Note: "Nro. 12 [QC-30.016.0007] hier ist die untere Hälfte des Dorfes zu sehen, unterhalb des Missionshauses u. in der Strasse mehrere der Gemeindeglieder im festlichen Aufzug. Der Mann zur Linken auf Stab gestützt ist der K. Älteste Samuel mit Weib zur Seite; hinter ihm steht der K. Älteste Mathai mit Weib und Kindern. ... [Es folgt eine knappe 1/2 Seite Text] ." (2. Quartalsbericht 21.07.1860: 9-10). - Cf. QC-30.010.0042 und QC-30.001.0411, Photographie scheint Vorlage zu Zeichnung und Holzstich zu sein. (BFN 06.1999).; Note translation: "No. 12 [QC-30.016.0007]. Here we see the lower half of the village below the mission house, several of the members of the congregation in formal procession. The man on the left leaning on a stick is the church elder Samuel with his wife at his side. Behind him the church elder Mathai is standing with his wife and children [... There is about half a page more of text on this picture]." (2nd Quarterly Report 21. Jul. 1860: 9-10 [by Richter]). - NB this photograph seems to be the basis for a drawing and an engraving - Cf. QC-30.010.0042, and QC-30.001.0411 (BFN 06.1999).