SJP-GAZSHEBUEVA-1906-V01-N25~p01.tif |
Save page Remove page | Previous | 1 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large (1000x1000 max)
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
All (PDF)
|
This page
All
|
Loading content ...
V ^~ ЦЪНА 5 КОП. жм шжъ. № 2 5 СОДЕРЖАЩЕ: ПЕРЕДОВАЯСТАТЬЯ | шебуеза-0 ЧЕЛОВЪКЪ СЪ КАДЕТСКОЙ ДУШОЙ н. ШЕ- БУЕРА.-.СПАСЛИТС ПРЛИХУДІЬ Бориса флита. -О СИЛЬНЫХЪ МІРА сего- его ЕйкЖ* гИ^^^ И СПОСОБНЫХЪ-СРІгДИ РАЗЪЯСНИТЕЛЕЙ. - Ег£і\г^^^ ЭСДЕКОВЪ. ШАНСОНЕТКА Н- ШЕБУЕРА-ЧЕЛО- РЪЧЕСКІЕ ДОКУМЕНТЫ—письмо р. д. б-ьлора- СКАЗКИ. ПРО неустрашимую мадам ШТЕЙНУ И ПРОЧИХЪ. Н. ШЕБУЕЗА. - КОНФЛИКТЪ. Н. ГЕОРПЕВИЧА. - ПЕЛЬ- МЕЛЬ- ПАВЕЛА вейнберга.- ПЕРЕДО^АЯ СТАТЬЯ. Дума собралась лѣвая. Щ Будутъ говорить. Ші* Будутъ много говорить.' Будутъ очень много говорить. Но..-. Плетью обуха не перешибешь, сказалъ казакъ, разъясняя студента нагайкой. н. ШЕБУЕВЪ. О ЧЕЛОРЪКЪ СЪ КАДЕТСКОЙ ДУШОЙ *)• Жилъ былъ умный честный прекрасный Человекъ. ,-ЦЙо у лего была кадетская душа. Каждый вечеръ, окончивъ свои дневныя занятія онъ садился у себя въ кабинете передъ каминомъ, вынималъ изъ бумажника аккуратно сложенный клочекъ бумаги и размышлялъ. А на бумажке на этой дряхлой, старческой рукой было написано три слова: «Революцгя или эволюцгя?» Ихъ написалъ передъ смертью отецъ Человека съ кадетской душой. И заве- щалъ отецъ сыну во что бы то ни стало разрешить этотъ вопросъ. И развертывалъ благоговейно эту ре- ликвію Человекъ съ кадетской душой и при красноватомъ каминномъ мерцаніи размышлялъ. Онъ перегибалъ бумажку пополамъ и держалъ передъ собой ту сторону, где приходилось слово Революцгя. И могучія картины внезапнаго сказоч- наго обновленія, возрожденія, новой жизни и новой смерти рисовались ему. Въ нихъ было столько красоты и столько поэзіи. Оне захватывали, замо- лаживали, румянили душу. И Человекъ тянулся къ нимъ, властно, безотчетно, неудержимо... Но вдругъ угли камина вздрагивали. Сумракъ озарялся кровавой вспышкой. И въ этомъ треске слышалась ружейная пальба. И въ этой вспышке чудилось зарево пожарищъ. И мерещилась кровь, много крови. Она лилась изъ камина рекой и заливала все вокругъ. И подступало къ горлу Человека. И съ ужасомъ онъ вскакивалъ. И стряхи- валъ съ себя кошмаръ. У съ ужасомъ твердилъ: — Нетъ. Только не Революція. И онъ поворачивалъ бумажку другой стороной, где1 написано слово Эволюція. И приветливыя картины упорнаго, по- стёпеннаго обновленія родины начали рисоваться ему. Воздвигаются монументы труда. Растутъ дворцы торговли и промышленности. Все засветилось тихимъ светомъ про- свещенія. И мирная радость наполнила душу. Но вдругъ въ камине что-то вздрогнуло... *) Изъ коніискованнаго четвертаго выпуска «Сочиыеній Шебуева», • Трещатъ пулеметы. Визжатъ нагайки. Блестятъ штыки. И кровавая река льется изъ камина... подступаетъ къ горлу... Кровь... слезы... Удушье... Зарево кара- тельныхъ пожарищъ... И стоны детей, девушекъ и женщинъ... И кровь, кровь... Кровь растленныхъ девственницъ смешалась съ кровью разстреленныхъ му чениковъ. И Человекъ вскочилъ въ ужасе. И его уста шептали: — Нетъ... Только не эволюція... Только не постепеновщина!.. Все равно кто проливаеТЪ кровь, та или другая сторона... Всё равно какой ужасъ леденитъ Душу... И каждый вечеръ Человекъ съ кадетской душой спрашивалъ себя: — Что лучше? Или — Что хуже? И не могъ ответить — эволюція или революція. Шш)! ' ^'^й* ' И окъ усіюкйгізаігіг^её:^-' •/—--^—' ' ■'ч- — Время покажетъ. И шелъ ужинать телячьими котлетами. И шелъ спать. И^^^ А время шло да шло. И все больше седыхъ волосъ прибавлялось въ бороде Человека. И все грустнее делались его мысли. И все безнадежнее ежедневная стерео типная фраза: — Время покажетъ! Однажды онъ развернулъ свой заветный листокъ. Боже, что сделало съ нимъ время. Онъ весь пожелтелъ. Сталъ морщини- стымъ. А на сгибе, где раньше приходилось слово или две буквы время вовсе стерло. Революцгя и эволюціяі—прочелъ онъ. И его мозгъ вспыхнулъ отъ неожиданная) откровенія. —Чего же я жду! Я говорилъ: «Время покажетъ!» Но вотъ время показываетъ... Время зачеркнуло старую формулу Революцгя или Эволюцгя и на смену написало новую: Революція и Эволюція. И онъ схватился рукой за пылающій лобъ. —Время показало! Такъ отчетливо, такъ категорично!.. Это раньше, при нашихъ отцахъ существовалъ выборъ между революцгей и эволюціей... Теперь нужна революція ради эволюціи революцгя и эволюцгя. И онъ ходилъ при зареве камина и его уста твердили: — Не или, а и... Не или, а и... И мозгъ твердилъ то же. И когда его позвали ужинать, онъ недоелъ телячьей котлетки. И ночью заснулъ не на правомъбоку, а на лер<^ъ. И ѵ^Ѵомъ проснулся съ тяжелой голо- bojk И на службе позевывалъ. И въ каждомъ шаге его чувствовалась вчерашняя тревога. А когда вечеромъ онъ селъ у камина, ему показалось, что онъ сталъ другимъ. И все вокругъ стало другимъ. И не о чемъ больше думать: —Не или, я и... Ужъ кажется ясно!.. Время подсказало. Время показало. Время доказало. Время категорично... Но человекъ съ кадетской душой боялся категорическихъ су: —А можетъ быть время хотело сказать мне вовсе не то, что я вывелъ. Можетъ быть оно вовсе не хотело зачеркивать той прежней формулы, а просто хотело мне показать, что на ряду съ I формулой «Революція или Эволюція», воз- і можна другая форула «Революція и Эво- !люція». Революция и Эволюція вовсе не I исключаютъ другъ друга.. Оне сосуществу- ютъ. И время не решаетъ вопроса за- даннаго мне отцомъ, а лишь расширяетъ его, раздвигаетъ рамки его. Я следовательно, сначала долженъ решить вопросъ, которая изъ двухъ этихъ формулъ лучше. Или или и?.. И если я остановлюсь на первой формуле въ целомъ, я тогда только получу право обсуждать въ частности все доводы за или противъ революціи, за или противъ эволюціи... Итакъ время вовсе ничему не научило меня. Оно напротивъ отодвинуло вопросъ. Осложнило его, сделало его еще теоре- тичнее и еще интереснее,, кабинетнее. лйййккнъй..' ''- і И удобнее усевшись въ евоемъ пред- | каминномъ шэзлонге Человекъ съ кадетской душой сталъ размышлять: —Или или иі И его мысль приняла еще более теоретически характеръ. И кровь не струилась изъ камина. И за ужиномъ телячья I котлетка съедалась съ прежнимъ аппети- томъ. И тревога не мешала ему спать. И шли дни за днями. А онъ все думалъ. j —Или или и? і Время вплетало все новыя да новыя I серебристыя нити въ его волосы. ! И наконецъ онъ умеръ. Но передъ j смертью пере далъ сыну бумажку, на которой старческимъ почеркомъ набро- Ісалъ три слова: I —Или или и? I И теперь въ томъ же кабинете, на томъ же шэзлонге, передъ темъ же каминомъ сидить сынъ Человека съ ка- I детской душой и думаетъ: ! —Или или и? И отвечаетъ себе. —Время покажетъ!.. А старинные дедовскіе часы въ тактъ его думамъ иронично вторили ему, какъ раньше его деду: ■) -Такъ-такъ-такъ.ѵ. и • h -~"ѵ■ jak^sr^ И сынъ Человека с'ь кадетской' душой чувствовалъ себя довольнымъ, умнымъ, честнымъ, передовымъ... И за ужиномъ елъ съ полнымъ созна- ніемч. своего достоинства свою унаследованную телячью котлету. Н. ШЕБУЕВЪ. МАКСИМЪ МАКСИМОВИЧЪ КОВАЛЕВСКІИ. (Разъясненъ Сенатомъ 4 февраля 1907 г.) Тюремная мазанка Н Шебуева по рис. маррика Ахъ, люби меня безъ разъяснеиій, Безъ тоски, безъ Думы роковой... £і
Object Description
Description
Title (English with transliteration) | SJP-GAZSHEBUEVA-1906-V01-N25~p01.tif |
Contributing entity | University of Southern California |
Filename | SJP-GAZSHEBUEVA-1906-V01-N25~p01.tif |
Full text | V ^~ ЦЪНА 5 КОП. жм шжъ. № 2 5 СОДЕРЖАЩЕ: ПЕРЕДОВАЯСТАТЬЯ | шебуеза-0 ЧЕЛОВЪКЪ СЪ КАДЕТСКОЙ ДУШОЙ н. ШЕ- БУЕРА.-.СПАСЛИТС ПРЛИХУДІЬ Бориса флита. -О СИЛЬНЫХЪ МІРА сего- его ЕйкЖ* гИ^^^ И СПОСОБНЫХЪ-СРІгДИ РАЗЪЯСНИТЕЛЕЙ. - Ег£і\г^^^ ЭСДЕКОВЪ. ШАНСОНЕТКА Н- ШЕБУЕРА-ЧЕЛО- РЪЧЕСКІЕ ДОКУМЕНТЫ—письмо р. д. б-ьлора- СКАЗКИ. ПРО неустрашимую мадам ШТЕЙНУ И ПРОЧИХЪ. Н. ШЕБУЕЗА. - КОНФЛИКТЪ. Н. ГЕОРПЕВИЧА. - ПЕЛЬ- МЕЛЬ- ПАВЕЛА вейнберга.- ПЕРЕДО^АЯ СТАТЬЯ. Дума собралась лѣвая. Щ Будутъ говорить. Ші* Будутъ много говорить.' Будутъ очень много говорить. Но..-. Плетью обуха не перешибешь, сказалъ казакъ, разъясняя студента нагайкой. н. ШЕБУЕВЪ. О ЧЕЛОРЪКЪ СЪ КАДЕТСКОЙ ДУШОЙ *)• Жилъ былъ умный честный прекрасный Человекъ. ,-ЦЙо у лего была кадетская душа. Каждый вечеръ, окончивъ свои дневныя занятія онъ садился у себя въ кабинете передъ каминомъ, вынималъ изъ бумажника аккуратно сложенный клочекъ бумаги и размышлялъ. А на бумажке на этой дряхлой, старческой рукой было написано три слова: «Революцгя или эволюцгя?» Ихъ написалъ передъ смертью отецъ Человека съ кадетской душой. И заве- щалъ отецъ сыну во что бы то ни стало разрешить этотъ вопросъ. И развертывалъ благоговейно эту ре- ликвію Человекъ съ кадетской душой и при красноватомъ каминномъ мерцаніи размышлялъ. Онъ перегибалъ бумажку пополамъ и держалъ передъ собой ту сторону, где приходилось слово Революцгя. И могучія картины внезапнаго сказоч- наго обновленія, возрожденія, новой жизни и новой смерти рисовались ему. Въ нихъ было столько красоты и столько поэзіи. Оне захватывали, замо- лаживали, румянили душу. И Человекъ тянулся къ нимъ, властно, безотчетно, неудержимо... Но вдругъ угли камина вздрагивали. Сумракъ озарялся кровавой вспышкой. И въ этомъ треске слышалась ружейная пальба. И въ этой вспышке чудилось зарево пожарищъ. И мерещилась кровь, много крови. Она лилась изъ камина рекой и заливала все вокругъ. И подступало къ горлу Человека. И съ ужасомъ онъ вскакивалъ. И стряхи- валъ съ себя кошмаръ. У съ ужасомъ твердилъ: — Нетъ. Только не Революція. И онъ поворачивалъ бумажку другой стороной, где1 написано слово Эволюція. И приветливыя картины упорнаго, по- стёпеннаго обновленія родины начали рисоваться ему. Воздвигаются монументы труда. Растутъ дворцы торговли и промышленности. Все засветилось тихимъ светомъ про- свещенія. И мирная радость наполнила душу. Но вдругъ въ камине что-то вздрогнуло... *) Изъ коніискованнаго четвертаго выпуска «Сочиыеній Шебуева», • Трещатъ пулеметы. Визжатъ нагайки. Блестятъ штыки. И кровавая река льется изъ камина... подступаетъ къ горлу... Кровь... слезы... Удушье... Зарево кара- тельныхъ пожарищъ... И стоны детей, девушекъ и женщинъ... И кровь, кровь... Кровь растленныхъ девственницъ смешалась съ кровью разстреленныхъ му чениковъ. И Человекъ вскочилъ въ ужасе. И его уста шептали: — Нетъ... Только не эволюція... Только не постепеновщина!.. Все равно кто проливаеТЪ кровь, та или другая сторона... Всё равно какой ужасъ леденитъ Душу... И каждый вечеръ Человекъ съ кадетской душой спрашивалъ себя: — Что лучше? Или — Что хуже? И не могъ ответить — эволюція или революція. Шш)! ' ^'^й* ' И окъ усіюкйгізаігіг^её:^-' •/—--^—' ' ■'ч- — Время покажетъ. И шелъ ужинать телячьими котлетами. И шелъ спать. И^^^ А время шло да шло. И все больше седыхъ волосъ прибавлялось въ бороде Человека. И все грустнее делались его мысли. И все безнадежнее ежедневная стерео типная фраза: — Время покажетъ! Однажды онъ развернулъ свой заветный листокъ. Боже, что сделало съ нимъ время. Онъ весь пожелтелъ. Сталъ морщини- стымъ. А на сгибе, где раньше приходилось слово или две буквы время вовсе стерло. Революцгя и эволюціяі—прочелъ онъ. И его мозгъ вспыхнулъ отъ неожиданная) откровенія. —Чего же я жду! Я говорилъ: «Время покажетъ!» Но вотъ время показываетъ... Время зачеркнуло старую формулу Революцгя или Эволюцгя и на смену написало новую: Революція и Эволюція. И онъ схватился рукой за пылающій лобъ. —Время показало! Такъ отчетливо, такъ категорично!.. Это раньше, при нашихъ отцахъ существовалъ выборъ между революцгей и эволюціей... Теперь нужна революція ради эволюціи революцгя и эволюцгя. И онъ ходилъ при зареве камина и его уста твердили: — Не или, а и... Не или, а и... И мозгъ твердилъ то же. И когда его позвали ужинать, онъ недоелъ телячьей котлетки. И ночью заснулъ не на правомъбоку, а на лер<^ъ. И ѵ^Ѵомъ проснулся съ тяжелой голо- bojk И на службе позевывалъ. И въ каждомъ шаге его чувствовалась вчерашняя тревога. А когда вечеромъ онъ селъ у камина, ему показалось, что онъ сталъ другимъ. И все вокругъ стало другимъ. И не о чемъ больше думать: —Не или, я и... Ужъ кажется ясно!.. Время подсказало. Время показало. Время доказало. Время категорично... Но человекъ съ кадетской душой боялся категорическихъ су: —А можетъ быть время хотело сказать мне вовсе не то, что я вывелъ. Можетъ быть оно вовсе не хотело зачеркивать той прежней формулы, а просто хотело мне показать, что на ряду съ I формулой «Революція или Эволюція», воз- і можна другая форула «Революція и Эво- !люція». Революция и Эволюція вовсе не I исключаютъ другъ друга.. Оне сосуществу- ютъ. И время не решаетъ вопроса за- даннаго мне отцомъ, а лишь расширяетъ его, раздвигаетъ рамки его. Я следовательно, сначала долженъ решить вопросъ, которая изъ двухъ этихъ формулъ лучше. Или или и?.. И если я остановлюсь на первой формуле въ целомъ, я тогда только получу право обсуждать въ частности все доводы за или противъ революціи, за или противъ эволюціи... Итакъ время вовсе ничему не научило меня. Оно напротивъ отодвинуло вопросъ. Осложнило его, сделало его еще теоре- тичнее и еще интереснее,, кабинетнее. лйййккнъй..' ''- і И удобнее усевшись въ евоемъ пред- | каминномъ шэзлонге Человекъ съ кадетской душой сталъ размышлять: —Или или иі И его мысль приняла еще более теоретически характеръ. И кровь не струилась изъ камина. И за ужиномъ телячья I котлетка съедалась съ прежнимъ аппети- томъ. И тревога не мешала ему спать. И шли дни за днями. А онъ все думалъ. j —Или или и? і Время вплетало все новыя да новыя I серебристыя нити въ его волосы. ! И наконецъ онъ умеръ. Но передъ j смертью пере далъ сыну бумажку, на которой старческимъ почеркомъ набро- Ісалъ три слова: I —Или или и? I И теперь въ томъ же кабинете, на томъ же шэзлонге, передъ темъ же каминомъ сидить сынъ Человека съ ка- I детской душой и думаетъ: ! —Или или и? И отвечаетъ себе. —Время покажетъ!.. А старинные дедовскіе часы въ тактъ его думамъ иронично вторили ему, какъ раньше его деду: ■) -Такъ-такъ-такъ.ѵ. и • h -~"ѵ■ jak^sr^ И сынъ Человека с'ь кадетской' душой чувствовалъ себя довольнымъ, умнымъ, честнымъ, передовымъ... И за ужиномъ елъ съ полнымъ созна- ніемч. своего достоинства свою унаследованную телячью котлету. Н. ШЕБУЕВЪ. МАКСИМЪ МАКСИМОВИЧЪ КОВАЛЕВСКІИ. (Разъясненъ Сенатомъ 4 февраля 1907 г.) Тюремная мазанка Н Шебуева по рис. маррика Ахъ, люби меня безъ разъяснеиій, Безъ тоски, безъ Думы роковой... £і |
Archival file | Volume66/SJP-GAZSHEBUEVA-1906-V01-N25~p01.tif |