _ns ceB detiX li ien ne m' e pe.:>chera. e C erir vo 1 i tes; ites l 'e stime vostre hu eur, 1 ien de vou~ voir 485 'e~t vn bon-heur lus r nd u! n ne eut co ceuoir. 4~0 478. ~.cote (An incorrect ch e meanÎng of the v rse.) 4cll. _•I?.•, ri tre, e nie lters 66 ·oëicle. , Vo o yeux Be sont me ri, vo Tez bien on vis e, ous peroez à quelqu'a tre are er ce 1 n f . t ... n coeur ne u~ i iS ' U v 'himer ' .rre · "e, ' veu vo r E r re be ute. e ; 'ln pa.v e -temo v i long C m ce e , e ire, ~enec e, ~ o ue votre are? 491-92. · .. énecn e o ic.1.e de · .1. r · to roti She mistaKe im ior t er. ~t. Pl. I, 3 , Où. 49n , at 1~ e ~ c i o que · , u 1 i e r , J) 1 i u non rr e for, ... erit ~. ( It ii:> ome other · i OU ot me. } re , ~93-~4 • •. e· ec ne ._;Q i le declares e arried nd na ' - ever et re en ~r otie. never been vi. 1. I, , Sl 9-4 O. e o uid e ne ~ue um a. Pbe , ne .... ue nu u~i~ ~ , ostquar nt · .,enetravi .. ede • uxorem h bui ne ui u , intra rt ( ihy , I ne ver ha. r1 ·il' e , a h v e one o w , ~ · d ver ··ro, tne day I born h ve I p t fo t ithin y ur cit~ te · ere.) 496-97. ~rotie ive st ~rtling f et ab ut , .i.enec e -osicle's i et· y. f. Pl. II,3,40 -0. • 0 1 ego te novi .engec u , ui 0yr eu is e ibe e t 0 C ,r e .. e 1 tr, ( I not now you-- ---enaec , the v of _ o c s, b , they ti , 1 r eu e i n ' 5o [ir, .L J....:J .u ..; ici le , 1 ' en r i t o v u · , l s t v e .l o t "t ce lieu maint en nt vo - t ·e vni e "' j o r t ~ sc;oute, 1 ~ .e · ·e ine, o lJieux! u' lle merue ille ~ ~n l'edta.t où ie ôUi.3 ie aoute • i ie veille. Ce poincon n'est-il na~ vn resent de vo ins? ' Pourquoy prolon ez-vous des entre ien · · 1. va. :- ~ d l'heure _u renas est' derny pas ee, Tous les et re arez, 1 .. t b le 497. I.e., - - ~ ou 4 9 9 · • I • e . , e s sen i e • nrinter'- -rror.) I.e . , uelle (Prob bl - - 502. ~•2·â€¢ vain, 5 • u. • • d re v se e? - - 501. ~rotia ne tio , lJ.enec~ e' J . Pl. I,3,3Y~. quom . Allarn mi , i et 1i ~ti, 1.·t to er. (whe 1 you brou~, t et e . ur le) • a Z-03. Erotie te me ~ l i reaay. r ':>ue o ,.:;,367. , er si ce ~a us intro, ut ra (1et's ~o in . ) 57 500 ,, ·â€¢ . .. I u ..., • • O Dieux! Ce nas ·e-te ne e et r lo er. .30 · i cle. e d~ mot eulement, ie vaJ t o - u uer; ~ orouuons ' on de ein, el ue re 'e e are se, ' . ie m'y treuue J: ri loue , ù1 le . " O r .:') e : Il n'est · te • are , a or l , n1.U.:; oe e' . treuuez a ' -, ' ous eu .::) e - cette V te ... ' üt ie fei ' de c or nrne no C a l. V 1re, our le r e ~I e a e..J e i r , le ne e doy . ire; ' Cl ,, e e vo eu, UJ , i e · u i s c.; e !1 en e c .. , ~es astres les lus doux .. i bri - le t en ce lieux. ont l'vnique douceur 1e co ser e l.8' t m'anime au deffa t de r or . e r ie. 507. D, quelque rets (An u neceos r û a ~e, - ~ r rets y be si ~ular r 1 r 1.) 506 . J.,necbme .:)osicle ~eci e to 'f . Pl. II,3,419. r 0 e riith j,rotie . • Rd ,entabor quia id (I'll ~ sent to atever icet lieri, .J .e we c ' 511 . , uO ·icle a ·1 i t he 1. ene c me r Pl • II,3,419. ia.m iiudu mulier, tibi . nr den ' nor1 l ( I l(ept cortradictin jOU v,, h . le 0 bl--16. • otrol.Â' s inventio • . e l. o • a vor .. .b r ose 1 ' 58 5 bl 515 r; irl; ) ~ 10'1 I • ~r g ste viendra-il? Je ne le co noy P ~ . ' Vous m' a.uez auec luy co 'nm n e ce re s. ~·~.rECIDra sosicle. Il a trop demeuré. ~HO I~ . En luy donn nt le poinron. et ,. reable gA e, dll eatoit JmaillJ me lairoit a t e. 519. D, ÉROTI~, lui - le oinço • 519-20. <:tUOt e d by iieinherd toettner • 51 . 52 ~17. ~rotie s K,:.:, if Er te il CO e • f. l.II , 3,4 · 1. ~ti .ra it T r r. e ';, • (IJha.11 you wa.it a. y 1 n er for e r . ? ) V e e 51b. Erotie entio1 te eal rd er e • vî. l.II, - , j ~. ~ur igitur me tibi iussi ti co uere a r ai m'? .ror ou (Then whJ c id you rder e to co 1 n 1 eo hile ago?) 519 -~ 1 • " J r e c.; rune .:; o s i · 1 e gr e e - t o ....;, rot i e ' r e e t to h _ve the gift remodeled. vf. Pl. 1I,3,4Zo-· 8. Pallam ill m, u 1 dudum ded er s, • ereras, ut reconcinnetur atque ut oner ercle qui tu re~te ici ; (Take thet .na.ntle you ve e er broid erer, so a. ·· t o have i t re t ri r in 0 t:J i w nt ~ dded • .. i ht you are , by Jove!) .. a ire r -:, i ne ut r .. e volo . o to the n ,. ve ~ ne 9 le. Donnez-noy seulement, i'en. rendra.y le ·ouc y , Et demain u lus tard i le ra m' tten [11] un uire , (d~t à. Jr trons. Tien cet ar Jent, enend 8nt ue ie su cet i n i ' tire. - e ~se nie Ct out] b s . ' u'il soit s ourd ainten nt ' e e ronos. ardant ce que ie tien6 i'ay l'e~prit en re os: Dieux! ie tremblois de eur · c r il e t - , ~ue pour vne taueur , i l en rend tou i J r . i · cille, 1 le: ~t que pour le nl ai ir d'vn re a seule ent , 11 nous eust mis au point de ieuner lon uenent . 5~2-~3. B, 11 enie tout bas. l le - - - • D, - (l esoe·1ie , t t 0 s . 5~4-25. D, (Il sort avec Érot ie. ) - D29-3Q. ~uoted by Rei , ara oe .;tner . 5bl . 530. i.e., eutL~ee note to v.25 - - ' ' o ove • , 525 53 l le . 523. ~ ~nechme ~osicle le ve c re. Cf . Pl. II,3,38ô. i m..~ e 1· :esse ie ' acci e ur hoc . (Here, you t ke it, hands w llet to ~ essenio) 5~4. ~ ~nechm e ·osicle will · lo ~rotie . Cf . 1. II , 3,431. lrun sequ r t e. (I'll follow you directly.) 525-30. rlotrou's invention. 60 L A ~ 1 . ' l I 1 p l ~ '( . . • Erg ste infortunJ, a ui l ' heure remiere ~ue ton oeil i ouy au bien de la lumiere, Helas! fus-tu i ana. i s dé ourue de co· ei , Jusqu'à commettre vn m 1 à cettuy-cy parei l ; Estre dans lep l a i s a u ilieu de la foule, 3t ne prendre pas ' r ,e ou ~ enechme se co le, Act III i s m a.de fro n Pl utu ' s t ir a n ·ourth aûts. rlotrou add s s cene ~ ree nd p rt of scene tour, omitting the t hird s cene o · Plautus's hird act . In ' tnis act 3rga te, convinced t ha t enechm e r avi as cheated him out of a m eal , te~ls razie of ~he stolen pin. Accusea of the theft, \ e ec m i ravi i for~ea to ask ~rotie to retur n t e · i .ft , hi cl o e claims he t ook to the jeweler' v • 535 531-57. lt ·cene one -'r t1vt e 9e · ieve · e P.S i~sed his dinner, fr he lo ·t ~e ec ~e r vi t ~e r a. D34. i.e., celuy-cy - - rei ? 531-30. =: r ga.ste i s ro vo ed t ne , .enechme r vi in te c r owd. f . Pl. I , Plud tri 1 irta a i n u numquam quicquam facin u~ r eci uam hodie, quom in contione ubi e go dum 1 ieto, . en ,ec mu r O l tere i, e que e t i , r e i e i r s i iser. e ~ bterduxit mihi (lJore tha,n thirty ye r 've ive , ver in .11 that time have I do ·e wor s e or ! ore ccursed eed tan to-day when I immersed m y elf, oor fo ol, in the middle of that nubl i c meetin • t'hile l. as _ ing there, ·1 en echr us a.ve me t e sli , ) l ~II,l .LE En ' detourner les yeux, voir ttre de Vn sembleble m lheur m' rriua -11 i l .qu ·s,;, l . i s , ue ie manque d'e rit , ue i' neu de prua nce, Tout son de seine ·toit de nerdr e ma re ence, , ~t d'ep argner le bien ue ie me nromett is, De boire iusqu' au soir en l'humeur où i' e toi ; ~u'il s'est bien to t d~f i, l 'extra e . . l. l ::, 0 IlCe , Ces laq ais s e battoie t n r on i telli ~ence, ~t paraissent ains i de colere enflanmez, u'i e ·toient 0 nimez , v'estoit ~entre ma îai Leur colere & leurs cou e déchargeoient sur elle, le portois le dan er de to t e leur uerelle, lt i'estois rJjouy de . ro re m lheur, Alors que ie pensais ne l 'estre que u leur; , Depuis ie l'ay cherc he parmy toute la re ~se, ais inutilement; il est chez ' a i "'tre s , 539. ~•E•, es rit! 537-51. · otrou's invention. 552. î O doubt Jnec hme ravi i ~. Pl. III,1,450. rude nce! i th i r-t ue .biit ad mie m, .. ( and mad off to h i s mi ( tre s , I o e , ) 62 540 545 550 III ,2 OÙ ie suis sseurJ u'il ne re er e p a Pour la faim que ie sents le meilleur dur pa; a , que leur entretien m intenant a de carmes! Et qu'ils treuuent à rire u sujet ae mes l rme s . ais il sort , ie le voy, II osicle. ~ 01. 1 I • h.1 sosicle, te t le oincon • . . le l. ie VO re t Ad ieu, reposez-vau ·ur le oin ue i'e re · a • 557-672 . In scene two a ürotie ' s house , lei nore fo r - -rJnechme r vi. énec h e ~o icle le .ve s te o r i t ake im 555. ~uoted bi ei nhB r d 'toet ner .551. ~53-54. The parcsite can o e ~f . Pl. III,l,4o2. etiamnum reliq i ruM ~P 1 . a1 1 .. (even now l have s eet opes o 556-66. ~otrou's i nvention. ·or t 1 e le vins . oblectat he l e vi meu . s . ) 555 557 . énechme ~osicle i een e vi ~ro t ie' house . f . Pl. III,l,4ô3. , enaechmu eu coron exit for • ( ,.enaechmus co i n o t with .rl~nd on ! ) 557 - 58 . $nechme ù O icle wil l return the in tomorro • ures ~rotie that he vf. Pl. III, ~,46 . Potine ut uie ~ c s? e o tibi h ~ (Can't you reste y? I'll brin thi to-da.y in good sea on.) odie ba.c ro be to you 63 III,2 j,rtO IE rentrant. Adieu: sosi ·le. ue ~et objet occu e m pe see~ 1es agreables traits dont mon ame et bles ee! ~ue de propos charmans, que d'honne tes refus. Cede luy ma raison, ne luy re si te lus. ùOn visage est nourueu d'ineuitPbles ch rmes, ~t ses oindres ttraits o t 19 or e e · armes ; ~ 11on coeur est tout a e t l t ce e o · · e rt Je luy pl iroient pa . nt , e l ' vonbien ie beniray cette - i i e puis 1 ' a t ., ire r , o ~ar m'en promet re rien e l - . 1.e a o 1 1 à e c o .:ieroit a'vn vai · o 1 r · 1 t ~ r ,.,. e ' e e ' r ee, , · nenee: · t i o t ,, - , J n _r oon entretien r l.u! 8 r reco e' lamais vne ' eeut e ne ·'ut 1. re e .. e' ~t la ·eule raison l C e 0 y, ~•et que ~ans me co n o1 tre elle r e r itt ' er ; ri ter 's error.) • ( 0~ 1. s ·ovicle tbr out re fl ainder 561. ~.n., c arm ns! - - ..; • • , re 'us J - - b o .:.., • • p • , 1 uy , - - no4 . I.e., lus - - ti59 -82. totr u' s inven ion. o4 560 57 ~II,2 Iure qu'il n'e t fr nchi " a o u e r le, u'elle tient ce oin~o de a in i b r le. ue i'habite en ce~ ieux. ru'el e e c o · t ·ori, q,U' Oraz ie e ot a. f e - e. q e 1e . . 1 1 ' " tort: ~à ie restois muet; mais ec e ·e le • ülle me loit as ide.:> di c our erit bles, ~ar elle rcait on noJ, t con ist r on pays; ~ue cette obscuri t é re d e ~ Jen éb • • Il est aaoul mainten n u. " · 1 di court . J. e : Me puis-je contenter. fut-il e ie me t .i e? . Dieux! le ~uperbe e ri • ie rc e . r es p t Il me void, il m'ente a, ne me .rle as: 585. ~•E·, es rit! 5b3-b4. ~he para ite, veein ~ J ec e osicle, R nd believing him to be .Jnechme ravi 'illed a.n h..., . y, feels revergeful. vf. Pl. llI,~,470-72. vinoque expoto, confecto r dio rasito exclu o ora. i , i n · · ni ur i m non hercle i meque ultus ulchre fuero. (now the lunch i · fini ~hile tne parasite's bee eaven, I'm not the n I this injury and mysel · ir ed and te i e aruu, shut out of oor ! y am if I d o 't aven -e be utiful e!) 5~5-86. rtotrou's inv iti n. 65 75 580 585 III,2 1e l'aut-il _ border? uelle rei ne in Allegera mon coeur er 1 . . l. e i'e d re. so icle. ~ue veut cet i~portun! Ouy, i' .y ·ort erité u'auiourd'huy vous blasmiez mon i r ortunitJ, 587. ], poi nante (A better re adi g . 588. ~-~•• endure? 587-89. tilled with an er, the p r site poches .. ,neohme ..JOoicle, who wonders wh~ .t e w nts, f. Pl. III,2,486-87. Adibo ad hominem, nam turbare estio. uis hic est, qui adversus it mi i? (I'll up to the fellow~ Oh, I'm ac ing or ho's this ~dvancing on me?) row! 589-619. These verse are lar ely otrou' invention, yet they express the t ou~ht of Pl. III,~,49 - 3, where the parBsite r _ ils t ~ ~nec e ~o icle. quid de te Lerui, ut surrupuiôti te fecisti funus m e cur ausu's f cere, ua mec p erd eres? i audu de oro ! ert e r rdio. uo1. e o eue here eram? ~ ( Nha.t h ve I ever do11e to , that you ~hould s ... oil .,7 life? How you snee.ked off i'rom me t the forum a while age! You've interred the lu c eon, nd I not there! How did you d re o i, when I s ' h its heir as you?) 66 111,2 I ""- le deusse l'h vous epar ner en eur d o J V OU ~t . suis tout char é de do 1 ie e vo s e ous m' uez fait di e e i de icas, ue ie rie fis . . i • ri ia l. V e I'vse a.uiourd'hu de V ~ . ec v TO lCe Vous te < I d~ e rui1 e de yer e · ce • . ~ • J..I ue compte cet yuron ne~ . ~ ~ ,X • ' t rG , a, e v · :::. e z Pourquoi m'obli iez-v u 'e 11yurer ·ort? ,. "vous deuiez m'Jpar ner, à; defendre à. lR t .bl ~ue l'on me _rodig a ' t vn vin 1 delect ale: 0 combien de vapeurs o 'fu q et ma r ison, ~t que i'auray de peine' reuuer la naison! e e, 597. ~-~•• yuron ner I.e., tort (Aille ible. - - - 59~. i.e., t ble - - ( A illegi ole.) - GOZ. B, D, ma maison (A better re din .) - - e e 592-~4. ~omr re the ironie 1 peech of r gazile, c e par site who corn_ 1 . ins of hi~ un er in otrou' es Cantifs, 1,2,168-71. Jt me fait enr er au oin qu'elle e do e, I hles repas sort e~quis, 1 rare e de es Y fit qu'on ne 'en 1 int ny 'en le lls me 1 i sent tu iour le ve tre, vuide, 67 t • oOO i ~ ' lare, III,2 j Adieu, suy ton ~hein: Pete de o s le , no me , ~sprit le plus mJch nt du seiour où ou ~o mes, Peux-tu me faire ouir ce iscours, f ro tJ? · e te suffit-il pas de 'auoir affro t'? Voyez quelle surnrise en on visage est peinte, Il ne se souuient pas au sujet de ma lainte, I'ay tort de l'accuser, il 'attendait icy, Il n'auoit pas dessein de me quitter ainsy, l treuue en a presence vn bien fort delectable, 11 est-il pas vray, rJponds, infame, detest ble, Parle, reproche-moy d'e ·tre venu tron tara, , Dy qu' vn chien par rn lheur a. deuore ma p rt, 605 610 u'on a pour me trouuer fait tout le ~ ur de l'i ~ e, 015 ù is qu'on re s'est aonnJ qu'vne eine inutile, Dy moy que tu n'as fait u'vn e nuyeu re as, ~ue tu n'es point content uand tu ne me vo 607. 012. peinte! vray? • 08 Vien me com ter encor cett vair · 1 re, lnfame, di~~olu, detest ~ble, Rdultere; ~a femne, d~boraJ, ~caura ' ·o r e tu vis, ut ie luy vais com ter ce que tu luy r uis. so~icle. De quoy vient cJt yurongne Jtourair o raille, ~t quelle extrauag nce à la sienne et areille? 620. ~-~•, adultere! D, conter - 620. The narasite ~are es . ~nech1 e o icle it slanderous epithets. Cf. Pl. III,~,488-89. levior quam nluma, eo 1ne et ne uiss1 e, flagitium homines, subdole c i i i preti? (dee here, ~ou ra c~l li hter tnan a ·eather, you base, villainou~ scoundrel, you outra e of ma, you triùky good-for-nothin !) ôZl-22. ~he ~ r site thre tens to tell ·: Jne · e ... ravi's wife oi nis ·ron~aoing. ~f. 1. II,2,o 8-1~. I lilllq uam e a e , o 1 e e . orP bit, i t uxori rem omnem ia, u ~i it 0 e t , elo uar; (rly tne Lord, no o e sh 11 ever 1 e 11 your wif e everyt · in,:,, JU t s i t e ot to e ed!) 623-26. The~e verses o aoubt b ve tteir l.III,2,494-95, where '"en ec us uO i ·le d o- rc e 1 0 d r , y e is a.nnoyed by t is stren .... er. Adule cens, quae o, 1uid tibi ec r qui mihi m le dicas h ini i noto i (jir, what heve you to do ith e, r · erfe~t stran er, should meet with our et rei, ciens? t t I, b se?) e 69 620 OÙ conduit le ~ nous ort,ou somme - ou e us ' Et veulent fous ~ des inc que ces a. gens nus . , 'E • 11 e bt vray que i'ay tort, . te ,uis connoi ·tre, le ne L'affront ue i'ey rece le f . i t o , , e z r e tre, L'effet aJrnent toijours le · di cours · ue tuf 1 , ~ i:a bource oc to e prit ne s'accordent i n _i , , n te iu~e à te voir le 1 b libre u onde, Ca r ton iu eur fr Je e r ole bo de, &• e voix n'e s t o ·nt ure, elle rome .. " t ou .; 0 , ' ais tu ne nous re ; i s a e e ce V i ù CO r t ...;, t n' auor ù . Jis ' , lar nous l enrouue e .. e es, .... ors 1ue r ous e "Oe ri .. l'effet de te ro es .:Je ua.r1d on ouure les ai. .. ~ u' on e;roi tout te ir, t ~uel ' . ,. U a I ire l pr ueu t'empe dche de Ve ir. n t'a volé t bource, ut l'a o bliée. ~n fin , ton auarice et toajours ~liJe. ·u1 ne te croirait uas, q i n'eust it ce mat in ue tu e preparois vn u er e f stin, ue tes intentions e toient sr artifices, · .. t . ue r1er e aeuoit ~ 1er no · delices: 62 . inconnus? • _•E.• t ô~b. I .e., aroitre - - 641. ~ •.E..' s? . ), , - t ' o~ -~o •• o rou i ve t i • 70 625 030 040 :, l ' . . u 1 'a·-tu UAti ordonnJ u'on t · Et n'a-t-on pa~ promis d'a·c e ir i · ' De quoy peut-on douter are t ta• ~t qui ne te l!roiroit e rei le oc. e ne t•~ iois oint, lors que . i.e e ... ~t ie disnois de la n r l'e oir e ... ) e arr r ·e ' rre:c: ce. suiuoi ' . ' UOl l • Nous e.:>tion~ alais, ~ tu n'a oint a' a .. u ou ù tu n- 'aaois . qué ·mo . de ù ta seule a rice uoit , . rt ie duer ' re se tes ire, s, OÙ tout nostre rocez e toit ur vr re 1 • ' u taschoi d'ech .n er; 1 ~ belle victoire! ' ' -u•vn repas epargne lu✓ _rocure de gloire! ue de sens d'e ·nrit e;e 0 e e ·t a~ ourueu, ue me compte c.; e fou que i.e n' la ai veu? 645. D, tl'nt (CorreC;t . erb. 00 o~ - 6 5 650 ire, 655 057-ol. 6nec e ~o icle t .i A. t e r h e , a t range r , d o i n ' t · ~ o w l. .. ~ , r vl e 1 a. e, ever ~een im. f . Pl . Il,~,4~o-5 ' ~. :esponde , aau~esce , u e o, Etiam derides, asi no n on ·on eaenol e._;o te, o oCl. ~ , vidi ne ue novi; veru rto, .. 1 ae uo ~ f ci~s, ihi odio ·us (Pr y a.n~wer. e, ir, l. . ,. e' 1 ve 1 ever n t? · a king .fun "OOd Lord, an, ~ore t .i~ day, so fr u u~n is ure--·f a.s ow; 0 t 0 n 't an· oy me • ) e id · e overis? ua · nc die is " is e~, e 0 . n ~ o or 0 n you b t--w oever ou a.re, do t · e cen~ ing e? 71 III,~ Tu ne m'as iamai~ veu? on, ui 1 oy'. De a vie. ~une me cognoi~ p s. .:.:. t n'en . oint a'eruie; I 'arriue fraischement e 1 ce bord est r n -er. 11 t'est permis de rire, à 03 de r e v ger; 06~-66. wJnechme wosicle is w rned bj tte parasite t a.t ne will re ent for let t i g i , o hungry. Cf. Pl. -rr,2,51e-21. Pu1quam ede ol uis uam me exor bit, ui t e uxori rem ornrem ia m, uti it est , eloqu r; omnes in te ist 2.ec reciaent co11tu. eli e; faxa haud inultu pr ndium comederis. (By the ~ora, o one da lever i ce e ot to e 11 y o ur w if e e v e r y t h in , j u 6 t i t h _ J. e ne d ! 11 this abuve of y ours h 11 f .11 b c on yourve lf; 060 ou sh 11 suffer for devourin h t lun 1 h, I nro i e sou.) 72 [in,2 Adieu, tout 1' 1. r .. e e o rr i" i ci u deosein que m'ins ire vn 1. t oo~ere, Tu te repentiras de m'auoir fit ieu ner , .1t tu te 'OUuiendrP .s d 'vn se ble.ble disner . 'e V • ~ l 'v ·· ~ so i c le • Dieu~ i i.e cr o J q_ ..... ' à a e ., · · e i ce t ... e i li r u a e t t i s su ë , ~t ie commence bien d'en redouter l 'issuë: ~ue veulert tous ces ens ue ie ne ùon oy ·ais quelle femme encor res e ers oy se pas, fuyons, s~ns re 1 rtir' I'entreprendrois lustost 605-oo. "\,uot e 606-67. D, - (Il .:;ort . 070. .::l .n., n s . - ... àà5-66. vO re t " e ~ho has ' mistre oee ',J e moindre r e, · 11e ~, q 'vne · 1 • ec o · ...., zile,t · e e ., s, I, ,11 ---- f 'e ·touf ·'e le re . ., où t u • 1 .üt ',Je tr ... ite le ciel, co · t 607 .o èj . ~o nare r. e or d trick has been n ayed in le o ri 6 ·,y Captii , ' ~roy que ouo ·et err ur t ur t on i ',Jeret redou l . ' 1 ce, . t , r c l.'Je • .r'e r 7- - r e e · t ' r • ào5 070 • a , 9 ' · a oob-b • enecmne ~osic on if ir~ nd abo ~ e e ~tr n,e II , 2 , 5 · :) • - 2~ . e o co e of i r • f . Pl . ~uid hoc et r e oti. , ut conspicor, it e lu t? i hat doed this ne n? ~o e er o· e ries tom ke fool o · me, e ?J 670-72 •. otro ~'s ive . l. n • e e on 73 ...; .. '"' - V 1 l . l I. \;rair1 -tu ·-- e .JO e 1 l e u e re te ir r 'roy, r ue S i ie te U , 1 .. eu r ir; i/ . , , ry deborde, ceres er te n e , Et r~aonne à t e~ ~eux 1.· , .. ., , 1 1· .., . ..; e .J le benir · • 1 t- . " u •.J • ' 1 : t [ . ·-· 0 • . ' . l. l. te , vo pt e -~ ; Ie veuL bie · =lUe ia.m icl le re or v e te t o~ .e, ~ue tu CI ir ne ' ve e' ue nul contente · e :,,J ~t qu'o accord e tout ,. a .:., i i'ootienô ce bon he ·r ' ue tu re n de l'e ·n it ,...,_ u ue iamais to 0 J t r e d e de__,e • e v e le ~ de ree> t 1. i_u de s re e · te C O Che, i · · r · t ir~, e su . l. de ice • .. ' , r e , · de · e 0 ; elas: quell ·ortune e => 1 ~ue la lay de l'h r en e e i Lor · qu'à s tire · 1 o 673-702 . cene t razie is ered eca d e believ v to be er ô7b. .::) . -·' '✓a' - 679. t r e1 ora - ô~ - . ~-E..' se r m er t! i s ere r vne lo ere, cent ente 11 , re dte le ·er e t . , inve - ' enec a e e e à.JO 01 e • ces, /4 675 080 ti85 ù 0 ~ II,4 1/ e f e rru e n r orne t a ' e n ure r , e t · re , De r eno c er à •ou de v · r ·t · ~· lU 8 d O 1re , Alor s qu ' e l le or met de cr indre :.:, ·J é ' ✓ne nu i t seulemert e ~t ce u •e · le e ou:x ; ~e s pl a i s ir o soat tinis · i - to t ue 1 ~t l P s e a on d e r1ui ct ooi v ua., e ·o Depui s que s on mar i la tient e ses liens t I l a bien-t ost re r is ·e C e ins ancieno , I l d Ja a i t :,ne bien-t ost sa gr ... ce 0 eri e ' Pour . Ams r ~nte , re uoir ou Philis , u "' rite , : t nous voyo ns bie n - to t notre bien co ' me Par l'impudique r deu r nt il e I I OdAZI"R . - A. ri1 â—„ 7 ~ . V dame, e n quel e tat V verron I A ' e tla.mme . I • -:, • r 1 ce , e ' i d an..:i neu vo~tre J lJ OUX e C e CO i te ; 70.J - 34. ln scene four .éJ r ,~dt e tel. -=> r ' ie · t p 1 s t olen f r )J r ot i e by 1 ~ e c ~ e r vi . 704 . ~. n., conduit e? - - 7 0 3 - 2 2 • '1 1 he --nain t ou :) t · t · e v e r e ' , t h 700 . é ne (.; h ! ne r a v i wr on :J ô ni s w i .. e in => i v i he r o o · e s ions o nis mi stre ~ses , is expre..:) e b.Y 1. e of :e ec us Plautus , IV , l , 559 - 61. - .. g one hic.; r.ae p8 ~ iar .i:r· u r ir t 1. ub i vir c omoi l et cl rculu id .ui ·io , ist 8 t (J U 8 8 A d . !l i (; 8.ill d e f e r t ? ( .,Jhal l I le t J self be ill a e ! oo of · n ·, c rried l i fe ~ ~ th i s , where y hu band slyl ne s ff wit h ever1thin 0 ir the use na c rries it t o i en i s t r e ~ s ? ) 75 - lJ On murnure ar out e e ' e bor e e ·· , On rit de ~a iolie, l'o o r e • ' Il acquiert tous le · i ur::, ile ouuel e u n ai tre e , Il achete leur veue le r r · c re · e ; en occ ez, ~u'il aur an~ v1 a tu i d~i ez; iuertiôse le ~iel s blab e ron eti : ~ ais i'en dirois oe uc u , '~r ot ie, Ul. - ·ans ri n accorder a ·e ~oeur is olu, A sur lu to tetois vn e ire b o • ~t le desir qu'il - de vai cre C tte be le, l • t ~ 8,1 que sa libre hu eur roai ue tout our elle: ~ tin, i'ay cet t t. •ncore a ce m V u l. con uy donner üe noin9on (IUe OU o che i iez t nt, .' ue ch2.cun estimoit, de ui 1 o rure Adjo~toit tant de r .ce • vostre cheuelure, r e mours , e çay bien qu'elle e ~t )u ' elle rit de se· voeu · , I\ i elle rerd toujour . 70Çi. D, ' (l odern rt occu e x. - dissi , ( i oa t X•) 710. D, e r - 711. .-:J.o., oro t . ' e'..Ji.e • - - 71 -~O. ~uotea by ie · r. rd toett er, 76 705 710 715 720 r111. 4 - 0 A I.i.;.,. HelasJ tu m'aduertis d'vn m lheur s n reme e, Il est deuenu tel, qu'il i ut que tout uy c~ae, \.1 'e::;; t vn ' rbre _loye qu'on ne ~eut redre er. I'en a~ luô de douleur que tu re eux es~; --ais d!:1_ ns ce aJplaisir, dort mor r e t t ei e, le n'ay pour tout recours qu'vne inutile 1 in e, I'ay bien veu ce matin, quand i'ay _ris me~ · abits, ~u'il auoit aJtournJ le poin~on ue tu dis, .. ~t ie l'attendois là,~ io ' i tobt qu'il Il a presoJ le a~,~ aJtourn~ lA veuë; 'e reue' E.rl· -x A0'ï ~. Le voicy qui reuient: ORlZIE. 0 Ciel! 8 iustes dieux! ue n'offrez-vous lutost vn ser ent ~ e d yeux? 723-32. iiotrou's invention. 733. The parasite ~ees 1 ~nechme r vi coming back. ' f. Pl. IV,1,567. at ue edepol eccum o tume revortitur; Yes, and by Jove, look! dpiendid! - e id coi C.c(! ) 77 725 730 r uy. ~C.tlJ. lE r a.uy, r le d 1. Enfin cesse i hemis de tro oler m L'heure que i'ay donnee et - de D t , - . onne reue a mes soins le re ue e s e. ' Soee, de ue iour, ~ouftre ue ie l'emploie e vn rece z d'amour: l'aime la plus farouche, 1 plus innurnaine, ~ue ie pouuois chai ir our l'objet de e ne, L'insensible ,e rit des nleurs de ' a ans, On souffre à son ujet d'inutiles to r . e t On perd son coeur pour elle, sil' e , ro ose D'en demander le priA, erd au i 1 u e: En vain pour la combattre o rend tant de ouci, Car estant la pertie, elle es lei ' 73~-8b2. ln scene ïive Orazie aouusev e ec e r vi 735 740 745 of ta."'in;, her nin, ,nd ·e· as ni t o • e u i t b c~ fro----:rrot ie. 734-35. D, - eul. 735. ~•E•• cesse, ïhe is, 736-38. ù1Jnechrne ravi is l te for his _ oi t ent ith nis sweetheart. Cf. Pl. IV,2,6 7-98. diem corruni o ti um. iusbi adoar ri r dium, L - a.mica exspect t me, 'Cio. (~uch a splendid d y a I ve · oi ea ! t une eon rdered, ~nd a. mistres8 no do bt w itin. for me!) 739-5 • iiotrou's invention. le rio, ie l'entretien, 1e v n ~ e es erite , · ~is ie n'oze pas er ce étroites 1 ite , I'ay de mille nresend ass ill ri u ur • Et ces foible ·· moyens ne toc ent oi· t so cour. 7D0 '1 • 11 rt J . .) ' ..;J • 1ntendez-vous ces motst ' ~a deus~ay-je erricnir !lÀ a es e . a e l e: . e, J.e deust-elle reduire à la e ne nu.is la .nain vuid e, ece · . t , i e , I ller voir sa. be , te. 752. D, dussJ-je ( Imper .1ect subjunctive.) - 751. ihe parasite asKs if the wife hear wh t ber usband is saying. f. Pl. IV,2,603. Jatin audi quae illic loquitur? (You quite hear wnat he as?) 752-54. lt is nece ·sa.ry for ~ ~n c r e rPvi to bea.r ifts to his sweetheart, eve if he rmst tel them from his wife. Cf. Pl. IV,2,o00-01. lacabit ~11 u m dedi, qusm hodie uxori ao~tuli atque huic det ~ 11 ~rotio. (my gift will rnolli.fy her--th t ~ n le I too~ 'rom my wife ~-nd brought t o ~rot iu n here.) 79 le nt . - \i 'est viure c orn1 ne i 1 f ut : ~ r auy . 0 sur rie im ortune ! 0 A2I • Et n ou~ f eronti ense nble vne heur u e ·ortUIJe ; Voila nour m'obliger à vou e t i m er fort , C'e s t bien l à le moyen de nous mettre a• ccor d . ENECHrE rauy , tout bas . 0 dieux : ie sui s nerau , quelle s ~ez rom ter s ~ ~n cette occ asi on me seruir a ' exc e ? De q_uoy m' accuses-tu? 0 AZI • De r i en , 0 ' , â—„,t - ~ ton nr nr e a 1 ' c;o r t ' ac se v eZ san moy - 76 ."". moy . 755 - ùO. ~ot rou ' s inv tin . 759 - oü . ~ ompare the word · o · 1ynd re o 8 Jh t t e de cepti on · i l l · discovered and e rc e ··or ~o e clever ~~heme, i n les ~aptifs , l I, 4 , b66 - o6 . ~t qu.e fo rbe, 1 en ·or e , e peut nt e er ir y rtiiice · ruse . e rnir a ' e --_cuse , 7ol. ·11t h feigned in ocence liiénec ' e r vi ~ks o.f w n t hi s wi f e a ucuse him . ~f . Pl . IV, 2, 606 . ~uid i l l uc est , u or , negoti? ( ~hat do ou men b~ th t , y der?) 7 6~ 9 ti~ • • o Jr ou ' s inven ion . r e convers tin betwe en éne c m e ana h i s wi f e, 'ter er cc s tion , is uit e ifferent i n te Latin l • 80 765 760 III , 5 De vad uoué' , Ifr , ue t cet t 'r o t r l. e Iure ue d ' auiourd' ui tu n' uue ·t bouühe , epren m ialousie; o le p _._rf it 6 o x ! ue i ' ay peu de raison d'exciter ' O courro x! u ' il accroist no oyer r a i e~ étran es ! ~ue da fidelitJ merite de loÜ es! di ses voeux sont receus , ses tr ux e .l ' , Il nous a ~sera des tre ors i finis. rauy . i s o i a t n r e ab ·, e e ? Tu m~nques bien a'e ri , ' ay - je dits no e sen , oi u'on tien s i rusee ; '\scouter CO r t> , " , ! e l. arc er . tu on ·erue . l. ve e re ~ ce le ne rl 1 1 ' i J e 0 r te 1 e -" ue no r urrir D :, 0 t o- ~t toute ~tre t l (.; e ·t ~ 8 rd 1 ' .. , ...... ,... l. l ' 8. ·e 0 - ,, t r ll n ' e V r1 n u ' ai ment il ne " 8 ' t u cro1. ' ir ' r l ' t · t tu tie s ! 8~ i ' c.; 0 r o· r r e " 7 '/ tJ . I • e • , eut , t o r e ( - - - .ln t e eve '"' ee n ce tur out ·c., .. -- ·e ·tive n hia cr tructi o • a e 1. ' -re f: e e • I e ro e • - 1 1. . t , C l r a e' l. e er e' 1 ' I .3 te , , Tl. e • o er ., t c.; o i ered e § ô. ) • 81 770 77 - 0 qu'il est ' asseure~ 1 .1:u nourri colere. Voyez, que d'vn clein d'oeil il m'inui e à et .ire. ~ 1 ,~El'JCPJ E rs.uy. ~ue dit cet insensJ? u i e cl i b • _ t i ~ 1 -~ i v , 1 e tu 'a 1 it; 1xalte f aintenant cette fourbe ubti e, Va faire ce discours à tous ce x de cette ile; razie. 783-ti4. Ergaste blurts OU v ~ ~ignalin him to kee uiet. f. 1 on ta.ces? t .1 Jnec e r avi is 1. IV, · , o 12. lon hercle vero taceol nt t, r lo , u r. .a -t im (~eep still won't you? Indeed I will not keen ha.king his head at me not u , y --! ~•s 783-85. vompare the to signal to vrisimant les Capt~fs, III,4,977. o e • ) ·itua.tion w ere na the h s o As tu veu ce clin d'oeil. Dieu . voyez 785-94. iiotrou' inven io1 • re ries d i t, in 82 785 .L Va te v an t e · r t ou de m' oir rit · r r , le 1ure a i nt en t le Tu n'e ... dirsJ s oi nt tant qua ie ne le ·o .f sse, l 'en riray le . r e, i er , e que · im ui e ~e e . r .uy . Dieux: que pui s - j e corn . r endre ~ de i vains ro os , üt qui port e ce ~ e s a tr ub er or re os? E . d l' A. •. /1.' ~ • '.e croyois-tu d'humeur à. souffrir c e t o t r e? ~stimois-tu qu ' Er a ü e eut i eu de cor e ? 792 . vompare the si il r i ty hungr y paresite, Er ~azile , i and 77 3 . J t qui f oi bl e ae i ~ ae 1 ' wora u e Uaptifs , b_y t e II,l, ?09 re e . 790 795 Jj .i on o encor vn tour · i ui le elque f .i i rr ' c c ab le , 79 5 - 804 . ' .l he n ,_ venging h i mse l f n i . , pre t end i Ihi s thought i ..1 i c datur. ost ant e l 4. ro e .l ( T ake th n t ! l O be l. a bs er ce , now et r r~ ; r ':) e , fee J vi 'ied in 1 ene c h e r vi fo r 1 u in t 0 W i , B. t ~ in d 1 k • Pl. I V, ~ , 6 · 9 , , 6 '5 . b "e r te r: e c . e e ai ., , coro e erideto • t o e _ 1 e e e r i r ro t l , e ouse with ra a o na 1 ! ) et r e b ,. Vl e ' ( An d you t old yo d id ' t · n e ' 1 i , i . re or ·er e . e ' l e • omn i hercle u ori di 1 . You d i d n ' t cou t 0 Vl to - J ',J even it J3y d • I ' ve to . V r ! ) y ou . 0 r l e 83 [ru,5 Croy que de quel ue soif ue 1e oi e br . J, I'ay bien de quoy l'étein re, Å“ ie t' u~ e e cusé; ~ i~ tu ri, & t u fein e ne e CO oisvre, 'u~na tu + 'é' J t ' ~ a y enyure , u m ccuses de l'e tre, ~t ie me pourrois taire, et .nt ~i n i raill~? Il n'est si p tient qui e l' I'ay parlJ comme il faut de t t c o se·11J; u i Et sans quel ue re pect i'en diroi d au n _ A IJJ . 'l'raistre ! _ui m' e ·to i · er . u 1 n ~u me r a i on bien afi e . ' 'o ·· .r: e r? e . Il f ut ie te - . i i 'tre que ser e a ner e~ De . m' apn rtie t t tu l eur iu des 1 ce qui Je verray mea iolaux leur er ir d'orne e t ; v ' est là tr hir sa f e e v SeZ 0 uerte ent . 1 e dois-je point si ·r:;_ ire ton b s ad e. l e de ira-tu poi t que ie les nersu de ; Oui , ie veux épargner les o d 8 e ti V le t 8 t ~t ie leur porter y noy - rnes, e e oul _ • • Ie declare la guerre i leur humeur fr uche , r ' e e le 1 rendray le soucy de le mettre e t c ouc e, 810 . I .e., ta (~ot corrected b - - or D.) - - 1 . d ? 81 • !! • l?. • , am o s s . e . 812 • ~ • E.. , . e ~ . de? b05-lti. rlotrou's i ~ ve tio • e ' ses , 84 800 r, 10 616 III,5 1 Apres, i'ira .r tout u ier t __ v rtu; ~st-ce Svez t'obli er. m'e erc ·er d-tu . ... n 1' in c 'eclt tro _ lon -te r uer rna p tie ce - ' iarle lus clairement, ou rde e oilence: OrtA ' I • r iu m'a t r uy. u ? • A l_;_:j. VolJ on oinçon. Hl. r uy. ~rotie en veut vn de 1 bl~-~3. ~nec e r ~vi, tatement OI vne tro ,ble, ccus .tion by seJin t · t li~e Orazie's, na t Dt ne . \JÏ. Pl. IV,2,6 8, . ~ui hoc et, ( Ir a t ' d a 11 t hi , ~ it ia?} lla . e ' t p l (A 8.. tle .nas bee o · o to e i , e f con, ' et er, . • b5~. re o ie · ro.., ie e o 1 r a e C le r . ' e in de rn t, e · orro . -- i ~ ici ~ it. r ? - - ,w y a n ' t y ou t e 1 e rr t • e t no e • ) 820 ùed ego illa no <;onao vi, ed diC utend m dedi. ( ~ut I didn't l.Ve it 0 er 0 t a out; I only-- . t J s liKe t nis--1 0 l le i t.) 85 ~t renuoira le tien au plus t r a nv vne eure. ORAZ I .~. Pouuoit-11 rencontrer vne e cuse meil eure? Pourquoy l' as-tu nortJ sans m'en donner _duis? Je ne m'ingere oint de pre ter tes habi~s; Ie cheris ce que i'ay, i'er v e, i'e n disnose, ~t croy ne deuoir po int m e mesler d'autr e cho e, ue ne vi s-tu de mesne? Å’ rauy. A quoy -~nt de De ce pas ~i tu veux ie ~e r 824-~5 •• otrou's i nvention. ore ic_y . 826. ruérechm e r avi' · wi e aoes ot l oa · er husb and 1 d ~lothes. Cf. Pl. IV,2,o58. ~quidem eeastor tua nec chla dem o foras nec allium (~ood graciou~. sir! I ~ertair ly do ot le nd out your mantle or clo .k to anyone.) ~27-29. rtotrou's i nvention. 830-3~. It is well tha.t " 'nec hrne will oring back the stolen article, for be can't e ter t ~ e house ithout it. ~f. Pl. IV,2,ô61-62. 825 b30 Ego fa.xo referetur. ~x re tua, ut o i or, feceris; nam domum numqua i ntroibis, i i fere allam simul. (I'll see it's brought bac • iou will be seeing to y our own confort, I cy; r or never shall you enter the 1ouse unles y u bring e ma.ntle with you.) 86 C'est p .. rler ·a _ ement, c si tu · e l' Tu rentreras bien tara, out ro r ~ ore , rt · • __ y_, il e tre le reuiens, atte · a moy. 1 a e, de el rix Recompenserez-vous le oucy ue i'ay ris? Laissez-vous sans loyer vn si di ne ser ice? OrlA IE. le te reconnoistra:,' p .. r vn ·e bla.ble off ic , j t te rendray le bien qu'auiourd 1 huy tu me faits, 835 ùi ie nuis découurir u'on te vole i mai • Jlle s'en v. --- 832-33. B, · E 3C - rauy, entre che r ~rotie. D, - r vi, c ez ~rotie . 838-39. D, (.:.~lle sort.) - 833-40. ~r gast e see~ ~ but Orazie mereli tello hi the favor. Cf . Pl. IV,2,o6 rew rd .for he ill is i "' for ation , or et i e r t rn - - o • q,Uid ihi futurum est, . tioi 1 rc 0 er n dedi( ~ Opera reddetur, qua· do id tib i erit (. rr · t m a orno. J..d uide m ede ol an rit, rn l. il est quod perd . do . 1. ( What do l. get • i t . ~ 1:or e ' O l • I'll te l p you in ret 1 e i l l . en 0 l. stolen from iOUr house. Oh ~ord! That m ean e er, or ,Ve not ng n -;y house to lose. ) 87 • Ie sui~ donc en da.n er de nguement t enar, ~ r ne nossedant rien, que me ourroit-on nr e are? l Il fauaroit releuer a'vne seuere loy, Pour mourir d'vn 1 rein qu'on auroit ~ it chez moy. OÙ fa.ut-il m intenant ue mon e oir se fonde, le suis~ cette fois le nlu confu u onde; ~ue puis-je, malheureux, e perer de ormais? -lenech e n'est p s ' 011 e a e tr itter i . ). . I'auois tort d'irriter vn e .rit ' l ·ensible ' A des gens qui n' t rien, aven e rce eclt ~a faim etit bien plu ,. d re a porter u'vn a ·iront, ~t ie deuois bien ,. lus a me .. dents, u'à n ·ro t. Adieu, chere maiso , dieu toute ma ioye, - ais or1 ouure, c 'e-t lu , u_ ~ sons u' il ne me voye. 851. ~-~•• m~ison! Adieu, toute a ioye! 852-53. _, ( I sort. ) 841-52. -~otrou's inve tion. 88 840 845 50 111,6 • L, • Ayez e mo , ' e4 da.me, vn eilleur 'enti ent, 1' Eunour n'a pa i ·'ort troublé mon iu e ert, ~ ' i 1 rne deuoit reduire ' noint de a.nie, ce le me aJga:Jerois de a. force infinie; iwu=i i s i I a.y a e ' yeux e · cor our voir ce que ie f it s t le s9ay ue de c;e as i'arriue au pa.l,:tiS: On se ronose . de tromper oire, en V in a e Ce . n'a.y point f i t' . le is croire. que ie e ne ca.ur 853-82. In scene ix ~rotie tell hlJnech e ravi that he took the nin to the jeweler's, w en ne her to return it. 85~. ~.n., iugement. - - db3-b6. iotrou 's inve · tien . 8b7-60. l.l,nech .. e r ~ Vi decl re to ro ie that , e is ·ust retur~ing from the law cour , tr the is i 1 consciouo of h - t e doe • vf. 1. IV,j,6~3-bti. na.me o uide 0 t r am f c: t U{ - r e p e r i e • illam a dum tibi dedi or atque abii a ost il lac vid o . J, u· c redeo, (fou'll find you never id so. , ou th t , ia.nt le a wnile o and oi to 'm just getting bac ; tnis is the fir t 'een JOU since then.) e ·ter ivi g the f rum time I've 89 855 860 III,6 Vous ne l'auez pas pris pour le • • ir Jn1 · 11 r? r uy. ~ue vous estes rauante en l' rt de VOU railler; ~e vous auez portJ la qualitJ a•J ose, figurez-vous l'humeur d'v e fe e ial use, ~t ue si ie ne rend~ ~e poin9on ue i'ay pri, La mienne tous les iours m'~touraira de cris; ~xemptez-moy des bruits de cette femme ure, le vous en promets vn, lus exquis, lu r re. 862. ~-~•• railler! 868. ~uoted by Reinh ra toettner, p.052. 861. Erotie is oure that 1·Jnechme ravi too the gift to have it fixed u. f. Pl. IV,3,681. 805 1 ibi de ~i equidem illam, a nhr gionem ut ferres, (But I g .ve it to ou ~o t ke to the e broider r's ~ust a few minute , ) 802-64. otrou's invention. ti65-ù8. énechme r vi wishes ~rotie to return io gift thet he ma avoid hi i e' n, er. e r i e to reolace it with iiner one. ~f. 1. IV,3,670-b. emabo te, m tibi dud m dedi, mihi e m redde. u.xor rescivit re î ctum e~t, ordine. e o tibi redi a bi t~nto ri 0 e 1 ' t • u voles. (Do ~ive me back th 0 t there's a der. ·s wiie businev , ·rom be gin , ing m . t le I L. ve hile a.go, twice as ex ensive--a y u a out to end. I'l ou ho se.) t you 1 e w le m ntle 90 III,6 or~. onsieur, ie n'entens rien~ ce ieux a~ 1 i n, Ie m'importunez plu ' , g _raez vos re ens, , Vostre ioyeuse humeur s'e t e z e _ercee, D'autres soins maintenant m'occu nent 1 Adieu. rauy. u dame, vn mot, o ri oureux devtin! ~u•vn adtre intortunJ m'~cl ire ce atin; 67.:.;. D, (.i!.lle entre e;he elle.) - .!?.•E.•, mot! en ee, 8'70-'71. ~rotie bids J echme ravi K e•~ ; hi he ha~ h ... a enou h of his joking. (!f .... 1. V, ibi h e, e i t, u rr a.u er, it off,) frustr e ductare (You c. n't leed e on~ on otes. like ,. oo 1. ) 873. aJn ch e trie toc 11 rotie b ck. Cf. Pl. IV,3,ô9o. heu tu, t ibi dicoi mane, redi. (Here, here! I s ! ait! vome b ck!) 874-79. · otro ' i vention. 91 870 0 Ciel! que nou8 deuons reuerer ta iu~tice, ~t que tu me punis d'vn seuere supplice: Où me dois-je adresser? que dois-je deuenir? ~uel aduis faut-il nrendre, & quel chemin tenir? Chacun me traitte en fou, tout le monde e raille, 875 On me ferme la norte en quelque part que i'aille, 880 Tout conspire à venger le vol .ue i'ay corn ia; Il me faut là des ·us con ulter mes is. 870. ~.p., ou nlice! - - b80. uoted by .nei hara ··toettner, • b5 · • 880. ihere ever wJnecnme ravi turn, the aoor is shut against him. Jf. Pl. IV,3,o~8. nu ..... ~ e oo uni exc lud iss i us: ( lell, if I'm not get v.ing t !e o t exolu ive receotion!, 882. ~~nechme ravi w f. Pl. IV,3,700. con "u l :., hi · frien s. ibo et con~ulam l ne rem a icos, quid f ciena m censeant. (I'll ~o and con ult ny ïriends ut t!i " nd see what tney tfiin~ oh u a be one.) 92 I V .. o ic e . Combien ie nerd de ~ . p .. ' a C er · er ~ e . e le , 1 1 n'a rien en horreur tant e CO a ie, I l s'estim e ,, u ' al 'il it e • ne seri: r ' I l est en l i be r t~ il ne e oi d a.s, Il s c; ait tout, il out , • 1 l l e à a ru ence , 'honorer captif t , • a e · ce , vn e e C A e; t I V ha 1 ù o r e; e n e · i r t " e ver · · e · e o ittin 0 t i: e , oi et ✓ of 1 ., ' , ~ .1.en~eohmi . I this a.et ;.,:/ y e ·n ~o i ·le i'ei ,.., n in ·a i y to ri a i n1ëell' of t e i portu· e ra e Ld er · tner , ho mistake h i n f or i 6nech e rrvi. ~e e ie , fter r escuin 0 'Ténechme r avi, re -- e t ·reedo .fror his n1an .whom ne be i ev to b é ec} e ~osic le. b83-950. In sce o· 1 nowing Orazie \ 0 , e e ' } r di j .o n . 8U2 . ll, - er ve ' ( -~ l. , • th .. e 0 • 683 .~•:E.•, · e senie ! 883- 80. Rotrou's inventi n . 887-90. ~nechme ' o ·icle re re t e tru ·t · 0 o c t 1 .essenie who i s doubtle ss drinking . vf . Pl . V,1, 7( - 3 . ·:imi s stul te ua . , e ~enioni c i mervi t ali uo feci , o r ~u ium o cancre idi . redo , in neum . ( hat an i aiot I ile , ag o walle t d nyto ve sen1.o . e' e tru ed i er ed i m- elf i n a otho se om ew ere , I u o e.) 93 5 , . le C0 0 IlOiB on u eur , i e l. ' J ' il ne ' en eue lit i - t n t a le vin . • A. , r~ vient ~ le t . ; e • . voy ~ c . - - - - 11 re u i ent , • l ' . i.e U1 e , 80 ivle . Au r B ne u ' il ·ort e . 0 A r- • ~t . do i s ' cri oi u ' i i e a, o e <..: e CO r' po r e • t ..i.e s objet doublera t ' il verr e oie· ' .Jn seul . ... mo.Y l. .1 V rra ,.; ei e c r e r l • ' 1 perd er t r e l e not 0 0 e r e l e ' Il passe l es i ours , n ' e · ·ort . . ,.. ' y y l. , l re . 890-91. ~ . O rtAüI~ , venant~_ orte , et ape~ce~ nt .. én e chme. orte , 8 5 . ~ . nert 091-92 . Orazie s ie 1.~ ech e 1.JOBicle w"' i · • ivf. Pl. V, l, 705 . has , er ed eccu n video . (Oh , why there he i ! a.c.tC the m nt l e . ) V , ::, t aved ! 93 - 6 . rlot r ou ' 3 i ~ vent io • 1 m re · rt . bri ing 4 90 8~5 . ' , ù Homme le lus brutel _ui re ire e lieux, oes-tu desormai te or trer ~ iL e ye x? ~a plainte, d6loyal , est-elle legitir e, aintenant que tu tien 1 reuue de ton crime? so icle. ~uel crime? que veux-tu? u I i l rl ef ·r nt~ et? Le confes~era-11, rouit-il eulenent? 901. ~.n., ef~rontement! - 4!- 900 ti9?-~03. Or Zia rails __ t e v~r ri ·ea -~ et; . e uosicle wno be ard t e ·tolen ~· r.Jicle. vf. Pl. V, 1, 7 8-lD. non te pua et pro a ir in co spect . eu" , .. fla ~itiw honiniQ , c i toc or tut uia eot? uae te re6 ~ i t , m lier? ·â—„ t ia r e, i e B , muttire verbu~ u u aua~ t 1e cur lo ui? ~uid tandem a d i8i in me, t lo ~ 1 non ude .r? .-toga s me? 0 hor i : io i a tem __ a ci ! (Aren't you sh ,illed to that costume, you monster? . e r ir i 0 ht v,i th ~h, what is it that exci e you , da· ? Wha.t: Do you dare bre .the w ra, do ;;o are neaK tome, you snemele ~ cre ture? What, pra3, is m offence, t. t t ould not a r e t o liJ p e ak '? touas~ me? Oh, such brazen ele ess! 95 96 De quoy ' ccu e - Dieu ! ' . 1 dence e tre e , I 'ay bien tort, 1.8 "U i 0 j t 'il e . e • ~'il est vray ue coe r brt11 our t t 905 ~•est d'vn br sir 1 o ue ie e e • - A IE. l.e te cro:;, . t tr luere, .,:, l. rer, l. ' l.I a ne , Il faut ne rien V oir ur e ue é ., ire; l. vertu n'a . to ri u~, a l.u e .r e haine est ~ tet~; 910 .i.a vne reu e a on onne ~t si ie te causais e u'a our use enuie, Je m'examinerais, i'accu er i vie; ron honneur ce mes mble uroit quelque def ut , le ne me croirois n s corn orter c e i 1 ·aut • so"icle . uel monstre de fo~i n ce te ile re.,:,ide! 915 '~u'il aurait · it de ei1e à la va.leur d'Alcide! ' u'il 'eust bie e e ch~ a•~terni er n ' ~t qu'il t o bli ~ 1 . e de ru· 0 : 903 . ~•E•, extreme! 913 . ù . p ., - - one r, ce e se ble, 04 - 20 . ~otrou's irv nti on . .L, •• aê.ll I o· trouue icy a , ou' e c t ydre a e et ~t que i 1 auray de a l A va i cre t ant de best s. OrlA IE. le me dois affra: chir de ·emblable .. tourmens, ~t i'ay trop endur6 de tes de oorte nens , l'abhorre cet hy en, & soul ite v vefuage ~ui te mette en re pos ' m'o te de serue e; ~ors ie ne ourray lu b trauerser te" 1 i irs, i i'obtiens ce oon-heur, uy te ·alle s desirs, t De mon lict, c hA te, Donne à qui te l _ir 1 in u , f .. i e couc e if me, 1 ce de ta Ie e; ru pourras en re o ~outer ' e 1e ne tr oubler a oi t ... e8 921-23. O r zie re f er be· the outr ~es of er nu o riuau ez, l le volu te z, wido o e uri Pl. V,.L, 719 - · l. 1 on e go ist .ec t îl , i t i . p oë u. "' er 0 ... i. na.m me d aet te viduam e s e ve li. , q uam i s t e c .i. 1 i t i t , lit i q e tu · ci s • (I cannot endure thi outr eou~ conduot oî yours. thy , I'd r ther live it ut hu b nd 11 life th n put up with the outr A eous t ing~ you do .) 9 4- 2. otrou ' s invention. 97 920 925 930 LE rlien ne t'empe cher d'obliger v e a nte, Tu ~eras bien heureux, & ie er y contente. Adieu, tu m'6tourdi de corn te ue tu 'aicts, le ne te cognoy point, 0 Dieux! quand fin ira le co· ro e l. re, Presse lep s, Decie, .ppelle icy oh .. ere, ~u'il entende na pli e, ~ e el e l'. ç n, Il feinte tre insen s6, nour m'oster ce noi co • ' 933.35. Mtneohmë ~osicle doe not Know this woman and i~ annoyed oy her t ales. f. Pl. V,1,7 · 3_·5. an mos hec ita e st, peregrino ut Pdvenienti n rrent f bulas? ~uad fabulas? non, inquam, n tiar nreeterhac, (Oris this the fa bien here--to nr ttle to arriving strengers? Prattle? I will not nut uu with it nylon er, I tell you.) 936. Orazie sends Decie toc 11 her f ter. f. Pl. V,l,736-37. 935 ei, Deceo, u ere eu n_tre , tecu ' i ul ut v en i t d me ; ( De ce o : ~ o l o o .l( for my Ï t e r - - br i hi . e r t o r e ; ) 937-3b. ~otrou's inventio • 98 [1v,1 ~l E "~ E ~o icil.e. ~uoy ce poincon est tien? t OrtA I~. ouy, ue neux-tu r, _ondre, Et quels t6moins faut-il afin de te confondre? osicJ.e. liul, que la. ver1t,. 0 A I • om e il est Scieur6! Ton l arcin n'est donc no s z bien auer~? 939. 2_._ •• ' uo_y! 939. ~~nechme ~osicle wonde r s t - t razie claim the pin ne carries. vi. Pl. ,1,732. ould tun tibi hanc s rre pt (Do 3ou dare tell me thi dicere was tole des, f rom ou, ) 940-41. ~otrou's invention. 942. Orazie e.sics .6nechme osicle if he ~till denies his theft. ~f. Pl. V,1,739,741, Pallam atque aur um meum satin h ec recte ~ bulor? (:iou filched rey mantle _ , na jewellery from the nouse--Isn't thi ' nerfectly true pr ttle?) 99 940 IV,l na! si ie 'affra ci 'vn lo · i f t le, ~u 'au seiour des da ez viu ne i deuale, ~i iamais oous l'hymen on coeur e~t rre ·t6, vi iamais sous ce ioug ie rends ma libert6 • . l.E ·~cm ~ sosie le. ~uoy ie suis ton mary. ue ie pl ins ta anie! 0 AZI • Voyez de ce g?usseur l'i pude ce infinie. Il ne me cognoi t as! on, i ie me connoy . ~t ce vieillard ui vient! osicle. au s i peu comme toJ• ~46. D, Ah! (An u e ce d G ·~r (J r- e • ) - 94Q. ~-E.. t a arnne z' vi ante, 947 . ~•E.•' ' ~uoy . g50 . l . e., a.;; 0 icle. - - 94j-48. - 1 inventi . otrou s n. 949-5 • ru6nechrne osicle denie icnowin r zie and her .f ather . Cf • Pl . V,1,750. l~eg 0 s novisse me? ne . S p trem eum? ( lou deny • you deny owin y f ther?) iCilOWlng me, 100 950 rv,2] l.:J l ~ I I . - Vl~ A .. D, ~ l.. .)0 .. . I "" • J.J~ I I 'l.L.LA D. Il faut donc que tou s iour le s im ort . e . es De la. dissent ion des-v i ,, · ·e t e ,, . l e verrEi ton i .. nais vo s e prit s .-::> ti ·fa i s? Ne go1lterez vous point le .. a uceur · de 1 l • ' ie respectez vous int le noeua 1 vous assemble? ~t serez vous t ou 1 ur s a eu:x enne is e .::Je1 nble? ledis vou , e~~o1 nie z t . t a conf r · i.Jez , Lor s qu 'vn voeu utuel ioi 0 it vo libertez , ~uel sujet naintenant ceu e cette di c rde? Des us quel ~ccident fau il u ' n vous ~ CC rde? two 6nec me o icle drives 955 9o0 razie -. na e r f~t er by rete nd i ng ~51 . 1182 . In cene awa .,y t e troubleso1 1e ins nit y . î , is ~ cene ~lautus r~ther close ~~ . · 1 - 0 ue e tw o in et Y of 950-51. ~ , exce nt here , - ,. thruout scene two. ~53 . D verra-t- n (uee _, ~bt3 . ~•.E.•, libertez . ~51 - oO . Although the cl e exactl , rlotrou no dou t 7ôZ-79 ; wlere the t Ptner b tween i u~b Bnd na wi ·e, le J. .:, omitte te to ve r de ~79 . ) verses do · ot .r'oll w Plautu ot 1 id ide , f ro Pl . , ~. r ises t t e 1 t r o ble na K. , h t e r ~ bout i t. 101 0 A'-' I • Helas! retirez-moy e l'iniu te ou oir 'vn ma.r y 'lUe i' bhorre, ue ie · e oui voir; e plus indi ne ed noux au r ou nous 1' 1 on nrobre de ceo lieu:t-. , .,. 1 pe es: le n ui lu .. · J.:' ·r ir • T' .1,.) - ~ - D • {ou8 e ~ t -il , rriué ouue u · ~63. i .e., - - ' ou 9 o o. .d , ce · ( A· - Il C P.r 961-o~. r razie be er i t awa; irom ~UC!l nusb na. v.Ï . p ri ' l r A a ti o . ) r to er • V, ~,7 tjl - o2 . • veru vivere ~ 10. r r l.lo r o in tu e , 1 (~ut i u n 't live ...;O you d Uv · t ke e ere, .J. 1 w y r om t 9o3-oo. îotro · 's 1r v ti n . ' t...J n i t. 9bô-o8. J.he old an doe ('• not w nt to oe th in the u rrel. vf. Pl. V, ~,7d4- o5. ~cce Ut C --utem liti iu • vere ·, neut •r - a otien~ t nde e ireti cu ( ow loo. ~ ,. 1 y t ime s h co 1ing to rne at thst! A s \ uabble! ee ve I giv n you notice to with rieVc ce , either O. edixi tibi, uerimonia? ere, ,, rd ou?) ow in t 102 o . Dois-je de vos di cor e w re le , "rbitre, \/n autre ne eut-il ·e c r -:1 r e ce titre; . ~t ne deu iez vo Dont vos dissen ior r ner r e i l. O . r preci it el s! ui doit - ue vu J. ' _ d ue tr i 0 e 'a.fi A "i ter votre 'i 1 ' .. 1er are a e 'fe ce? 1 ' a i · · a e , 1 ;J e ' Auc;tori e to · 1 ·e r o ~t ce ·se a' xnli . 1 ' e e ' vomme tu r e pr . ll.t> e e . ; ~71. _.12,., ife ce, <:369.7· .... totrou' s ., ve tion. 973-75. îhe ol vise hi dPU hter tolet her husband h ve nis w y, · a to not keep tr L ck o · him so clo ely. Lf. 1. V,~,7 7- 8 . ce ~uotiens mon tr vi tibi, viro ut ; ore er .s, quid ille f ci t, ne i observes, ~ o eat, quia rerum erat. (How many timecl h ve I ex icitly told humour your hu~b nd nd not een w te ~i aoes, where he oes, a what he i bout?) 97ô-84. notrou's i v ntion. ou to the 103 970 Presente à ses regard vn vi e 1 x , le J..UY t6moigne point vn e !::> rit l. jaloux, Euite les suje t d'exci t a CO ere, ~t qu'à tous ~e~ des ..; e ins t volont6 de f ere, ~ntretiens so amour par de moye n 1 1 ort s , Alors rien ne pourra V U C ,U er ·es di coras, Rien ne trauer s ra. V0 " 3tr e ieureux m ri , e ' Et nous verront la p ix r e ner en ton 6 a e. 0 AZil.:J . Depuis que ce s be utez ont touch6 se ~ ci ri ' Je ne suis qu' vn obje t a ' .. 'front de 6 ~ri t Il y perd tout son ter p il leur ri , i le V ~ ~e · ',J ' ...... ~t ne rne tiet c hez l uy 'en titre de erua te, iiais qu'il crai e V r .1. r eur , oi e ou ir ont J t si vous ne voule z e tirer e e - . l s . 984. rl , D, verron ~ ( orre · 1 t er~o oi v rb.) - - ~bo. ürazie co · olai· s i her h o d' be au t if u l w orne n • l; f • P 1 • V, ~ , 7 • lo e or V At enim ille hiDc a t (Nell, but hem ked ov to ver y next a oor ! ) r rice ~ ex r xu o . . l. tru .. et , the 9bo-90. ~otrou's i v tion . 104 ~80 85 ins ~90 IV, 2 LA • "" ~ouffre vn peu C t ue . rdeur do t O e e l.' t 1. e , \.jroy t u ue r te - nl r · e e i e v ure éte · te . . l eint s de n e 1 voi r ' . a C e te . a~ l i . ir ' t<,U nd v Oil our a~c.;roivt , ent~ te - e · ir • ' 16moi n e nlus de fe a le l. e ' ' .llent· •...;ent , .... t tleche uff e i e s ba i er ,na le .; , i ens reiro i di ·· ent . Caress e le ae l'oe i l , u · om le 1 s oux D ont l a . neut .. ~ ~e e ir , OI e r · on oux , p r a i s tou i our ., C itente , t i our · e fl ee ; ~n fin . le bien , se r yn ée: a i e u Le s nreuue s d' miti~ sot de - 1 san · a ~ J, s , : t qui n'e s t noint airn6, n out e n ' a i rr e ne..s . 1000 . D, a i me- l e ( or rec t e end ti . • - 991-93 . ~he old ma O' l h .V6 hi ., - U ~ he r h u ..;; ban t o be i n 1 ove , ~ i c.; e · e c n ' t ~f . Pl. V, 2 , 79" . ùane ~au i t , r t ue bit Cl faxo ama bit am l ius . ter to · Ïf er · i m. (lie snoWô ex · 1 ent j d 0 : ent , lo ve t o ne r all t he more , l v ~ r r t l i J a i 1 i -::i en c e f · o ur · • ) . a h e t .. u , ill - K: e to rew rd 9~4-10 ~ . l otr o 'si ve tion . 105 95 1000 lOo • ue me rofiter d'vser de re rtie , .• on Aduoce_ t 1 ' ' ,. a rtie . Al • ~n quoy recognoi -tu _uu i tr lt e e ? 1005 • re t'accorde-il d ' 0 eote v~te e s? ~n 8 s-tu dans ce lieu, Ve uel u 'vne l. orte Vn a bit lu ·ortable ' 1 a t ort e ·? ce Vis tu d ' vne fayon u' il n' tori...,e .r..t te reproc e-il te Je , 0 e· r 101 1 6 . n , se ·ord t'il - (~ee note to v. ~79. D, ~ corde-t - i - 1 10. D, re . roc.;.1. e-t-il ( ee ote to v. · 7 • - 1003-14. razie a e , ir . . ,.t · er 0 l ro ho f eel , ..;he .::> h ld C tant bec u. · oa a rovide i . Pl . V . , I ,,,. 1 . ' ,e .1 .1. or r e v • • ' on e uid e1 l. l. t er, r . a l. ' . e viro . · 1 C ' l • ,; J. ille l. li rit , multo tanto o, e c 1 U vi, mu ius . a id o te ~ r . t i b , a ci 11 penu recte pr e i et, r eliu san m e ot , r ulier, nte er . ( I see .i. hpve b ·oug t 0 • .. her , to aefen er ' usb n ' ot J ·el • et ined by e' ou e a hi lf be do ~ nyt in out • I 11 be n s e 0 e ri ay ' reat de 1 more tievere with im tha. I ve been it i3ut . mucha he 11 lied with 0 • l.Il e you w u . ellery nd clothe f rnishe s you wit ty • e ' 0 ... i a erv·nts and nrovi . a better ibl l ' u bo t t nings , rny g ir 1 . ) IV 2 ' Te manque-il d o er · our ·o 1 ?. r i e? Ne te fourrit-il ao de c~ vre, ae la l ine? ~urquoy t' a-il f~ch6e? Et qu•~s-tu de na6 "ue s'il _ deu le faire, il net' it accord6? O Dieux! les vains di scours ont vau ·1 ttez son vice; 1015 11 ne me donne • 1 l. ien, qu re il ne raui e, Ce que i'ay le m _ tin, le soir il 1 ro. et, Il paye de m r1 bien le s .ffronts au I il me f .it Ce noincon luy gaign it vne ne e ~ ' i tre Voyez i i ' ay r a. i s on a e b 1 °~ ... r · e , 1 ._r e 1011. ~,manque-t-il (uee ote to v.279.) ~.~.de gens (A better re ding .) 1013. D, t'a-t-il ( e e not e to v. 279 . · - 1014. ~.n., ~ue, l..e., ao - - - - 1016-19. Orazie t 11 pin to gain a ' i stress . tha.t her a ' • ole At ille vuppil t i i r ru et ~all, ex a o ! o , e d e s p 1 i a t , v e -~ rn A e - t (; la a ces degerit. 1020 er reis 1eretr i- (.But he f ilche s my jewellery ~- a le ' fro ! y che;:3tcl e,t home, .Le robs me, nd cerrie tr ings to ~tru pets nt e vl j !) m 1. icest 1020-~2. üotrou's invention. 107 IV 2 t LEJ Å’i ~cH Eb :t detester le noeud dont nous o nme vni, .i?uis qu'il 1ne f it souf 'rir de " . Ï ·rots i .ïinis. 1 on îil, ce noeud 3acr 6 qui joint vo · Vous doit taire utre et e l oyer ~os 1 t 1 . ne · s , i 6 a ' e · t r e v i v à i c: ... i s oit e 'tablir ~hez vous 1 re ·ne ·t & 1 .. . n ix; ~on oien vou~ t u lus l'inter t a•vne utre, uend v ous le isôi A .ez, vous i s ez le v8tre: Vous releu a'hiendotle ,crez c rre s 1026 vor nme ilô oi nent VO::3 cor s , j oi nent VO.:.;; interests. 1030 10~3 .. ~4 . ihe ol :r usba a ·boula behave · •~ le , f c i t , · 1 ( e a oe · wro g if 10 .... 6-30. otr 1 , i o carvi ced th t the i.f ·erently. f. 1. V,2,805. . Ci t; th t . ) 108 [rv,2 l ... J3 lli so icle. ui ue tu ois ( Vieill .... rd) ie te iure , j ' ,t ~est e 1es diuers habitan~ del v ute cele te • • deE}uoy? ~osic le. que ta folie, et s n co arais n , Et qu'vn e range e 'fort à. troubl6 t r ison. ~ VIEI.L A_ D. A quoy le iugez-vous? vo , ic le. Dieu ..,;,,t que dois-i re.:> . ., n re 10'5..,. !:! •E.. t ce.Leste ••• 1033. l. e., De quo ? • - - 10.34. 1. e., - - 1035. l ,e., quelle - - - 1031-32. '6nechrne ~osicle u'ell' xtr r o ' . l. nce! ' nce? decl res th the doesn't 1036 .know the old man, a,nd swear · y heaven . ~f •• l.V,2,811-1. ~uisquis es, idquid tibi nomen e ~ t, senex, sunmum Iovem deosque do ue~tes-- qu de re ut c ius rei r rum omnium? ( 'ihoever you are, w- ... tever yo r a e i '' , old gentleman , I call e ver Bnd ~oa on high to wit ess-- 11hat a bout• concernin wh .t conc i v ble thing?) 1033-~4. otrou's i vention. 0 IV 2 t Cessez de me tenir ce s m ts i · iurieux, Ou ie s9 auray calmer vostre esprit furieux; N'irritez pas l'h~ ur ou la vostre me orte rtendez moy ce poin9on, viuez d' utre s ort e. Comme ce bon Vieillard à le s oe n hebetez! L'aage traisne apre s ôoy ces incommodit ez, ~on corps s'afoibli~o~nt, on e oprit fit de , esme, ~t ie dois pardonner à a fol i e extreme. ~ue voulez-vou~ ae mot? que i'exnire à vo yeux Yi ie connus i Ama i s pers e· ne ae ces l ieux ; 1039. l.e., - - ~ ou 1041. I.e., a - - 1045-48. i~~ne ·rune ~osi cle e Hr n e t l_y ecla.res that he is a Jtranger nere, and that e did no t ste 1 the pin which he carrie s . Cf . Pl. V,2, 814-lo • • ; e • ne oue isti male f ecis s e I ulieri, quae me arguit hanc domo ab se surru ui~ s e t que abstuli se- Deierat? J i ego intra aedis huius ua qua~, ubi habit at, penetra.vi pedem, ornnium hominum exo pto ut fiam miserorum miser- rimus. (That I ha ve done no wrong to that woman who accuses me of having r a ided her house and tolen this mantle, and of having CRrried it off-- rle swears to th~t? If 1 ever set f oot i nside this house, where he lives, I pr t=ty · e a.ven to ake me t he o t wretched wretch on e arth.) 110 1040 IV,2 ~•il m' rriu _ ia 1 · d'entrer e et .., e or ~e, ~t si ie vou~ ay pris ce oincon üe ie norte. ' Vne chaote beeut~ 'a ri~ re · a 'icy üe le · ire êmfti lle r, cX i 'en rer1d ~ le t> oucy • Adieu diopeDbeZ- mo d'v e vie eudi nce, ~t ne m'obligez ~ • t nt de ~ue la terre m'enterde, s'ouure de sous moy ~i ie VOU~ vi. i _ ml' si ie o ., · conne.Y. l • 0 Dieux qu'entenas-ie ic? pui -ie ares ce lan Croire que oa ris n con ·er e on v e' , ~u 'amour c use de tro ble au cerue _--u le lus "'ain! Il ne me vonnaist as. uOS ic le • n'en y . 0 de .. ein. 10 5 5 • io:l • t .. . , ; i eu ! - - 1056. ~•E•, v age? 104~-b4. otrou's invention. e 10b5-56. ne old m an ue tio 1· ~ê ec e ~o icle' ~a ity. ~f. Pl. V,2,bl~. 1050 1056 ~a.nun eo, 1 ui i ·tue exo te ut ne eo t e u qu r n pedem ( Are y ou s an e , t o r i i. or 1.1 .. i 1 i e J i _ t , or t o eny ••• ) 1057-58. ~otrou'~ inve · tio • 111 I\/ 2 ' -· . A· D. "- C'est trop on tes 0 .. 1 t .. ro on er cet e l int e, ~t tu nous porteroi au i ir à 1 . 1 inte, c •e ~t trop s'entretenir d'inutile ro os, 3ntrons , rends ce oincon, ' vi ez e re os. H , ùOSicle . En fin n'irrite lus le courou ui m'enfi me, <iU8 veut-tu? dis ton nom; qu'ell'e t celte femme~ 0- A I • 11 n'en f P-ut )lu a er, J. ous font n~r 1 ',Jre .. z ,.J 'il e e G n , ~t l' alter ation qu 'on voit en ce vi ~. e, ~st d'vn est r n~e ccé v e ré .,re a r:.>e. -... l.Oil te ' . t 10ô4. I .e., - - 'l elle _, D, Vu - lüo~-6 - • The old a thi k the joke too far . Lf . Pl . V, 2 , (C orrect er on . ) e i c .rryin 1am vero, ~en .e~he, fa.n e re oere . ti · ioc tu's . nunc (iieallJ 10w , ~en ect r us you h .ve JoKed enou h . ~ome now, stick toi e t! 1061-62. otrou's i • venti n. 112 1060 1 ô5 [1v,2_] 1Eci II.Å’ ECHME l IE l E Cm~ E d o i c le • Il le~ faut confirmer en de ··ou _conJ i vains, ' le nuis p r ce moien m'êctapper de le r m ins; ~eignons d'edtre oi fou que chacun d'eux m'éuite, ;,t que la peur des cou. s l eur conseille la 'uitte. ~uaeso, quid mihi tecum est? unde ut ui tu homo es? quia debeo ego tibi qut adeo isti, uae r ihi 1ole ~ est quoquo modo? Viden tu illi oculo~ virera? ut viridis exoritur colas ex temnoribu 0 atque fro te, Uu oc li scin tillant, vide. q,Uid r nini eliu~t, ... uam uanao illi me insanire praedice.nt, ego med adsimulem insanire, ut illos a me abster ream·? Vt pandiculans o citatur, quia nunc faciam, mi p pater? voncede hue, mea nata, a b iotoc quam otest longissime. (~ee here, what have I got to ao with you. ho are you, and where do you come from? What do I owe yu, or that woman eit ~er, who i ne tering me in every conceivable way? Do you see ho v green hi eyes re? And · at greenish colour coming over hi temnle~ . nd t ore heaa'r How ·.his e3es glitter! look ! ~eein ~ ~ ~ '1ey declare I 'm i r sane, h t' · better for me tîan to oretend I a ino a ne, o as to frighten tnem off? How he stretche ' .., a Jape ! dear, what sh 11 I ao now? Come over here, my child, aB from üin!) ~ a..tne , fa.tner ou oan 113 1 70 IV,2 o: A' I • "' "' ' ue son teint est cha é, v 1ez o ere O Dieux! 'loiez les tr i ' le eu ui ortent e S 9 x , ..1.- 3loi nons nou de luy 01 ction 'êto ne . ~a folie et ueu le, n'é ar ne er one. le "ol • .Perfides enne · id ae r ) r Uüt orité, Vous tr o . ) i ' ir irri "' ê, aue~ i 0 ou tin vous noi ·t r e z . . . _..n (;Q V .. e u.r 1. l e' ~t 18 c o n br, t t l'' .::•- ->' v 8 1 eu e ' id I 18; .&.:., .:)9Ul ie .. uoiu uer y ·e T e • ~t mecl eÀnloit~ rendre· t ses e l ' êbaJ · Voub pleurez iainement, vn er de vo · 1re I,,e diuertirolt nas c.;et effect de mes _ .. rmes. Donnono , fra _ ons, t uor , r _r ,Je oz s to t ,,,ur no pas ~ue de ~ang répa au ! u e d'ennemis~ bas ! • ...... 1073. ),,,J . l') . t vI a · e ! Voie ' 0 ere, - - 1 ,- 7 4. D, tr it e eu (A better - 1075. ~-.E.• t luy; 1082. ~-E.•' êbays. 1077-1113. 'î e e ver e ' - re · , il lautus V,2, ' 35-71, w ere ~enaech~u .. ing m dnes ' , .fter the a hter ana the 1 fri he f ter . ~otro own ...,peeche or rete i ~ r a re i ~ . ) r .., no ae in o - , i c les , .f e i9n - ntil ·he le ves i ve ted is 114 1075 1 1 85 lV 2 ' Dieux qu'est-ce que ' l.8 V Y· ~ette · ·reuse sorciere ~e priue de l'honneur de leur def itte e tiere, ·ecret ~ renoussent e e or s , ~ont pancher la victoire, & raniment ces corn ; t; •e t contre elle · u'il f ut exercer m n c o ra.ge -1 s.lgrê tous .. qu'elle .. ces De mon ~· 0 pose a ma r ge . 0Uo C asson ce e a rit de ce o 1 · eux - r ers li a valeur me promet de fra,r chir ce • 0 RA ' IE. el . IJ l. ui~ neraue • J os ie le. Tu ne peus êuiter la eine qui t•e ~ t deue; 1090. D, nencher (vorrect e e a ti n • ) - - 1092. I.e., ces - - 1093 . ~ •.E..' ~us! ~-E.•' estra ers! 1095. ~-].•, - ee;hme , ' el ' \ e ~ •.E.• t • 1090 I ., rt r z ie. 1 IV 2 ' Tout le pouuoi iel contr . ' des u ir a on e in, 1~e m'empescheroit pa e te e C . le el • : A 'l.u. 0 Dieux qu'elle folie é 6 ale - 1 ne! e ·~ a ôl.8 le vays c J.erc11er iCiJ ue 'vn l. le e 19 e. 11.e dois-je contenter de •• s ~? ce r .,re e .te La ~orciere est en fuitte, e De · ors defaicts. Ce Caualier rmé uit - oire, encor a Il faut que s def it e _ che e - a victoire. Dieux en l'estat qu'il et doi -ie te dre es ~egarde qui ie suis, & ne m'ap roc ne p s. Tu refu a · tinide vn comb t ho or ble. Tu n'oseo re OU b or ( 10~7. !?.•.E•, Ciel, · 1099. ~•Q•, Dieux! orce i comp I.e., e e - - 1100-01. D, (Il or • - ble, 1101-04. ·uoted ei r _ ' t oet t er, , • ' b 2. ... 1107 • .:l.-p., ref s e , ti 1· ae, - - 116 1100 1105 IV,2 Tu trembles, tu p~lis, lâche, tu fuio env in, Rien ne te peut sauuer de efforts de n main. Helas! combien son mal accroit a vi ole nce! 1Ef3CBJfi~ uO sic le. Le Ciel ne te ~ ourroit oOUotr ire a l v illance, LS D'ou nai s t cet aocide t! 6 seuere de ti , Euitons sa fure r, couro s au ·eaecin. 1113. I.e., D'où - - 1114-lb. D, ( 11 oort.) - 1110 1114. ï he old man will go for a doctor. Cf. Pl. V,2,875. Ibo atque accersam medicu (I'll go and burnrnon a a ~tor can.) i m uantu soon a I pouest. ossibly 117 [rv,2] Les Dieux ont à la ii riere êco t êe, Ces fou~ qu i m'ont fait fou, 'ont la 1 ce ~uittêe, Les agre e ble s iouô, dont le c..;ri m'ont for~ ê, De feindre que c on llll'e ux j' uoi l 'e -=> ri.) bles é, Ils reuiendront bien tost si ie ne e r tire, Par des lieux êcartez, retourno~s au T uire , 0 Dieux! en ma faueur guerissez leurs e 'prits , Ou ne leur montrez · le chemin que j ' ay ri s . 1118. I.e., comme eux - - 1122-:.-3. D, ( Il ort . ) - 1116- !-.#2 . i:tid of t ne f _. ber na a u ·ht er · ênec 1me ~osicle hast ens of!' t o the 1 • f . Pl. V, 3 , 876 - · O. l3rnne i ti bier t , . uae o, x co· s .,ectu m e , qui me vi co unt, ut validu i ni . quid ce s~ o bire (, a navem, au salvo liuet? vos que orm i s u .eso, bis .n e x revenerit, ne me indiceti u l te ninc _ ufugeri m._ (.!!'or .des.van'~ sa.tee, _ re t e;; o t o.l i si ,;;r t ow, those t w o that absolutely c o pelled me , sou a t ou h I am, to go insane? l'a be er 1 urr~ oif t o the ship while l can do s o s fel. 1 beg you, all of ~ou , if the old man canes b~c ~ , don 't tell him which way I bolted.) 11 . 111 1120 IV,3 LE . • a ~ la t ore - ...... ~V•I~ e st log à ve nir, ue ie ô U i · 1 s d 'attedre ! Et que de vaind di c o r il e v f ire en t are; 11 nersuad r a · i l'on veut l 'êc uter ~u•vn mort pa r son m oye n vie t de r e citer , ~u' il rei s 1 janbe, ou le bra s de h .e r cur e, Ou qu'il . guer .Y · Jrs d'vn i n i -n b l e 'sure; vependant qui sc auroit ce u 'i l fa i t 1 aea • ~e verroit consulter ~ur quelque ma l de de nt s . Il descend ie le voy . • 1123-31. I n ticene tnre e razie's f ther wait s the aoctor. 1125. ~•n•, oer u ader a , ~-E.•• êcouter, 1123-31. The old m n ' row w ear s of waiting for the doctor, nd dre a ds li stening t o hie gre at t ales. j'. 1 he si~ r1ilarity of these ver ses - td those in Plautus V,3, 881-88 , i not vri~ing as th t of na..ny of the ot her _ 'B .. e • 119 112b 11~0 I • • D • Dleux qu ' u iecle ou OU ô ~ o · es, On doit eu f ire estat ae 1 Vn iour peut ruiner le 1 .r1tê de s hommes, tartes sa tez, Le lus sain est uje t à mille infir itez, ,__ r ous produisons en nous le hurneurs q .i ous nuiset, ~t d'au meomes nos cor tous le i o r e a~truisent. VI~IL A D. Cette dêtruction produit vo o re int ere t , Les ~edecins o· t al ua d , er onne ne l'est. ·,aib quitton ce di -· cours, ongeon~ u re r ede D'vn accidenv 0 1 pro pt qu i r eclame vo ·tre _jde; Yoyez ~es eux mour an o , l ·e nou s êpargnez po i nt , ce te i t t \oulage son al. 1131.42. In oc ene four, t a doctor dise arse s on the insecurit y of man ' he 1th . 1131. I.e., - - ~ ou Dieux! 1134. 13 , D, . i lle ( od ern 'ynt x. naaoe b5 , IV.) - - l.1.40-4:l. D, ( ·ont r a.nt :ênechme .rlavi ui e ntre. ) - 1131-38. iiotrou's inve tin. In Plautus V,4,889-9 8 , the convers ~ . · on between the d octo and the old man concerns onlj the cas e of men echru. 1139. lhe to be cured. m a n (I want hi f ather is anxious f or h i n-ir- aw Cf. Pl. V,4, · 95 . ~u cura e ~o illum cur ,ri volo. to be ca re for ver e refull indeed.) 120 1135 1140 î 3I · C ~. aui. VII D 11, Deux hommes. • - aui • Ve ie vis aujourd'huy sou~ v a 0tre seuere, ~t que le ~iel me void d'vn re ard de ~olere, T a! ue i'aJ m~l'heureux ~uana i'ay ~ouifert u'Er ast é de iu eJie t, . i t ve e; e 1. • 1143-1214. In scene five the unh oy ~~rec · e r vi is a.sked inane questio1 · os the aoctor, · ho co e;ludes that he must be bouna and c rried to is f 'ice. 1142-43. A, does not number this ocene. - 1145. !! •E., ay, mal' he reux, 1143-02. ênechme ravi thre tens to taKe the life of 1145 his perasite who has cau~ea im so ch trouole. Cf. Pl. V,5,899-905. ~denol ne hic dies ervor us at ue avorsus ma o ti~it. quee me cl . m ratus ourr facere, ea omria .fecit pal m para8itus, ui me co levit fl ~ 0 iti et ·ormidinis, meuo Vlixes, ~uo qui regi tantu üoncivit mali. quem ego hominem, si uidem vivo, vita evolvam sua-- sed e 0 0 stultus sum, ui illiu es e dico, u e me st; meo cibo et r•umptu a duc tust. a: im priva.ho virum. (( }ood Lord! his ha' cert ir l y proved . erverse na averse dai for me! ~veryt ing I thou~ht I wa doin on the sly has ot out, thank to th t nar ite who's over whelmed me with infa i a fear--t 1at ly~ es of mine who' s orewed ouch a mes · ·or hi lord and ma ter! ure . ~ I'm alive, I'll s ifle oif th t iellow' ortal coil! - is? I'm· a fol vO call ·it hi, wh n it's rine; it's my ·ood and 'ny oneJ he 't> bee re .red o· • 'l c t th t worthy oîf from the b.1·e tb o · li ·e 1 121 IV, .i.J . i deu t voir n' ac vie ais ce ie eu ' a. Je ve ' en 0 · o e i i e oit r ie, vie, h ' 1 ie ait? nui . l'e tre .:>a • ue ie le s ~t qu'il i'ut art . ~ .ns o:;, se l. ur so t il ies? 1150 On sç i qu'il 'estait cher, ue ce date t ble le vit de ui troi · an e de' et de t .able . . ~ vI~I.LLA D. Il le faut border. 'mur, ou vo roc~ , · ous ont c u ê, t • ons 1.eur, e; e violen -. u'elle afflicti o le 6 u se ible, 1155 Le Ciel à mi à tout de · remede , o sible s . rlaui . ue veut ce vie ux retiueur? D'ou ro ien "' ce t r n e t. t - ce deuer • 1· _;. e ro u 'il e · . l ve e. ent? 115 • I.e ., füt - - 115ô. I.e., uelle - - 1157 . I .e., D'où - - l,J • p • , t o ur en t ? - - 1 60 . I .e., mis - - 115 . lne ol n wi · e e o ·tor to a roach , ênechme r vi. ~f . • V,5,9 ' 9. A e .;-; veli • (I ould lie · o to o un to hi • 1163-61. otro 1 i ven i on . IV,5 E ' • a.ui • Dieux qu'il est 1n en ~. lL D. Voye z l 'ext r uag nce, Or A~l • Obli ez- l e, j on ie ur, d'vn e "' "- r ote ordonna ce, ··uel · met .ff e ~te-il? e e t r O d e 1 i C ~- t S • • ~u'elle or t e de vin boit-il à se~ r epas ? a.ui. ~eo vins l es lu ~ t ri an s le · l u ~ delec t bles. ' .1 ai~ _, s - t u r i 1 e ---· o in a e r e ·or e r 1 e s t b 1 e , l lo9 . ~•Q•, Dieu! llo ~. ~. atiecte-t- i l. - I.e., >ctuelle - - ..... 1. · ·en A..' .., •• , t, - ( ~ee n ot e t o v . 279. ) 116:.., . · r e doctor k ' b t in o - ir e • ê nechme r avi drinks , vf . Pl. ✓ , 5 , 1 - 15 . 1160 Vic i h i hoc . u oa te ro o : lb ma (Ans we r n1e t i s e ·ti or : d o ou r i K. ~tr vinum pot s? ~i e or e d i n e ?) 1 16 - o4 . ~ .'ot r o ' d . l V 10 • 123 IV, 5 ue ue co pte <.;e ·01 ? n ve -i l oi t oir t 1 e Pain ue ie an e e au i r oue o · o ir wi i'vse de oi oo qu'il oit couuert de lumes, Jst-il s i de ire x de ycauoir meô coutu es? t ~t bien que iu. ez-vou · de ces ro os c f us ? ~t que luy pourrez-vous ordonner 1 dessus, 1165 • .ù , conte - l lô ?. D, - i soit (A bet er r ea in.) 1170. i.e., là-de - - t 1160-07. doesn't aak of coverin 916-19. ênechme r vi won er w y the doctor tl e uolor of bre Pd h e et and the ~ i nd on t ne f i · i ch 1 e e t s • Cf • .21 • , 5 , uin tu r e i nt rr o , ur re __ e f .n ouniceum sole m e o e ~.::;e . . n luteu ? s o 1 e e. :. e e se v i · .:3 u . o " · , i c i s p e nn t os? ( v · i a on ' t ou i n ire T h e 1er t e ore a l g en e r 1.1.y eat is blood red , ro e , or .ffro ye 1 ow? hetne r I e e r 1 1 e . t b ir a · i t · A .le , :r i ' n i .., 1 f e t ha s ? ) l lô ~ - 7 • he f V t 1: e r, a i -. wild talk, a t · ne o ·tor vf . ~l . V, 6 , ~20 - 21 . ent rbe y. ênec ' e r vi's o re · ·r i be i:or im. lo u i tur? 166 1170 udin tu ut delir dare ,oti o i v ali . l. . riu u i d ces erci i i a ? ( Do y o e r no , , i 1. y "' e t a . .. ? : 1 urrt u n g i ve i o~e o somethin e oe s irsan entirel ?) do •t you be -.ore 4 ~st-i l fo r t moureux? • r ui . 0 t e t le e le , Annrenas - le ae t . C o i t nouue .1. e ne e en e • t I • 0 c 01 rune il e ·t tr oublé! 1.....:.. . vo .:3 1 y ~ nnez i e • Dort il nrofond ement ? J ui . oey , i ie ne a oT ri en . 117 2 . ~•E•, f e mme, 1173 . B O co mme et - il t r ou l e! _, An unne c e s ry change.) 1171-73 . tlotrou ' s i nvent ion . le , oundl éne c h • 1174 . A k e a i f he 0 , e r avi re- l l ie s t h t he doe s i.r' he owe ' not in J . vf . 1. V, b , <;J27 - 92~. perdormi scin u ue a luc em? fac i l en tu dor 1 i Perdorm i sco, o l. r olvi . dèbeo-- r e CU 1 - (Do you s l e e n ent irely thr o h tne n i ht . o you ·a11 sl e p read i y on r etirin~? I s l eep t ~ r ou 0 h if 've a i bills-- ) cubans ? 126 D ~•est narler ae bon Sen t • .. ui. ue ré o dray-je ercore. . ' :, D , I ·' • a ' té ne deperd ue d'vn eu a' lebore, ~t ô0n mal n'a p t n..1 lteré "a r i ·on, --tU' il ne u1sse 1er co 't e erer uer i on. - . ' .u~ A iD • ja a ule r .. a o e viole e, vous n'eus iez p~ t to't ou· 'rir don insolence, 1179. I.e., a - - 1175-78. Tnese ver e ' re of ~otro •~ inve tion, except that in verse 1170 the re. ed ' lebore' is entioned a in Pl. V,o, 1. 1179-80. ~ he father ecl res · énech e les viole han ile . o. f. Pl. I~~o ~estor une q ide et ae verbi, raeut auaum fuit; (Oh no, to he r hi r. ow you'a t e tor c.;o. p red ith h 1 he was inK hi ile a nerfect 0 • ) 1 6 1176 1180 .::..n l'humeur q 'il e toi il ou e .. ot r e ~ 0 • • Il nous a enace z d 'vn or ~. e ae cou • Il s'estoit pro 0 ê de r · 1ner C t e I .J le , ~t sans toucher vn homme il ê . ai ille, en a ..J8 S gestes ~a voix nous s J. i ·soient d'horreur, ~t i 'a.>7 fait ·a ement d'êuiter a îure r. Dieux qu'e 't-ce ue i'entend? n' -t 1 e oire. D' auoir contre a ven.,J . ê 1 victoire? l. u D' a. oir men s é l' l. • éf i e Vl 10 • f e te ouuie · -il .oint de Cev il l 1.on ,, • ~u ne te rono ·oi • u'horreur, ue C r a · e a .:.t tu i r moler ' t Y' OU e. VO .J..U ' a r e • 1167 . ~•E•• Dieux! errer lltil - ~- ihe e ver~e re oi otr 's irvention, · ile followin , :, Pl utu ' , tel18 what ~ênecnme , i o insai i t.v. , b , ~-40, in h t tne fatner urin~ hi first violents ell 127 1185 1190 • Et to - te ·ouuien"t-i o J robr de ortel D'auoir deua t r e ye ' illê s r le ute 1 , tait par tout bhorer ton eur n ingire, Deuorê te enf n , , as · o inê a ere, ~mpoisonnê ta fe e, c ver du to· ' ·n tin d'auoir le die ublier t . lou ~st ce là co 1 e il t Eot -ce as ez .our v t'auoir rendu ton c i ne? '-'Omme s n mals' _ ccroi , é ·outez son dii.:>cour , Et ne differez lus d'y chercher u ·eco ro. 11~3. ~-E.• t souuient-il, 0 probre de nortels, 11ga. ~-12.·' tra. i ? • 1193-1202. ménec.;h e r vi, 1 censed, ccu e e an of na t crimes. f. Pl. 41- 7. ~t te . love . ego s cr . coron urr . U1 e .::>Cl0 1 et ob in te e m re C recre e 0 - - C u { et post ~a l e ~ emi U , i s - b f rca - ~ tun e.tre occiaEi . _, e 1. 1 ' '9 e l ... o~tin h-:;)_ e c ro ' no 1 ict iu i - , 9 ' 1195 12 0 old . 10, cio; ' c io • ondeo. - Obsecro herc edice, id id . cturu' e • ro ere, ..L. f .ce. vide ho . in nire? · on 1.ne ( ïes, a.na you ·tole De ' c.;r e ·ro ..LrO Ju i ver' v at ue, l KilO h t ; a a re ~ t l. 1 r1 r: for i t' J. know th t ; ana f er e l ':> out, ou were ut ' in the stoc.tCs a en, I now t ; a.na 1 en you -· th t' uraered • t er a · a ol ur ot er, your l. sou ethin?' ore l KllOW. Do I y you b Cl{ our a.bu e 1 enou=>h . r e ? ) e i or 128 cii ie ne le guerici de uette maladie, Il est bien mal-eizê qu'vn autre y remedie, ~u•on l' amena l ma uhambre, x mal ré se s e ·arts ~ue que lqu' vn de ces gens le o isissent .. u corns. Je connoy de ce mal l a cause verit ble, En de cert a in~ ~ccez il est plu redoutable. ~uelque sanglant ennuy 1 reduit A ce po i - t Et s'il n'e~t att chê ie n'en a nro che point . 1209. I.e., l'a - - 1 1203-04. ~otrou s invention . 120b-06. lhe doctor order '"· ~ !énec hme r .vi c arried t o his house. '-'f. Pl. 9'x8 ,.na 95:.- . e d m e fpce uti def r Btur. (ha ve him c onveyea to my house. ) I, arcesse homines, qu i illunc d e a t er . t. (~o, summon men toc nve3 · im to my house.) 1207-11. ~otrou's invention. 1 · 9 1205 1210 Allon pport e z-le. y . Die X or e u 1 l. e l. 7 t - ~ t 0 Ciel uelle infor - 1e r l e une a e e ' P ~rei Dieux, hon1me ~ , r i E, i e vient ' l. cl er : q,U0 me veule t ce · e t ou e veut 0 or .., er? 121 0 - 11 . JJ, ( Au- a eux v le s . ) - 1 211. D, em ortez-le (A unnece , r e e r a tion.) - ~-~•, Dieux ! dor -ie ? Ou ~•.E.•, p raille? 1214. l. • e • - - t ~ ou 1~11-14 . hlênec h e r vi, ei e by the v le s , calls for help. Cf. Pl. V,7,997-1000 . Occidi, qu i a hoc e s ad e curru "J , e oti? q id illi ~ce honines . o ee;ro • ui voltis vo . i u erit tis . qui e c ircumsi titi ·r uo r nitis m e- uo 1 ri 1 e? nerii , o cr o ve ·tr 'idem, ~pida ien ·e , ubve ite, uin m e ( u:cder! · h a oe t l. I e n? a .re t o oe :i e llo - , 'I rusüin ; at me îor , in the a r e e ve ? t do JOU • v ant ? fihat . r 1 rr o ra in ,::, are y ou er · 0 r e f or · : N nere re you . ullin .) er re "OU cer rying rne? uraer! el el da .l l. Il .l beg ' t u ! ve me , ·e llow - ci t i ze ' e ::i O • tel you ! ) • 130 I V, 6 .l.J ..) ~ ~ r- , , 1 _ ..!J i...i lo.) . I ., .. ~ ~ . I • .,,".'\ .l.,~ . -( • ;;,;,J . ) ... • • .;nfin i' ay i :::ion • . r~ 1~15 l. .. a on r1.x s 'oe ' ... on maistre eut ve 1ir , ~ C re e · ·t re r ée: iw.a.i s l as ! l t t il roi " yeux ! en u e a eb .. ~ue lle iniure - il : r' - icte a e le de ces lieux? 11 le f~ut eo ~i ster fendr ue ste nre ·e . aui . 0 Dieux! u ' y - ie co i ~ ue c e ael i o e? 1215 - 1306 . In ocen enie , ravi ~o be h i ôt er , ix e ..:) e ·ue - i na re ue .. --~nechme s to be freed as a re w ra. 1215 - lo . ,. lW 8 cl enie ha all 1 r e --' 1 · e o ,;:, mast er. Cf . Pl. r . o ~- ù7 • t O ' ~ e ·ta en bo 10 .:.>ervo 1 e ~ ' ::_iui re procur t ' vide ... , (Thi0 i · yo r rooi o his a. ter' s bu 1 e.3 , con id r tian-- . C 1 · l ? - .l. 9 • ..e d s 1--e cu.e tnid 1· a. Pl . V, 7 , i 01 - 0~ . r 1e ..... e -- 10 e loc i J 2 00 . e " to iv , .::,ive 1 . é 9(;!ll e r Vl 1 eli ves t be or l eri ' loo s .i er l . · -. r e !:l ' d ..:> l.j --·- trouol na ., e r . 20 Pro er ._ 1 1 . ort .le , o: e ·ro , - 1 o . ici o 1 ne i s? U l i di ? ~ l . e ci ' i 0 en l.'erunt . ( 'i.e i u mort _ l ! ln eie behold? i ,r.f ...; er of r owdi eti in most outr e a,\ e ' n . e , ·âœ“ h ,J i · t i s y i c .rri o.r· bJ some =? ang e u ., f s ion ! ) 31 1 • ue veut au e tran er C e 1 i 1. 1. ? • Traitre ' n'irritez on e rit f r ieuJ\, .rtenaez cet innocent ~ te a e 1. u r e e ' Ou crai nez e r ne s ora · ne . ondent te tes. 'Ur vo ~ue veut cêt in en ê? 1225 o ri aui. lia ! quel heureux dê o t'i ,ire ce c ~n e il, .Jeul sen ible " Acheue, cher a ~y, ce ·ris ' e 1 à 0 0 t ro 1.ce, r le offi e, 1221- ~4. ~e se ie or er the e to rele ue their victim. ~f. Pl. V,7,10 -Oo. o f P.c inus in eum nie in Ul. liver ,.a u et m lum, ~nid mnii cive , erum to o ido luci eri ~ier in via, venerit. mittite i ·tune. (Oh, wh ou r - e, h t · a e, id . i ns! 1·3 to be abductea n your ity 'ter, G ·:. ee - born vivit ere in time of ) e ce, 1.r treets~ et o of im!) r n ~ ,.:, t t1 u , broaa yli F t, 12 · 5- · 7 ...... otr ' l ) . . \ ~ ' .-ê . ..J ,J - • t _ k f cl vi P- him. b ' . · eu · 1. ( 'or e ., ve ' s · 't 1 t r e be . ve · ti n. r vi i · - i , .i'.r ie ~f. Pl. 7,1 - 7- • , oJ,er ~ 1 1. it i·er1. t e r re, '= r oe;io .. l. l. tne u e , i ~ iuriam. oy me a ' ion! ) l 'en e ,r g ... e a vn, t · ·ion, L'inrocence rê pona e tare ission . V ' 'IAL~1' f nt . Adieu ie ceae ux I u s ' u Vieillard . 1 0 dont a n in ard ie D'vn coup ·i furieux 'a 1 ioue étourdie , ·- D • Ha! ma iille fuyons . t e · Die x vine et, - ~e voudraient dêrober a mon re , e timent: 1231. D, al l ant our f r Rn - le viei lard . 1232-33. ~. fuyant vec Or zie. 'énec ne vi • .u médecin - 1231. i he valets tiUrre nder. f. P . V,7,1 15. Pe1iimus. ob ecro hercle . ( ·L urd er ! 0 , for JOd ' s ke , let ! ) 1231-35 .... ·otro ' s i · vent ion. 133 1230 IV,6 ~a. mort ôera le rix ' 1 l\ . . -~J. 1 r • l~ . &Ul. ~ue ie suis redeuable ~ t a valeur extrême, - ~e ciel te soit pro ice, ~ que ~e de ite , ~e comblent a e . laisirs, ~ de . rosperitez. Leur rage fut ~ans toy de JJ·on sa a ' souu i , ' Lt sans toy dans leur s main j'aur i n rau 1 vie, _•E.•, ayme. 1235-36. D, · ,~NE HI -~ - ~ .. av i , ..:.. _ .1. .. _e_ · __ _ 1239. I.e., f~t - - 12'36-40. 'êr echrne ravi expre -· ·e o t i s gr atitude, e . 1 2!40 feeling that his life hao ' een o .ve a . f . Pl . ,7,lüdl - ~~ . At tibi di ôe m per, bene. nam absque tee occasurn viverem. le ·en , i s et, ho c1 ie nu i .J es , .î ciant u n a ~olem (Nell, H ea ven bless you for ever ana ever, oung mar , whoever you Pre, ior if it ledn't bee n ·or you, I s ould ne ver have li ved t o -- ee the 'Un ,.o a own t is a ay.) 134 Admirez maintenant la valeur e ce bra.s, Voyez èomme le cous s o J e u éba • ~omme cette canaille à e · eux d i ' arue .:.:JUi te 1na ·ureur, me cede 1 rue, . . - ùUlS-ie pa v a .ro os ort~ de 1 ~ison? Et· pouuoi;:; ie v nir e nille re aiô on? ~eure ~ae occadi n q e le ciel ' Î it n i •tre, Pour i naler m force en iaueur de ~ais qui portoiv ce - ens a v ou 8 tr _iter ainsi, De quoy se nlai gnoient-il b, estez oy a oucy ? 1~41-46 • .. ,.e ·~en i e io pleaoed fi ht, a nd glc tr e -rrive \J f • ..: 1 • , ? , lu ..L , ~ - ~o • . p ., s ouuy. - - ith hio _oi l it to in 1 e 1 i -~ oi time. 1 è..,45 12DÜ - i r i s er e or e a e ~ _.; 0 1 ' e r e ' et vi t e e r e de te 1 - • ( h, lue J O my ta ' ve. j OUr a. id in et i eri a ve ~ i m o o. r e a t .1 e i r .1 . ces i r i i e t .Y le an a q i te J ove , R s t e r , l · e r t a, i ly i a c o e t o 1 e ~ i o t i e j u~ t n ow ! ) 1 · 4'7-1 b • . . .'otr o ' ertion. 135 136 [rv. 6 Deux mot .:3 te l'a prendront . ~ ~ e e ui? ui . ' a ..L e rrune • Q ue ~on e b rit se trouble, en l'ardeur u1 l'enfl m e, ~.enechme, ou songez '"ous ? aui . u i t I 8. dit on n m? Dieux l'extrê m e fureur u1 trouble r r .i.son . ui . Comment t ' ape l le -tu ~t 1265 o n e ... l.: e -=> e · 1 e • -~ aui. ~ue ie ouis reae ~ a ble à t . orce i n nie: Cro y q_ e ie suis Ger ·1 · e .,, u b ie 1 • ue "' u me 1 • ~t que ie ~herir y t ~ ~ e oire . l. l. ' 12b3 . .e., - - " ou 1254. ~-~•, Dieux ! . .:: • E. . , r ,i o ! IV,6 le oublieray ar tout ta 'orce incom arable. Adieu, que soit le ciel~ tes veux fauorable. lia! ie voy de on mal des ione tro ui n ' le veux perdre le iour, s'il n'a. er u le ens: Ne le puis-ie tirer de cette r ue ·ie; / on 1.·aistre, tout est .. re ta votre hostellerie, le vous ay trop van 6 de ce ff ron receu , ~ ~ le perdez point de temps are 'Uer la de su : Il faut rendre le calme ' ·et eoorit a e ~t diuertir vos aoinô ar quel e , ure de, Lors que vous 2.ure z ·eu · i l __ isor vou · ? i ·t: 0 C i e l ! i u 3 t e J i eux , e n u e e t a t i 1 e ' • .i.iaui. Aurais-tu mer ison, oubli é ton vs e , In ~aut que ie sois fou si to t le de et t,j t v o l1 ar t t an t d e v o i x o ' c c or a e r e n c e o i t , le commenc à douter s i ie ne le ui , oint, 1260. ~. D, yeux (An un ece s ' r e erda ion.) - - 1268. D, promenade (A better re a · gl - 127 0 . _•E.•, e t! li71. rois-tu, 12 7 ~. ï. . , I 1 - - 137 1.:-0 5 1~70 IV 6 t ~ ù lmy, ui ue tu oi , ie t Tu m'honore ' a tort au tiltre ton i .Jtre, . ue ne me souuiens oint ae t' uo1 ....., eu, ~t ie t'affrarchiroi ·i ùe no m'e toit aeu. v'est troo continuer cette 'einte irutile, le me croyez vous oint a eup e e c ,tte Ile? 1280 I 'a.rriue comme vou er1 cette nation, Et ie rt en 1 ur intention; 1ai~ vous connaissez tro, n o, mon erua e, I'en porte sur le dos vn tro seur têmoi n 0 e. " 1G83. ~•12.•, no 1276-77. l ênechme ravi tell nio ffi8Ster sna th t e doe n't 1020-là. e e ie t at he is not now hi. f. Pl.V,?, uid ebt? adule ce , erra. '(;(, u i d , e r r o ': P e r I o v e :- d i r o a t r e . , med erum tuo1 n non e e. ( · ~thP. t I s th i s ? Y o u. ' r e 1 aK in ., i t ~h? A mi ta~e? ,lr :J, l swe -, r b.>7 ,., .ther u iter l' 1278-b~. totrou' i vention. e' ot oun .:> • l 8 , . - 8.Ul. • Dieux! qu'e t-ce ue i'e ten ,. • -e deliure aujourd' -,et ue votre bonté, de mac . ti, itê • ... onsieur, pro ion ez- y et .. rreut .i: Deux mots peuue t ch ger on ae ti· r ble, isarable. 12b6. ~,D, attends (A i correcte e - - t ion. ) 12 5 1~85-94. 'l:he request o · ... esoenie th,.,t ênec e ravi set him free is grantea, but t e free a · wi he their relationship to continue a s before. f. Pl. V,7,1 28-34. cic Qine igitur, ~1 tuo .i.!j,ea quidam hercle c;a s l empe iubes'r ne a· esse, abire liberum • lier e 3t o t e ito uo voles. Iubeo ~ ercle, i ui i eri et in te mibi. ~alve, mi patrone, c tu lier e s , iessenio, gaudeo. credo hercle vobis. ea, p trone, te ob~ecro. ne inus imperes ihi quam eu t o ·ervos fui. apud tea h bit bo et n do ibis, una tecum ibo ao u. (Very well t en , me o free. ir, if you I 'm ot y our:::;, l et Lord, an, be free of ra s I am c oncerned, where ou liKe. îhose are your order, real- y ? ~ord, Jes, if I ave any uthorit over you. hail, p tron mine! "essenio, I co r t l ~ te your freedom!" .rly a, I t ke our wo patron, I be~eech o · , on't order me than when I was your ~1 ve. I i t e ~o and when ~ou o home I'll o with you.) ·or it! t n you ut, less i h go n ou, 139 IV,6 L iJoi.,;) libre, i 'y , on sens. are ble di cours, · uel bon-heure t areil à ce uy ae mes iours, Vsez pourtant, àon ~ieur , de l a m e e i i:)sa.nce , r ue quand ie de _endois de votre obei ance, ·'e m'abandonnez p s en et e n tion, Carie sui~ v6tre e cor, ri clin tion . Allons u lo gement, ue laie e dêc are, De tout ce · ue vos m i n · ont ·o 1 en ma c haroe. i. ion ie t' attend~ icy , le rein e ce ,e • ~t i'a , orte les cl fs, e vou éloi .Le z a. ~. 1298-99. D, ( Il sort.) - 12~7-98. · ~essenie le Rves to rin t>O tins f rom the inn. ~f. Pl. V,7,1035-38. 1290 lune ibo in tabernem, vasa tque . r recte est obs i gnatum in vidulo mar tibi r efer am . ium cum vi tico; id tibi iam hue dferam. (l ow I'll go to the inn and fetch t for you. The wallet with the tr ellin eal in the bag; I'll bring it ere to hic me mane . ( ~ait ·or e here.) e lu:, A- e .. na ca, h money is duly under y ou directly .) 40 IV, 6 aui ul. 0 Dieu! qu'auec 1 .i 'ir j' uroi ve ' a iolie, ~i i'e otois eliurê de el ncolie, u is ie ne ui 1orcer l'excez de me enr i , Tout m'est des-are ble e l'état ou ie i ' ' En l'extrene iureur ont i'ay l' me e brazêe, le verserais des leur d'vn s jet de rizêi Plud confus, Å“ plus mort ue ie ne ius i mis, Je vay chercher quelqu'vn ui trauaille à ma paix. 1302. I.e., - - ~ ou 1299-1306. · otro 's invention. V,7,10v9-48, in that ~ ênechme r vi i the actiono oi ever one. imilar to confuse lautus about 141 1600 1305 A V. 1 I ~ R • os . 0 0 icle . t r~i on s ' e t rendue , 4'J rion coe ur hum i li~, ma f r ac ise e,t ~erdue, ~i l 'on est oureux . re i:> t ou .o e ô e · ·et s , J ' a,yrne, i e l e confesse ou l ' on n ' m l. is , 131 0 . l'o biect v •ai .. e i.e ·e roit C r é l. ere , Il auroit aê oly l e te le v e ,J ere , On ny 0 au.er oit nlus son no t e no rtr . i ·ts - . . be l l e lieux oit or t ê t r aits ; IJ l. ma en c e - ·e s I l faut tout be ~ in ·1- i e, 1315 que succo a s 0 ce O n ne l uy peut i ett r vne oeill ~ dei punie; A· t V, sc ene s two thr u ~ 1x , re of ot rou ' s invent ion . Part s of sce e one na se ven re si r i l r t o sc e n e s e i ht an a nine of Act V of Pl autus . I n thi s act, O r azie berate s ~ro t ie f or causin her mar ital di ffic lt ie • The s i m ult a neou~ appea.rance of l"éne chme r vi and êne c hme .:lOSicle re sults in e s t ablishing t heir id entity as br other s , whic h in turn le ad ~ t o t e bet r oth 1 of ~r otie an M ên ec 1 m e ~os icle. 1306 - 62 . In sc ene one l' ênec me ' odicle ot heed :ess enie i n h i s c l a i m of bei fre e. 1300 - 07 . B, onits - t r out · c e o , e ·ce t t t ne be Qinning of the 1307-20. : otr u' s invention . 142 v.1 Il fut ozer ouffrir lor Et son moindre regard vou u'on l'oze voir, ' ran: e a on oou oir , ~lle ort e en e yeux de· tris ine it bles , Ta mare n'en à oint cui oient si redout bles, Tout e~t fai 1 , les voicy, sous ce cleÏs j'ai remis Tout ce que vous uiez en ma g rde commis; Estant en liberté 1e veux viure sans eine :J t n ' au o i r lus a e c-. o in • · o ic le. a -tu l' me bien - ùaine? I'espere t oute sfois auoir tousiour le bien De vootre co pagnie, ~ de votre entretien. 1.320. 1. e. , a - - 13..!4. D, so i ns (An unneceôs a r e 111e· a ti n.) - 1325. _, toutefois o.r th .. ver b. ) 1321-30. ~ e ·eni e re e ?ts to énec e .:iosicle the thought alre . dy ex re ed to w éne ·h e ravi. Pl utu ooe s notre ert the ve ides. 143 1320 13-5 ·eul. ~ue nit cêt insensê? Viuan~ en dome tique ~ui ne releue noint a'vn nouuoir tyr nni ue, i ai~ de qui le deuoirs oc la. sou i ~oion Dependront seulement de l'inûlinati on ~ D'ou viens-tu c oncauoir ae i belle idee · iraistre, ~ombien as-tu de bou aille vid ée s? Il te faut donc attendre,~ te c er~ er r t ut, I'ay visitê le port de l'vn à l' utre bout, I 'ay tait d n s toute l'Isle vne rec erc he vaine, ~t tu nasses ton tem 1 rs que ie i S 9 I einet Relaschez-vous, si tost, votre es . r i · enere u , ~t vouo re pentez-vous ae ' auoir · it heureux? 1326-27. D, - osicle. 1~31 • .l..e., D'où - - i.J •• , idees? - - 1331-44. Rotrou's invention . 144 1330 1335 ~•ay-ie pas à vo s J eux si n a lê on eoura- e, --.. Tiedrez vous nlus longtem s l valeur en eru e? 1340 Remettez-vous ux fers qui vous de liur é? 13 ~osicle. Apprens moy ie te prie ou tu t'es enyurê? Est- e là qu 'on t a veu sign_ler t on aresse, As tu battu le aistre, ou ue r ellê l'hostes e • ~ I....., • .4.:4 ~ , â—„ ' 0 Dieu! le vain pro 0 . ,, ce di cour ' e ·t -i 1 eu 1645 • Pour le r are nlri 0ir ue ie vous re · a t 1342. .Appren oy, te _rie, t ' · uré. !!. • 1?.. ' 19 0 e e I.e., ' ou - - 1343 . 1 .e. - - t t'a 1344 • .2.•12.•' hostevs e ? 13'±6 . < uro . os ! ~ •E.• - ' 1340. ~ •.E..' re ndu? 1345-52. ~essenie re sert after h Pving ben set free him. ~f. Pl. V,b,1052 - 57. hi r ~ er' sco ding rew ra for savinQ ~uin m odo erupui, o ni e uo ~ e ebant t e subli en qua.ttuor, anud ha -ce edis . tu ·l b e m 'ide a e ho .- inum omniu , quo e go accurro te · e eri io vi nu nd o ingratiis. ob e am re n , qu i a te serv~vi, me amisisti iberu. cum r genturn di Y.i m e etere et v sa , t q a tum o~e t r q e c u c ur r i t i o b v i , ut u e t e c i · · t i in · i t i e . s • 145 v.1 Auec c ombien d' ares e, c ombien e ~ol e, Vous ey-je o · ..,ê deb r a i ns a 'v e r o e a e r a i r e .... ~ui vous tr a i noi .., an~ dou .., e ux pr i vOo de ce Vous auez lteu ce t:> gens disp roi tr e à e Jeux , Et vous ~ue z a or1nê m ' I r a· c i se a .a ne i ne, J i vou ~ ne m e f l attie z d 'vne e , e . V l. 8 • i cle. D'ou vient c e t in · ·ens t1 or er ·e · v1 10 s, ~t qui t'a veu oarai s t r e n e ~ a ce 010 s ? 13 4 8 • .d , o s t e z ( I nc or r e c t a e 1 a t i o • ) - 1304. D,ce s (A better re din .) - l ieux, ( • hy, , i r, 1 j u ' now re · ue y u b e · .i our r ne n we ~ e c Brr in -- you o -'f on their .. J 1 er i n Ï c ont o · this very house. ou were e l lin ç_) ··or a l e a ve n a. d eart h to heln you , whe r u Ir an d re s cue a ou by good ha r a fi ghting , i n s . i t e of 'e m. ~ na or .., h i s , because l 'd saved y ou , you' ve e m e ree. i en t he orne n t I s a.id I wa :>oi· ":) t o e v .., J.e on e y d 1 e, you r n anea.d a. ·a t , _you cou l .. o mee t e, o a - .. t o deny what y ou haa dor e!) 146 135 0 ue on sort est ro ice, ~ ma. "ortune taure e 0 le maistre diuin, ô l'ame enereuse! ~ue cet homme et pourueu de rare ualite;, ui pourrait exprir r ·e .. libera.litez? ~esse de murmurer, si tu ne h vie, ~t s y moy ~he l'obiect dont mon a e e ~ raie, 0 Dieux comme à ~ropos ce ~ dtre lorieux, /iennen v faire briller leur lu iere à e yeux. 1362. d • • , yeux! - - 13b:S-6~. • ot rou' s 1: ve t io • 147 1355 1360 ( l I • -..:. . 1 .. 0' I ... ~ l a ~o ·ic e • ..:J _ °' orte. -- ù ~I r· • • .JO s i c le. Triste, conf us, charm, it a orte ic d .B.d an 8 1 Vn coeur qui n'est lus libre, aes voeux t ou del' e. <iUe lque rare 1 " ouuoir qu on don e a vo be u e z , 1 365 ,,.. . i UOY qu'ayent i am . i ro d i u les t r a i V e vos 1.e e z , ~uelque ins i ne f roi deur " u i c e de a v r e , Cett e seule a e f ite à . l' i . .... n e le r J amais a n vn e · ri t n ' P au forc e ; nt ae · eu , ., i t 1 eu · . ' lt i a ma i$ 1 r i s o ~ n e ·· oL f os charme r au i s oa n m'oi t , orc e e e re .are , ~an s l'au i r c orsu l t ée, e î ·e ar e • • Ouy, s o a 1 ou e .J r ~ · a , ô l e p r .f i ~ t I e m e ure s I i 1 s c a i t rie · .. , r e . · ce • e • Pa r tout ou nou s al o , i l d i t 1 e · e c o "" e, ·wlai s nre c e a i s cour - il 1 bou 1 l e clo e, 1303.14~0. I n s cene two é ech. e ~o i cl received by ~rotie who believe s hi to be ravi. This dCene is of Rotrou ' i venu i on . 1363. icy, 136 8 . I.e. , a - - 1375 . l.e., - - ' ou is ain , ene ch1 , e 13 75 148 V,2 :, . 0' I • le croyais n'e svr e oua in, q 'vn objet de éa • • Et voucl vo~an t oortir uec ta· t de 0 0 ere, le ne rne 'lattais ·1lu de l'e r o · r de vu 1 ire: Parlons de ce oinco U l.e V , Le cherchez vus encor, ou l'auez vo Il ettt (; ez v . or neure, a és a e nai re:r au' erdu? i'e pere, De le vmir dens ce oil, ile ~oleil 'é~laire, l'lais que ie ~uis confu~ au a i .:;cour .. ue i'entena s : ] adame exemptez moy (e re s er lu lon teps: Surquoy que ie médi~te, oc que ie m'examine, I'ay tousiours reueré vostre beauté diuine, le n'ay veu ces a.ttra.its ue a' vn oeil amoure x, oit a 0 1r or eu, :;rt 0'1' I • Ie ne pu1 · que comprendre en tout oét arti 'ice; l' ais entra 1 la aeaaa~ 13 d~ . J, D, où ( nnec - - v, iu h c r an ~ e s t he me 8.J. in • J l3b3- -uotea b 01 r v o t ·1 ' . l i a a.1 e, I.e., ,. la-dedans - - 149 13o0 1386 13 ..; ._;J I • eul. Dieux! l e nalheur extré e où r ne · iou:c - •o· t rea it , Dure conditi on, que l'est t o ie is: Il va cuillir l es truit J ou ~on de ·ir l e ore, D t . ' " ur n que ie m amus e a : raer cette ore, Il con ider eu, e ·ro ·a , ou la 1 h le ur, Il me croyt bien p r tout, rit de r on m~lheur. .;ous quel "tre itj.ule ent le iel m -il f .i n i tre? ' ue n'eot-il en ma l ,, oe, · que n e u i - je ... ai tre'? ue le ~iel eut our moy d ' au u~le auer ion, t r e e j : t r e .. t i o ; ~ue ie por e a'e l " a ' e one ·o- t · e '~ ' 1 0 • A.-il de u litez i ne e 0 1 A-il eilleure i ne, e , - i .i ~e· ere ... . Pour qu.oy e . l. - 19 3 2 6 ( 11 1 ~ - • _, lD ~5 . I.e., .. ou - - e . _ le : e· t e r e o te t .) ~ n r, _. o • ( ~e e ote v.279 ) 1404. J), A-t-il ( ee ote v. · 79.) - • t · 1 ( ·ee r.10 e v. 279. ) l :t05. D, A- -1 J.J - lbO 1395 14 0 1 5 ''il l'empor+e sur moy, c'est a'vn peu d'a . rence, Les habits ·eule nen ,·ont no ·tre ifference; i'a iait e ces lieux, ~e sunerbe qu'il et, me eust voir d'autres yeux; ~a valeur en ce iecle est bien m 1 r econnue, Le vice va couuert, & la vertu va nue, Le monde est abruty, ses inclinatio1 s .1:e donnent lu ae rix aux belle acti n ; ..1...'esprit n'a oint de rang, le ·ort, ~ la Donnent toute la gloire , l\lla i s à quoi a e ru i r o .1 t · e 8 ~ue m'arri ~era-il ae ~ iJOil tiort ne peut changer, , to te la J is • a J c;te e tretier , e 1.e ie toute ma -cie ce · ~e nro.riter .. o 1. s , .... u ' vn p e a e n t i en c e • 14 o. I.e., aût - - t 1418. D, m'arriuera-t-11 (ùee vote v.279.) - 1420-21. lJ, ( Il sort.) - nc e 151 1410 1415 1420 II . 01 Al I.w , .. eule • \/'ne estra ~e !anie à troublé e · -·~ rit s , Il a. tout fait tre mbler e l'hu eur qui 1 1. r iS, .luec vn Autre fou , a o .L t l'eu ugle a i t ce La tiré de nos aiains , 6c de nost e is~ a ce Il rendr a . ~ 1' ai:. able be , c;e po1n9on a ute , Dont les perfections ont son coeur enchant é; ~ue ie lare rendray de viure de la orte, ~i ie trouue quelqu'vn qui me monstre sa ore, ~t quelle peu a •~gard ~ l'inf me ren om ~ui ter-iira sa gloire tac era ~on nom, j as vertus paroi c ·oient vn miroir e notre â 0 e , 1a me dme rr odestie e ~t nei nte en ~on via e, 1441-41. In ~ c ene ree Or zie ecide ~rotie f or receivin ca1~ ~ ara ift ro 1 ihis oc ene is oI rlotrou ' s invention. 1421. ï .e . , a. - - 14~2 . I.e., - - l 'a. 14~4 . I .e .• l'a - - 1429. l .e . , qu'elle - - l'i'1 ,· • E.·l?.·' n om! o renri and er usb . d. 152 1425 1430 V,4 Et ie ne croyois pas que ans uer ior , ,,.__ On la put accuser d'vne 1 Jche ction, Ce.pendant nos maris luy a 01lnent a e vi ~ .. i tes • Elle recoit leur a or ' s ou e leur our 1 es, ' .Le mien est si touché de cet obje u c _ r r , a.nt, ~u•a.uec ce qu'il ne vole, il Dieux! qu'Erga te ~ ~ a oronos a Il me peut iaire voir ·ette ut ie l'allois chercher our le . er 1 - . e eu indiscre "e ·et .., e II. 0 A~I • occ Velle eine est égalle à ma conf sio1 , r ent: e reôen ante, i or • Qu'on ne me blasme plus de neu ae continence, le suis le ieusne medme, ~ la esme ab ·tinence; Ie n'a.y vécu que d'air de _uis que l'oeil au i ur A pris congé de l'onde, & commencé sont ur; e, 1442-52. In scene four he ,, . i con ola e r "'te asked to show Orazie ,J e of her riv 1. 1 his scene is of Rotrou's . ven viO i • 14 4. uote by ~ einhcra .Joett er, • 5 3 • .... 153 1435 1 40 1445 is 0 Dieux! que l'Oriert ·t esloi é ~t que le tour dll ciel e ·t vne lon ue co A I • Ergaste pourrois-tu me tirer de sou·y; Ou demeure ~rotie? Elle de eure icy. .:ontrfetJ !_pore. Ne m'aba donne point, ie reco noy ce traitre; Voy comme il a rougy quan il m'a veu a,r i re. 1449. ~ •.E.. , Ergast e, 1450. I.e. , OÙ - - A, (~tage irectio s not le ible.) - _, ~. (~tage direction omitte .) 1450-~l. D, O RAllE, anercevant - ie. 1446-48. Compare the 'or ~ of r gazile iose hunger makes the day seem very lon in le d Laptifs, II,l, 769-72 • . 1v1aiv encor auec eux, le iour e e t;on s _ i e; Car ne semble-t'il pas que 1 nuit ~ e retire, ~t le Jolei conduit par vn n a i ~ de tin Se rr1 b 1 e - t ' i 1 as a 11 e r u c: o c n r. a t in : 154 1450 .LE..; l • • 0 A~ I , ... l ., A 'E, 'est-ce pas toy voleur? 'honne ue compliment! Q(,Ui TJorte les oulet . ui ··erts c;et A a. t; oy qu'on dit que Iene(.;hme -ousiour ' .., sa d ite? ~ui nouô l'a~ ,rraché, ~ i nou av r i s an fuie? tous le.;:) iour 8 ' · a valeur, a a lu beaux eifet s , J C'est la oindre ction que ie commis iamais, I'ay proiané mes bra~ our vn si petit nombre, ~t ie n'auois besoin d'employer ue mon ombre, ïraistre, qui t 'obligeoit à t' ad res ~er à ous? ~t qu'elle part as-tu dans l'interest de ·ou ~? Donnez à vos valet s la qualité de t rai s r e, Et ne ous meslez oint de arler de mnn maistre; 1455 1460 1453-1520. In scene ·'ive ~r .:ra ·te and eo enie qua.rrel in claimin ér ech• e a t eir ma "ter. 'Ihi .;;Cene is of .1otrou' in ve 1t ion. 1453 • .:l •• , toy, vole r, - - t (I rrect er , ·o of tne verb. ) 1454. D por e nco _, 1462. .e., quelle - - 166 uel sujet uiez-vou le traiter in i, Luy qui iusqu'à ce iour n'entr i mai· iùy. · rl A TE. Madame entendez-vous le propos u•il auance: 1465 ~uoy ! 1ienechme est to aistre, ô! qu'elle extrauagance. Helasl sans te cite me ~ seruices pa · ez, , L'etat ou tu me Yois te le confirme as ez: "' out autre que mo aitre en de c aleur le m'obligerait pa ' a demeurer au~ nortes; · ais il faut obeir, & le ~iel irrité, M'enjoignit en naissant ·ette nece ~it,; 1a mine & la valeur · ·ont peu c.;o· 'iderées i fortes, Lors que d'vn mauu iv ··tre elle ' Ont éclairée~; 1e iour q~ . /\ ie na is e oit vn mauu i ~ tem s, Et le~ Dieux e1 e iour combattaient le Tita s: ~e Ciel n'e toi pau tel u'on le voit de c ôtu e, Les adtre 1 .~ lus o x ver ·oien~ de l'a ertu e; Les femmeo enfantoient auec ille t our e · t Lucina edtoit troublée en leur accoue e ens; 1467 • ..Je •t - - 1468. I.e., - - -aaame, quelle • • t - - uance? extr .u .. 5 ance ! 14?0 1475 1460 lb6 En fin ie nasquio, verf, ,leur t, ri e, a de Comme ·i j'eus eu part a eché a• ~ cela.de, Llais ie vou s traitte icy de r et tro aeli ·ats, ~t ie parle à des ge1 s q i e 'e tendent pas . ue i'e~tois attentif à ües belles parolles, a faim se re paissait de ces coptes f riuolles, Ne pleure oint a y, t on ma.l'heur euident --- Puisque nous sommes nez sous vn me vme ascendat; Plûtost re nd grace au Ciel, me permets de dire '<(,ue ton sort e t plu oux, que le ien eot pire; le dois bien l'accuser si .., u n 'e pa 0 t ent, I'ay . I huict iour s , & toy beu autant. 1eusne pour nour ... 1483. 1- as uis ' ma l ad e, !:!. • E.' !!•E.·, 1484. ~-l?.•' ~ncel de. l'± 87 • ' ~•l?.•• narolle s ~ 14t:) • ~ . t) .' friuolles. - - l4b9. ~ •I?. •• oint, 157 1 85 1490 V,5 Laissons la (Jet yurogne . I • ~uitez ma furie, ~u'elle preuue auez-vou 0 de on yurognerie? ~u'elle reuue en faut-i l ue te ro 1Jre ·· .... 1 cours. Que ~ 'a.y t ort e arl ·· à de e rio · 1 loura~. Tu ious voudrois rouuer · ue enech e vt on aitre, î oy qu'il ne vid i a .i ~, u' il ne neut eor r oist ·e. Il ne m e i d iar· ais ? Dy pour en arler r nieux ue ie ne ··uo i mi éloi 1 é de e · · a" la ~y ue de ~ u i s s i x nti , fous auons ta i le tour de 1 ercy ae l'o de oi t ié du mon e ; <(,ue ~ i ou n 'o tenons 1 ~in de ·on de ssein , ien ne nous eut tarer .e son humide . ·e in. 1490. I.e., 1 uelle - - 14 7. I.e., - - '<-US lle i cours? 1502. ~ . _, J i (Gorrect e e a tion.) 58 1495 1500 1505 • ~ui luy faict conceuoir ce di c ur in tile. i iamai mon e poux n'est ~orty de cette Ile. Dieux le · lai ·ans ro po ! q e r e veule t c e o · us ? le parle de ~ renech: je, Å“ non a e vo tre é o • iri non, parle à .ha e ec , lu e rude ce u i e vaiti de cent ~oups ~ i r t ! lffi de (.; 8 • "' Appr che, a . proche-vn Leu, , u'il di coutt har di met! Lache, m'ozerois-tu re rder 0e ~1e ent? ,. toible comme ie suis il pourrait bien m'abbattre Veu qu'en luy i'ay . ch ... --.. , ~ luy-me'me a cob ttre • Ne commettons pourt nt _ uc· utj.e lache é, Et ne rab aissons rien de nostre gr ~ ui ~é. ,ais quelqu'tn va ort ir, c'est 'enec m e, aaame, ~t vous voyez l'obje de Q uuell e. blO . uote by ein ar t er , p . 5b3 . 1516-1. D, (A Or ~ zie. - 159 1510 1515 1520 V, 6 ..:.J \ I t ùOSicle. Te s i inoc ens a )tr it E ' ont •ait re su ·citer , ~t ie v ay remourir au oi nt de te i .,,ter , Ad ieu, n1 ue rien Derec he f , ù.l. .i ~ perds non t out l a pûst diuertir n ostre . l ren 0 ' .. ·e . J. ..., . .. i· I. ..::, ~u l.1J bie · ...., i. • u.. r. ....: cre a c e 0 ot i née he , reux ymenee; 1 I r .J e , l • • .., ' arre.Jté? Ton c oeur ne iut iama.i s ôous ç; e io ~ue te ~ui s - j e donc t r aistr e ? en ' elle ll lité? 1a loy qu i n ous as e be et - ce vne 1 nrof a Ay-ie part en ton l i ct co e t ·o rtiza e . . ,, e . 5 1530 15 21-84 . In sc ene s i x O r ezie ccu e , ~r ot i e o · caus i ng her marital tr ouole s . Thi s scene i s of otr ou ' invention . 1520 - :..,1. D, '~l ~ 0. ' icle , " -'rotie. 1 ~ 'J-.J 0 a - - 15~3. E! • .12.. t per s , m on tout , 1530. ' 1 donc , I .e., uelle ~ •11 •' - - 160 161 ' . oin ~ tor 1 . • , ay-1e l t va· e u · ~· u.e d'auoir as ouui te e ir di olu ' • Tous e contente en ont il e é de crimes? 15 5 'ay-ie receu iamais e baiser legiti · e ? • Es-tu pour ce rai ons po e e r d e mon bien? Tu trembles, tu âlis, tu , rien? ne e repends --.. Bons dieux ! cobien ie hay cette emme i portune; uoy? nouo somme ' vi s ous vne loy co une? 1540 Himenée, autrefois à r o er r. ent receu? . . . , ~erois-ie marie no 'e e ~tre - erueu? Ton e rite t ble 0d é a•v e étr e nie! le ne te connais oint, i'e tre ea ~ ida ie; Ce ma.tin qu'elle ' ,, i .Jcour lo45 ri tre insen é; le l'ay i ict éloi er r ·ette e reu ·e ïe · te , ~t voil _ q 'el e vie t rec o e cer ·a lai te , ~uelle utre inuentio oit tre 1 rec r s ! rl'entron , eÀe p e -mo a 'e· te are ··e di co rs. 1550 ort, I.e ., - - 15b0 . I.e., ... ent ras - - V,6 E ' ~uoyJ vou niez, 1 onsieur, le noeu ' ui vou Depuis Bix rs ertier , v u e..::lte e amble, le ne puis ue i er e cette intention. Madame, elle prouient de vostre ~iection , Cette méconai sance ~ vo· yeux e~t trop - e • ~•11 ne me conaist lus, cet ~u'il vou a conue, La qualité d'époux luy peze infiniment, le sui~ vn 0 r n obst cle A son co ente ent; üa fe~ne l'i ortu e Ie ne luy permets n ant ant e ai tresse , d'achet er voo care se, , De vanter vo s faueurs, de is iper b OD bien, ~t de chercher la n ict a 1 autre lict ue le mien , douffr nt u'il VOU ' hant t , auec cevte licence, le ne me pl in roi ·, lu e mécon 1 a· ce , Il ne me niroit lus u'il ne e vid iamai, Zt cette liberté rétab iroit la Jaix ; 1ais • 19 ne puis souffrir qu'il viue àe 1 ' O Ie plains tous le d . des rese .- U I i me iour ~ le l'obli " ir 1-'.e a i , ol s , e a rou e . e .:> X Et ' C ev~ 0 r e d jet u ' il e me conai.,t 15b6. i.e., o'est - - te: vous lu • 162 ble 1555 1560 1565 orte 1570 [v,6 l C l'excuse vo ~ou çons, & ri a ce lan e, Il s9ait si i'ay receu quelque don qui m'en age, clon importunité m'en a fait receuoir, Il est vray qu'il mêcrit, qu'il 'est venu YOir, I'ay souffert ces deux point , mai cette toler ce A deu, ius ue icy borner s on edper nce, La me me honnesteté ner et de e hanter; ._.,il obtient a'aua t . e il d 1 e eut bien vanter.· "' Dieux! que uis-ie ~omprenare e ces copte - ·r iu lle s? Et ne voyez-vau~ p s q e ce e 1 e , o folle , - ~ue noQS demandez-vau? u'a fit cet e tranger! Auez v u · · resolu a e nouô faire er r er? 1574. B, D, m'écrit (A better readin 0 .) - - 1576. ~•!?.•, ic;y, ~.p., esperance. - - 1580. D, Eh! (An unnece - r c ange.) 163 . 1576 1580 e • • i . • r~r .L D , .L Ha i. est ,nt E,oursuiui u rd , u - eaecin, du Va.let . , V ' o r1 b 1 a .:) me a · o i b 1 e s e , qu ' o me 1 re roche, ue me veulent ce en? 15 5 ~ VI e 1 e , e cr . 1 0 nez vo s? • aui • ' ils ont l 'e ~ ri bien "'ain r i ent 1583- 16~4 . In the · eve · ul na a t L ' C . e i a en t i t y o 1' · -é nec.; me r v i an a ~ , é e c 1 - e t b li , he d , the l ev t ter r O · O t O -~ r O v . e • . . t l' ü. ~ ).' . A,. ri .u ~ vi, . . le r edeci· - - 1560 . _, • 15 ô - 7 . D, - • vale t • 1 3 - 90 . .. ·otrou's invention . n laut te v ,let , is not ursuen econa ui e b a t he o 1 a m ,n • .:t • le - • o courroux . er t e "'l LA." D, vie lard , e ravi e aoctor , lô4 i..:, • • 1 • · 1 . ue r u ' v d ' ex s ' au ,nce. Execut e z vous ne ame vne tell l e cr ai s . • ..:>a f o l ie. l ,._ or o ce, · oy r ui . 1 a t r ai t r e ce a i c our s . V A~ â—„ r l • 0 Dieux: l • era sui e 1 · in a e oe · urs . 15b7. ~ • .E •• 1 a c e ••• l d7 - b8 . D, , . T in ~ t - - l5t;b . ~ •.E. . t c r a i n • • • 15bÇ) . D, Ah! ( Al · ece r u ;- e . ) - ~ •E•' . - ' "' a • tr . · ~ re , we eour .;:.; ••• !;>90 . _, e ., (A better . re l. . • 165 159 0 ue voyez-vous es yeux! ô . ' ; ro l.r .., e • 0 er eille ! , le doute si ie vi s , ie aou e " i ie veille! ~on maistre e ~t en de ux lieux ! que vou veulent c es ·ous ? Ie vay vou d secourir, On ne m'attaque ~as . ~t vou ne entez- 15~1-93. uoted by 1592-93. D, - ( A. . ~econaer vo ' cous. 0os i cle. Vo3ez con e on vou traine, le ef '·ec ;.J de leur aine? eu y e x? e in ~nar . uO l to e lJ t e , . • b i;. • ' e • J 1591-93. hl8~ ~enie c 1n t e eo a de cond 1-"~nechme. Cf . eli ve ib e:;e o ., e · h e 1. V,9,1002-63. Pro di i rn nort ale 8 , l. e 0 video? ; uid vides? .._; ec u t om. ~uia negoti e st, iuavt imB, 0 0 • ta. (.! 0 i ilevt ote t. ( ta . ortal g od s, wh t 0 1 ·ee? 1 W11 t ao .Y OU .::;e e? Your mirror! Whet do you ean? He's the • ' ou ! e' a like ou s very 1ma e OI - c an be!) 1594 - c b . .:.totrou' s i nvention • 1595 66 '1,7 Dieux! 'e t-ce ue ie voy! -.Tarde z , ' r c ez s , le V c ... y ~ · ·e 1 " vo~ yeux vou tirer de leur br • . l.. 0 toy qui que tu Ol. don arable , ' ' t li 0 S en~or cette .roi be · oin ec ourable , e 1 am.1 l. e re ·te , aut e r e on repo • ton vient, ~ 1 . " ue . e ·our e u.. l. ..,e a pro~os, 1599 . _•E•, toy, ui ~ue tus i ' , 1599 -1602 . . ide hi . • e ravi e , e s enie , ~he an who , , 10 ... 5 • 16 0 le · en , a lve, i e ··erv vi .. i , i q 1. es. (A" t b e ·· e, air , · le you--you t e • oever o re! lo7 V, 7 Dieux! ie voy . on i a e! ·osicle. 1 • iel " cet •• e veue , ue me ,. yeu)( so t troublez, . e on °me st é euë ! Ce n 'e t 'V n e e objet , ie e "0 eu er ' -t.Ui des a .ux ·e ,tin ' i ' u re . l. • t An · u .1 e v us e ... , .i.e ne u e , o -~ e' i ie . Ul. de vou deux f ir A 1 ere· ce, 16 0 7 • ~ • .E.. , ,1e ... .,,. , 1 e. o. !J, a ' es pe ra ce - t ion . ) 1 16 0 ~ • 1 · . é ne c me ~ o · i c 1 e i r- l, t on i ~ e d a t 1. · r e se b 1 n ce t J. .. é 1e · u ,e · • v f . .Pl . V, 9 , 1064 . Pol pr facto haud et dissi ilis, mea uom f orma o eito . (By Jove! He certai I look myself over.) . y l. ot 1003 - 06 . otr o ' inve tion . 1607-10. ~e sanie trie· .i O deci de i .. i s a~ ter • f • Pl • V, 9 , 10 7 0 - 7 . • 1 ovi eq idem hun • er ' ' ego uide u oervo UQ}, e huiu cre . hune e O o cen e te eo e, .tee 1 e , n ow that C é ec ·e • ea 1 8 e os e i d . • (Thi i · te an I I'm re 11 i ·lave , • now , o~ t I . o re; J i i ied I w hi • y ·ter. I t · ou~ht e wa o , ir , ) lû8 5 . le viel auj ourd' h l. nl e ve x , " le trouue vn oecod mai tre, vo ' e 0 s de ' • i • s! . n'ay point de be -, i . l- ie e 01. ro ice ' Ils ne 'ont point re au de ·e 1 bJ..e office • ais quel evt vostre no ' tirez r o de 0 cy. ~ .da i • • On m'anpelle enechme. osicle. a~ enechme ussi . 1611-12. ii. énec hme ravi declare e .. no oervants comparable to ~essenie . f . Pl . V,7 ,1027 . on entier; ec meu servos umqua tale ecit qu le tu mihi . ( I ' rn , o t ly in g ; no · 1 av t 1ing e, • you did ··or 10 . ) 1613-15. uesse ie 0 ine ver did uch a C 1 e r V i - 1 J O Il i s lu a e and uountry . Jose narne - na uoun ·r e t ·oi .. re _ li - e .J e énec e o icle , e . ·â€¢ Pl . V, 9,lübô - 69. Âdule 'Ces , _e o e o ere 0 . , . ni o en, ni i i et • ihi e t .. en e e; 1 o o e • r nmo ede ol ihi • .. · · ·u.- â–º r c rbs et , tri e ût i ~ i. (ùir, or the l ov 0 ve ' e e 0 r n e, ii you ao· 1 t object. y Il e iS .1.ena.ec, f 1 • ~ ood Lora, no ; it's mine! l ' m a ùi<.:ilian-- a.) r C n . 'lh t's . n n c.:o ntry , 00 •) rny l. lo9 LE r. uel et vostre pays? l a.ui e iracu e, en •icile. ~ai ~ la: depuis long te s ie e eure e cette Ile, le fu · ri chez on pere en e 1 u ... i e une ., _ n s • ~osicle. 1 15 C'est luy, 'en doutors 1 , , e e J veux 'oit co tents. lol. ln his ou h é ech e r vi father. f. Pl. V,9,1111-13. tolen ~rom bis u.id lon. issime neministi, die mihi, in patria tua? Cum patre ut abii Tarentum ad mercatum postea inter hornines me deerrare a patre atque inde avehi. (What is the earliest t ing you re ember, tell me, i , your own country? ~oing with m.y father to Tarantum, his lace of trade and then str~ying from my fa vher in te crowd and bein 0 carried off!) 170 J. uJ l' I ..:; • ~ ~t vostre pare a n om? aui. , .. o que • • O! Dieux! 6 m on frere! , o: Rer contre ore ble, o: f ortune uros ~ere, l e s oin~ s ont .cheue z , m e t rauaux ini s , En cet heureux moment qui nous a reunis. a.ui. Ouy, s i i'en ay de vo s le oi n re témoigna e. A ~uand VOU ô f ûte s r au3 nous e ot i ons e m e e age. , 1619. · enec e r avi l ô t "' e o o.r: - os ue. v f . 1 . V,9,-1 07d . iv e e ··se d i co, o ·e 10 pro F.J1 tu p t re. ( ü O I a Y--t 1 e 0o r o.r · -o cnu • ) 1620- ~~ . :é e c hrne u Ot>iùle re j oi c e s t h t hi ~ e r ch 1s ende d . Cf . P l . 1132- · • i rater, et t u, que n e; o ·ult i s e ~erii ô l aboribus lo20 u s ue adhuc quae sivi ~ i q e e o e ~e i v tum audeo. (And you, t oo, brot erJ I 've s e r c e d ar a s e arc hed f or y ou t i l l thi s o , ent--an a ~ad, e ar y e .rc h it's been-- an d no ou 're Ioun I' m h py.) l o 24. rhe brot her 1119. ere o · t e A e q e a bo ar e s . e a e. Cf . Pl. V, 9 , ( v e e r e bot h o · t e b . e a e. ) 171 V, 7 ENEC HME.=3 Orante est nostre mere. • a.ui • O Dieux ! u' ay-ie ente ndu? • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • O! M enec hme, mon f rere. ~t ce c er &esse ie, ~ue vous ue z aimé d'vr e a our inf i i e? 1'auez vou cl oublié? l e éconai ~ e z-vo s? Ne luy f erez-vous oi nt e us 0oux? 1626. !, ~. ~. T i s verse is m i ssing . The dot s are mine. 1628. ~-~•• inf i nie, 1625. I énechme os icle names their mother. Cf. Pl. V,9,1130. ~uid erat no me n nostra e m atri? Teuximarchae. ( W hat wa our m other' s name? Teuximarcha. ) 1627. énechme r avi rej oice s t o ee hi s br ot her. Cf. Pl. V, 9 ,1125 . Here i t is . ( enaec hmu s 'os icles who s ee ms to be m os t greatly pleased. n i er ane ge i ne ··r t er , d lve . ( ~oa ble s ou , brother, m own t i br ot r!) 162 -7 8 •• otr o 1 S i ... V uion. 172 1625 1630 C 3. Raui. ~e tem s m'a de ton nom effacé la m emoire, O! mon cher essenie, 6!Dieux le uis- j e croire? LE VI~ ILLA D. O! bon-heur sans areil! 0 A ZIE • .don Dieux! qu' ,uons nous fait, ~i cet autre enechme est mon frere en affect. 1~ VI ~ILLA.rtD. ~mbrassez-le ta ~·11e. 0 .A I~. ~st -ce on ·-vous mon frere, ~xcusez le ·· trans orts d'vne -ueugle colere; Cette heureuëe rencontre .mortit r on e;ourroux, ·aaame, pardonnez à mes s oupcons ialoux: ' Accordez vo ' , aesirs a ce bon-heur extrema, Et ne dédai gnez pas ue on f rere vous ayme, Puis qu'Hymen est l'objet de es affections, Et qu'il neut dis oser de ses intentions. 1631. D, n'a (Incorrect am ena tion which changes - the m e a.ning. 16 3 2 • ~ • .E. • , · ; e s e i e ! 0 Dieux ! 1635. ~•].•, vou , on ·rere. 173 lu35 1640 V,7 LE ~adame pour combler cette réjouÏsaance, Auoüez mon amour,~ mon obeissance, Vos charmes rauissans ont mon coeur enchar1té Et vos premiers regards, ont ris ma liberté; l'offre tous meo de irs, i'offre mon •• .me nue, A vostre honnesteté que i'ay trop reconnuê. Et si vous n'auez lus mon ·eruice; mé ris, Vn fauorable H men conjoindra. nos e ri ~s. ue ie benis ce iour, ue ie ui ~ auie, De voir ce c; n ement co · ·or e ~ vo 11 tre enuie, ~u•vn extréme ra abu ·e z, Et que i'auray faill i vous ne m'excusez; le t iendray _ ou.r · ·aueur '.1 u' vn e '1:Ce ux ria e, 5ou vn rnesme de "tir os deux c r e , e a e, ~t que ùette vnio o · ai 'f ere a , uand i'aur y là de , ~ consul é mes c- ... re ' . , Il est e or pouuoir 'en m f r · c r. i e, le suis vefue, ce tiltre en ~ oe oint m•authorise; laio ie ~ui ne co loii3. oi~ ce res ect reai t oin . . ' - - lo53. I.e., - - ,. le r ce ue i'a _, i (Incorre ·t.) 174 1646 1650 1655 1660 · u 'vn fauor ble nort mis cette . a. en l.Ue, ~ue ie er y e;ontent, . ·et 'arriue, l. onre r 1~1ais frere qu'vn mot " bon-heur oit mor1 a. ce . curiosité veut lu oi t, a ne ue ce - Ayar1t esté rauy, u'elle heureu e ·ortune, A pû vous exempter a'vne vie ir ortune, joi Ie vous ·royois _lus m al; vn capti ·, rarement, A receu de son maitre vn areil tra.ittement . , Celuy qui me rauit fut touche de . pe 1 · e, Ie n '~prouuay i mais sa ri ueur, ny sa haine, Il m'obligea tousiour de on ff cctio, ~t ie iu honoré de sa ~ "ucce sion, le me sui~ narié, i'a vécu dan cette 1 ~ 1e, Auec dessein . ourt nt de reuoir 1 ~icile, 1663 . I.e., ' a. - - 1605. .~ ais, • .!?.. • .E. • t m rere, l6b7 . • e • ' ~ue lle - - loob. i...) • • , i j_ ortu e? - - 175 t, 1665 1670 1675 Eh , hl r. cl ' ' est à vous mainten nt de os e < •o cy , ~ue font tous nos p ren? & qui vous meine icy? le vous compteray tout; le t'accorde ce aon. 1. libre ··e .. ie, O! Ïaueur i finie! Vn si rare bon-heur ~ uccede a e · e . ~ l. ' t ~ue ie donnerais tout en l' ~e roui 1 1. • ' ' -. .l.. • ~uis-je seul rnal'heureux, e· vn bon- heur · i rare, ve iour reunit tout, îaut-il u'i l · ous · e are? Pardonnez à ma fai ~ , 1 m'a f it vous tra ir , Tout le monde 8'ai nt , nourriez -vo ~ e hair? lo79. ~- 12.•, libre, 1682 . t.e., ~ ou - - 1683. _:_. E_. • rare? 1686-87. D, (11 et ... enoux.) e a e - 1680 lô85 lo79. 1énechme ..;o ·cle fre e ;.:i \ e e io . vf . Pl . V, 9 ,1147. iber o . (Be .free . ) 1680-94. •ot r o 'si ve tion . 176 ~ue puis-je refuser apre~ tant ae nerueille o , ~eue toy, suy nos pa, vuide cent bouteille~? 0 pardon ·auorable! heureux commanda ent, ais · ue des-ja 'en suis-je~ l'accompli~ ·e en. lia ~ tons-nous ~esserie, allon · prendre le s armes, ~t noyer tous nos maux a A ns vn ius s i di in, ùi la ooif ce mat in m'a ict verser es larme, ~u'elle me va ce oir faire ver e r de in! 16b7 • .2•1?.•, merueillei::)? 1688. ~ •.E..' bouteilles. 1690. ~ ·E.• t CCO ~ _li , e ~, e t r ~ 1693-94. ~uoted by ~einhar toettner, p.553. 177 1690 7 ubi. nac, l ' oo é e . - - .L - . l? . i .. art i no, ar i m it e a Barker, .1: an c y hi.-- ea rou ' '' a The s i s , D e part e r t o----uh , • èler i ne moureu e'' ' • ~., I934 . Cayrou, i ast on.--~e r ança 1923 . - cla ique , ari , id ' er , ~ba_ puze au, ~.--Le 1hé ✓ tre e b • _Q V 1 , Pari s , onnas s ie s , 1 75 . vr ane, r 1 1 . ~ . -- J e a n ~ otrou' '' · \.J'ene t ' J os t on, .:rinn ' o p y, 1 7. D r urnrn o 11 d , 1 Y e s 1 e y C • - - J e s.n • o t r ou ' s rr ~ e 1 a t i · s ou 1 e escla.vesn, he i s , e a r tment of 1 re nch , U. ~:-.,1933 . Duncan, John .--Jean Rotrou' ~ "- ' H~locondria u e~• The is, Department of Mrench, U. , . C., 19 • ase,A.-- ~yntaxe f ra ç i s e au .VIIe iècle, edi e b ·i.Obert, Pari s , D ela r ave, 19~b . ' atz f eld et D r e l angue i ran c _ ._ i - anc a t er, • v • - - 'i. ot the ~eve - ------- .na.lti ore, .Li t t r é , • - - i ut i o nn . i re a e -- .far i s , 1 63 , 5v. ., · n s ion , J • E • - - ~ r en c n . a. or e , ) i r · an , J u 1 e • - -· aire t ' " ~aris, uO Ui ét é ·ouvel ~ vie" , 5 . ' v . ' a ri iterature '34) , io , e ite d by J: re • ew r k ' eth , on ~ri i e , 10 'l 179 ·,.orize , An ré-- roble s o · Liter - o to , inn , 1~ 2 . tu .-- enaec i ~oeb la i 1 -~ ibr r , ew York, Putn 1 1 , j v . ( o o i te t e 1 ~ t · n , b· P 1 .1: i of tin , owdoin volle _e, Leo; pub li ed b · ,liedma .L , lat ion , of e sor ( T ·rom - 6 . gen .. id d 1 e , l.J wr e C e vorne · le' Tr ______ ..__, __ o Pierre e' o ertharite" --- - ------ t .Balti re, o . ~ . _ otrou, Je n.-- .ue • ·o a.vi i.e • lo3 • . ri . le, lool. ---~e s es , ' ommav ---Leb . Oeuvre de Jean . otrou, • n Desoer, ' • • vol.1, . 5T3-596. 0 " ouroe 0 An ele , 1 ubi nac,l'abbé de, x , xi . uantifs , les, Chappelain,6. viii, i, l,lg, · Chappv.~_ eau, ~., vi Corneille,P., xiii. Crane,T.F., vi,viii,ix, xvii. esoer, i x,xl. ru. mo r a , , • C • , i • aase,A., xi- ix. . ~ 0 ' 7, · 9,7, 2 , ,1 4. ~ ca ter, . t, ., vi,vii,i, , 1.11., vii, viii, .. xxiii , xxv . Lopé, vii. lJittré, ~., x ix • . airet, eru de, ~ nelot, • .~ an.:> i on , • .:. • , lii , r n, J le , J • en ec i, viii,i , ixon, .... ul , . Xl. ' ii , Fl t s , i t s •uine ...., , To inct, . v, vi, et a im. iv, vi. , vi · ,viii,xi-xiii, xvi, vii,xix,et assim. XX V . . i 1 6 • ~ ein ra toetu er,v r 1,ix, ,9, ...... 6, · 9,4 ,41,51, 52 , , 0,7 3,76 ,85, 0,92,llô,149, ,1 , 16 ,177. otrou,Je n, vi-x,xii-xiv,xvii, et pas im. _int .xene t, vi • ..JOSies , le • viii ~omm ville, xxxvii,ô à_yl vie, la., 3 Venceslas, vi Villana de Aetafe, vii. 181 LIJE The author of this ~ritiual dition w; s raduated from the nublic scnools of Glinton, Iowa in 1920, d received her A.~. degree at the T iversity of ~outhern California in 19~4, with a major in ~·ranch. ~he w s elected to Phi Kappa Phi sco1a~t1c fraternity in her Junior year and received the ~ottie La.ne prize for soholarship at graduation. uhe attended two summer sessions at the Universit; of ~outhern alifornia in 1931, and the fall and winter terms of 1931-32 nd 1932-33, being eleuted to Pi Delta Phi French honor I society in 1931. 1 2 ::n ATA 163 pp. x~i-xlix. Verse numbers should follow, not precede veroe s . rteferences to act and scene should alao nave been given.
Linked assets
University of Southern California Dissertations and Theses
Conceptually similar
PDF
Jean Rotrou's Laure persecutee (1639) : critical edition
PDF
Celie de Jean Rotrou: Édition Critique
PDF
Jean Rotrou's la soeur (1647): critical edition
PDF
Les occasions perdves de Jean Rotrou Edition Critique
PDF
Jean Rotrou's la Diane (1635): critical edition
PDF
Iphygenie. Tragi-comedy by Jean Rotrou. Critical edition
PDF
Jean Rotrou's Antigone (1639): critical edition
PDF
The minor poems of Jean Rotrou - Critical edition
PDF
Venceslas Tragi-comedy of Jean Rotrou (1648) : critical edition
PDF
Stresses in the Alexandrine verse of Jean Rotrou's L'Hypcondriaque
PDF
Rotrou's Dom Bernard de Cabrere
PDF
L'heureux naufrage : tragi-comedy, (1634) : critical edition
PDF
The history of the submarine controversy between the United States and Germany, 1914 to 1917
PDF
Florimonde : édition critique
PDF
La pèlerine amoureuse by Jean Rotrou (1632-1633): Critical Edition
PDF
Clorinde : comedie de Jean Rotrou (1637). Critical edition
PDF
Clarice comedy of Jean Rotrou (1941) : critical edition
PDF
Phineas Banning with special reference to the development of transportation in Southern California
PDF
L'innocente infidelite. Tragi-comedy of Jean Rotrou (1634 or 1635). Critical edition
PDF
Study of the history and administration of the British mandate in Tanganyika Territory
Asset Metadata
Creator
Christian, Ethel Christy (author)
Core Title
Jean Rotrou's Les Menechmes (1636) Critical Edition
School
College of Letters, Arts and Sciences
Degree
Master of Arts
Degree Program
French
Degree Conferral Date
1933-06
Publication Date
06/01/1933
Defense Date
06/01/1933
Publisher
University of Southern California
(original),
University of Southern California. Libraries
(digital)
Tag
OAI-PMH Harvest
Format
theses
(aat)
Language
English
Contributor
Digitized in 2022
(provenance)
Permanent Link (DOI)
https://doi.org/10.25549/usctheses-oUC112719516
Unique identifier
UC112719516
Identifier
F '33 C555 (call number),etd-ChristianEthel-1933.pdf (filename)
Legacy Identifier
etd-ChristianEthel-1933
Document Type
Thesis
Format
theses (aat)
Rights
Christian, Ethel Christy
Internet Media Type
application/pdf
Type
texts
Source
20230127-usctheses-microfilm-box6a
(batch),
University of Southern California
(contributing entity),
University of Southern California Dissertations and Theses
(collection)
Access Conditions
The author retains rights to his/her dissertation, thesis or other graduate work according to U.S. copyright law. Electronic access is being provided by the USC Libraries in agreement with the author, as the original true and official version of the work, but does not grant the reader permission to use the work if the desired use is covered by copyright. It is the author, as rights holder, who must provide use permission if such use is covered by copyright. The original signature page accompanying the original submission of the work to the USC Libraries is retained by the USC Libraries and a copy of it may be obtained by authorized requesters contacting the repository e-mail address given.
Repository Name
University of Southern California Digital Library
Repository Location
USC Digital Library, University of Southern California, University Park Campus MC 2810, 3434 South Grand Avenue, 2nd Floor, Los Angeles, California 90089-2810, USA
Repository Email
cisadmin@lib.usc.edu