Chepukha (Khronika za nedeliu) (Maski, no.1, p.8, February 1, 1906) ❧ A fat black devil holding two red disks (Maski, no.1, p.8, February 1, 1906) ❧ Subscription advertisements (Maski, no.1, p.8, February 1, 1906) |
Save page Remove page | Previous | 8 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large (1000x1000 max)
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
This page
All
|
Loading content ...
МАСКИ. 1 Февраля 1906 г. Чепуха, (Хроника за нѳдѣлю). Отъ россійской чепухи Черепа слетаютъ, Грузди черные грѣхи Кровью заливаютъ... * * На печи поетъ сверчокъ: «Есть для всѣхъ веревка», Разъ не пишетъ дурачокъ, Значитъ забастовка... Двѣ вороны на крестѣ Крыльями махали, Но въ толпу по добротѣ Вовсе не стрѣляли... Выбираютъ поляки Душечку Скалона, _ І$Ш ■ Напоролась на штыки Глупая ворона... Въ Ригѣ столбъ соору- женъ— «Павшимъ полицейскимъ», Графъ Портсмутскій на- гражденъ Званіемъ лакейскимъ... Дали франкамъ мы въ заемъ Подъ процентъ обычный, Предварительный же домъ Обращенъ въ публичный... Въ Думѣ правымъ мужики Наплевали въ кашу, Съ жерновомъ на дно рѣки Бросили мамашу... * Петръ Великій на Невѣ Молвилъ: «упустили»... Тодько что прочелъ въ «Молвѣ»- «Зритель» разрѣшили... Пожилой и хилый врачъ Высѣкъ генерала, Какъ-то дурень съѣлъ калачъ И... его не стало... Конституцію ввели И у Менелика, Три студента въ баню шли — Тяжкая улика! Самъ сіятельный сифонъ Бѣгаетъ на кордѣ; По французски— «mille pardons», А у насъ—по мордѣ! "' * * Жанъ Кронштадтскій—чудеса! Сдѣлался гусаромъ, Мужиковъ на небеса Принимаютъ даромъ. Потащили на допросъ Милое семейство, На жандарма былъ доносъ Экое злодѣйство! Радость людямъ, радость псамъ — Думу открываютъ! Льются капли по усамъ, Въ ротъ не попадаютъ... Сталъ помѣщикъ у сохи — Градомъ потъ катится, Охъ, отъ русской чепухи Голова кружится .. САША ЧЕРНЫЙ. I (ЛШ4І Редакторъ-издатель С. Б. Чехонин ь. Принимается подписка на 1906 г. НА журна)іъ политико-общественной сатиры 2-И ГОДЪ ИЗДАНІЯ. ЗРИТЕЛЬ. Выходитъ ежследѣлыю. Рисунками въ краскахъ. 2-И ГОДЪ ИЗДАНІЯ. Во время простановки «ЗРИТЕЛЯ» впредь до судебнаго приговора подписчики будутъ получать журналъ, МАСКИ, выходящій по той же программе и при томъ же составѣ сотрудниковъ. Подписная цѣна съ перес: на годъ—ТРИ руб., 6 мѣс—I руб. 75 к., 8 мѣс—1 р. Для годовыхъ допускается разсрочка: при подпискѣ—-2 руб. и 1 руб. къ 1 мая. Подписной годъ считается съ 1 января 1906 г. Контора «Зрителя»: Петербургъ. Невскій, 28. Открыта подписка на 1906 г. на новый литературно-художественный журналь политической и общественной сатиры Альманахъ. { Журналъ'выходитъ одинъ разъ въ мѣсяцъ размѣромъ около 70 страиицъ съ рисунками и виньетками въ краскахъ. Цѣна на годъ безъ доставки ОДИНЪ рубль; съ пересылкой и доставкой 1 р. 50 к. Отдѣльные № 20 к. Контора «Альманаха»: Петербургъ, Невскій, 28. Типографія Я. БАЛЯНСКАГО Спб., Забалкаискій. пр., 18.
Object Description
Description
Title (English with transliteration) | Chepukha (Khronika za nedeliu) (Maski, no.1, p.8, February 1, 1906) ❧ A fat black devil holding two red disks (Maski, no.1, p.8, February 1, 1906) ❧ Subscription advertisements (Maski, no.1, p.8, February 1, 1906) |
Title (Cyrillic) | Чепуха (Хроника за неделю) (Маски, но.1, с.8, 1 февраля, 1906) ❧ Черный толстый черт с двумя красными дисками в руках (Маски, но.1, с.8, 1 февраля, 1906) ❧ Объявления о журнальной подписке (Маски, но.1, с.8, 1 февраля, 1906) |
Description (English with transliteration) | The poem "Chepukha (Khronika za nedeliu)" (Nonsense [Weekly Chronicle]) by Sasha Chernyi (real name Aleksandr Mikhailovich Glikberg) presents the news from Russian political life in a satirical way. The poem is written in Aesopian language and does not mention names to avoid censorship. The poem covers the period from 1905 to 1906 as there are more or less obvious references to the Bloody Sunday, strikes, agrarian unrest, Witte, the Treaty of Portsmouth, and the October Manifesto. The author concludes that life in Russia is nonsense that causes one's head to spin.; The poem expresses the feeling of chaos in Russian political life, the inability of the dying regime to establish order, and the contradictions between governmental promises and actions. ❧ A color drawing of a rotund black devil holding two red disks serves as an illustration to the preceding poem "Chepukha" (Nonsense), which expresses the apocalyptic feeling of fear and confusion about the future of Russia. The devil is angrily showing his teeth and has no intention to part with his property, which may symbolize the reluctance of the ruling class to make changes. The penciled arrow is pointing at the monogram of the artist, which is located between the feet of the devil. The collector D.I. Koltel'nikov has penciled in below: "Ris. [picture by] Nikolaevskii (Masanov)" meaning that the artist is identified by Masanov. ❧ There are subscription advertisements for two satirical journals: "Zritel'" and "Al'manakh." The "Zritel'" advertisement mentions that the subscribers to "Zritel'" will get "Maski" instead until the court verdict determines the fate of suspended "Zritel'." According to the ad, the journal "Maski" follows the same program and has the same staff as "Zritel'." This statement serves as an example of the journalists circumventing censorship as they are still able to publish a journal, similar in content to the one that has been suspended, under a different title (Botsianovskii and Gollerbakh, 114). |
Description (Cyrillic) | Стихотворение Саши Черного "Чепуха (Хроника за неделю)" описывает новости русской политической жизни в сатирическом ключе. Стихотворение написано эзоповым языком, без упоминания конкретных имен с целью избежать цензуры. Стихотворение покрывает период с 1905 года по 1906 год с отсылками к Кровавому воскресенью, забастовкам, аграрным беспорядкам, Витте, Портсмутскому договору и Октябрьскому манифесту. Автор приходит к выводу, что российская действительность - это чепуха, от которой кружится голова.; Стихотворение выражает ощущение хаоса в русской политической жизни, неспособность умирающего режима восстановить порядок в стране и противоречия межды обещаниями правительства и его действиями. ❧ Цветной рисунок, изображающий толстого черного черта с двумя красными дисками в лапах, служит иллюстрацией к предыдущему стихотворению "Чепуха", также выражая апокалиптическое ощущение страха и растерянности по поводу будущего России. Черт на рисунке злобно скалит зубы и не проявляет ни малейшего желания расстаться со своими дисками, что может символизировать нежелание правящего класса что-то менять в стране. Стрелка, нарисованная карандашом, указывает на монограмму художника, расположенную между ног черта. Коллекционер Д.И. Котельников написал карандашом "Рис. Николаевский (Масанов)" под рисунком, обозначив, что авторство Николаевского было установлено на основании словаря псевдонимов Масанова. ❧ Здесь находятся объявления о подписке на два журнала: "Зритель" и "Альманах". Объявление о подписке на журнал "Зритель" упоминает, что подписчики будут получать вместо него журнал "Маски" до тех пор, пока суд не решит судьбу приостановленного "Зрителя". Согласно объявлению, журнал "Маски" выходит "по той же программе и при том же составе сотрудников", что и "Зритель". Эта фраза служит примером того, как журналисты обходили цензурные ограничения, так как они могли выпустить новый журнал вместо приостановленного цензурой старого, поменяв название, но сохранив содержание (Боцяновский и Голлербах, 114). |
References | article/chapter: Rolich, Alexander. "Russian Satirical Journals: 1905-1907." UW Library News 12.6 (1967): 1-8.; article/chapter: Balmuth, Daniel. "The Origins of the Tsarist Epoch of Censorship Terror." Slavic and East European Review 19:4 (1960): 497-520. ❧ book: Masanov, I. F. "Slovar' psevdonimov russkikh pisatelei, uchenykh i obshchestvennykh deiatelei." 4 vols. Moskva: Izd-vo Vses. knizhnoi palaty, 1956-1960.; article/chapter: Bowlt, John E. "Art and Violence: The Russian Caricature in the Early Nineteenth and Early Twentieth Centuries." Twentieth Century Studies 13/14 (1975): 56-76. ❧ book: Botsianovskii, Vladimir, and E. F. Gollerbakh. Russkaia satira pervoi revoliutsii 1905-1906. Leningrad: Gosudarstvennoe izdatel'stvo, 1925. Reprint Cambridge, Eng.: Oriental Research Partners, 1971 |
Subject (personal name) | Witte, S. IU. (Sergei IUl'evich), graf, 1849-1915 |
Subject (personal name (Cyrillic)) | Витте, Сергей Юльевич, граф, 1849-1915 |
Subject (naf personal name) | Vitte, S. IU. (Sergei IUl'evich), graf, 1849-1915 |
Keyword (English) | Agrarian Unrests; Chaos; Disks; Devils; Advertisements; Censorship |
Keyword (Cyrillic) | аграрные беспорядки; хаос; диски; черти; объявления; цензура |
Date created | 1906 |
Annotator |
Kotel'nikov, Dada Ivanovich, 1906-1984 Котельников, Дада Иванович, 1906-1984 |
Artist (transliteration) | Nikolaevskii N. |
Artist (Cyrillic) | Николаевский Н. |
Author (transliteration) | Chernyi, Sasha |
Author (Cyrillic) | Черный, Саша |
Format (aacr2) | p. 8 ❧ p. 8 : ill. ❧ p. 8 |
Format (aat) | pictures (two-dimensional representations) |
Legacy record ID | satjrnl-m1050; satjrnl-m1051; satjrnl-m1052 |
Type |
texts images texts |
Type of title |
poetry illustration prose |
Contributing entity | University of Southern California |
Filename | SJP-MASKI-1906-V00-N01~p08.tif |
Full text | МАСКИ. 1 Февраля 1906 г. Чепуха, (Хроника за нѳдѣлю). Отъ россійской чепухи Черепа слетаютъ, Грузди черные грѣхи Кровью заливаютъ... * * На печи поетъ сверчокъ: «Есть для всѣхъ веревка», Разъ не пишетъ дурачокъ, Значитъ забастовка... Двѣ вороны на крестѣ Крыльями махали, Но въ толпу по добротѣ Вовсе не стрѣляли... Выбираютъ поляки Душечку Скалона, _ І$Ш ■ Напоролась на штыки Глупая ворона... Въ Ригѣ столбъ соору- женъ— «Павшимъ полицейскимъ», Графъ Портсмутскій на- гражденъ Званіемъ лакейскимъ... Дали франкамъ мы въ заемъ Подъ процентъ обычный, Предварительный же домъ Обращенъ въ публичный... Въ Думѣ правымъ мужики Наплевали въ кашу, Съ жерновомъ на дно рѣки Бросили мамашу... * Петръ Великій на Невѣ Молвилъ: «упустили»... Тодько что прочелъ въ «Молвѣ»- «Зритель» разрѣшили... Пожилой и хилый врачъ Высѣкъ генерала, Какъ-то дурень съѣлъ калачъ И... его не стало... Конституцію ввели И у Менелика, Три студента въ баню шли — Тяжкая улика! Самъ сіятельный сифонъ Бѣгаетъ на кордѣ; По французски— «mille pardons», А у насъ—по мордѣ! "' * * Жанъ Кронштадтскій—чудеса! Сдѣлался гусаромъ, Мужиковъ на небеса Принимаютъ даромъ. Потащили на допросъ Милое семейство, На жандарма былъ доносъ Экое злодѣйство! Радость людямъ, радость псамъ — Думу открываютъ! Льются капли по усамъ, Въ ротъ не попадаютъ... Сталъ помѣщикъ у сохи — Градомъ потъ катится, Охъ, отъ русской чепухи Голова кружится .. САША ЧЕРНЫЙ. I (ЛШ4І Редакторъ-издатель С. Б. Чехонин ь. Принимается подписка на 1906 г. НА журна)іъ политико-общественной сатиры 2-И ГОДЪ ИЗДАНІЯ. ЗРИТЕЛЬ. Выходитъ ежследѣлыю. Рисунками въ краскахъ. 2-И ГОДЪ ИЗДАНІЯ. Во время простановки «ЗРИТЕЛЯ» впредь до судебнаго приговора подписчики будутъ получать журналъ, МАСКИ, выходящій по той же программе и при томъ же составѣ сотрудниковъ. Подписная цѣна съ перес: на годъ—ТРИ руб., 6 мѣс—I руб. 75 к., 8 мѣс—1 р. Для годовыхъ допускается разсрочка: при подпискѣ—-2 руб. и 1 руб. къ 1 мая. Подписной годъ считается съ 1 января 1906 г. Контора «Зрителя»: Петербургъ. Невскій, 28. Открыта подписка на 1906 г. на новый литературно-художественный журналь политической и общественной сатиры Альманахъ. { Журналъ'выходитъ одинъ разъ въ мѣсяцъ размѣромъ около 70 страиицъ съ рисунками и виньетками въ краскахъ. Цѣна на годъ безъ доставки ОДИНЪ рубль; съ пересылкой и доставкой 1 р. 50 к. Отдѣльные № 20 к. Контора «Альманаха»: Петербургъ, Невскій, 28. Типографія Я. БАЛЯНСКАГО Спб., Забалкаискій. пр., 18. |
Archival file | Volume124/SJP-MASKI-1906-V00-N01~p08.tif |